Читаем Чистая правда полностью

— Это я виновен в их гибели. Они пытались мне помочь. А жена Райдера и вовсе ничего не знала…

— Ты не просил Фиске приезжать к тебе в тюрьму.

— Но я просил Сэмюеля. Если б не я, он остался бы жив.

— Он был тебе должен, Руфус. Почему он вообще к тебе приехал? Он чувствовал себя виноватым. Знал, что недостаточно хорошо тебя защищал. И попытался это исправить.

— Однако он мертв, не так ли? Мертв из-за меня.

— Даже если это правда, ты ничего не мог сделать.

Руфус посмотрел на брата.

— Но я могу позаботиться, чтобы их смерть не была напрасной. Эти люди уже отняли у меня бо́льшую часть жизни. Ты говоришь, что в Мексике с нами все будет в порядке, но они никогда не перестанут нас искать. Достаточно заглянуть в глаза Вика Тремейна, чтобы понять, что он окончательно спятил. Старина Вик пытался добраться до меня все двадцать пять лет. Наверное, сейчас он рассчитывает, что у него появился шанс нашпиговать нас обоих свинцом.

— Если армия сумеет опередить полицию, они будут стрелять до тех пор, пока в обоймах не закончатся патроны, — согласился Джош, вытащил сигарету из пачки «Пэлл-Мэлл», закурил и выпустил облако дыма к потолку. — Ну, я тоже неплохо умею стрелять. Им предстоит серьезная схватка, пусть они это пока не понимают.

Руфус упрямо покачал головой.

— Никому не удастся выйти сухим из воды после того, что они сделали.

Джош стряхнул пепел на пол и посмотрел на брата.

— Ну, и что именно ты намерен сделать? Заявиться в полицию и сказать: «Послушайте, парни, у меня есть для вас история. Вы поможете моему брату упрятать за решетку важных белых людей?» — Джош вытащил сигарету изо рта и сплюнул на земляной пол. — Дерьмо, Руфус.

— Я должен достать письмо, которое мне прислали из армии.

— А где ты его оставил?

— Спрятал в камере.

— Ну, возвращаться в тюрьму мы не станем. Если ты попытаешься это сделать, я сам тебя пристрелю.

— Я не собираюсь возвращаться в Форт-Джексон.

— Тогда что?

— Сэмюель был адвокатом. Адвокаты копируют документы.

Джош приподнял брови.

— Ты хочешь пойти в офис Райдера?

— Мы должны, Джош.

— Я ничего не собираюсь делать, Руфус, — сказал Джош только после того, как докурил сигарету до самого фильтра. — Вся проклятая американская армия хочет достать твою задницу. А заодно и мою. Ты не можешь просто раствориться в толпе. Проклятье, рядом с тобой даже Джордж Форман[22] будет выглядеть как маменькин сынок.

— Но мы все равно должны это сделать, Джош. Во всяком случае, я должен. Если я сумею добраться до письма, появится надежда, что кто-то сможет нам помочь. Возможно, мы напишем новое письмо в суд.

— Ну да… вспомни, как много пользы от этого было в прошлый раз. Все судьи, все большие шишки тут же бросились к тебе на помощь, не так ли?

— Если ты не хочешь идти со мной, так тому и быть, Джош. Но я должен.

— А как же Мексика?.. Проклятье, Руфус, ты свободен. Сейчас свободен. Если мы попытаемся что-то сделать, они снова посадят тебя в тюрьму или застрелят, что еще более вероятно. Нам нужно уносить ноги, пока еще есть возможность.

— Я хочу быть свободным. Но я не могу оставить все, как есть. Если я сейчас сбегу в Мексику, то умру от чувства вины, если только Господь не поразит меня раньше.

— Чувство вины? Ты просидел в тюрьме двадцать пять лет, безо всякой на то причины. После смерти ты попадешь в рай и будешь сидеть на коленях у Бога. У тебя есть полная гарантия этого.

— Ничего не выйдет, Джош. Ты меня не переубедишь.

Джош снова сплюнул и посмотрел в грязное треснутое окно.

— Ты сумасшедший сукин сын. Тюрьма тебя полностью изменила… Проклятье!

— Возможно, я сошел с ума.

Джош бросил на него свирепый взгляд.

— Черт возьми, где находится офис Райдера?

— Примерно в тридцати минутах езды от Блэксбурга. Больше я ничего не знаю. Думаю, будет несложно выяснить точный адрес.

— Скорее всего, там сейчас полно полицейских.

— Может быть, и нет, если они считают, что во всем виноват Сэмюель.

— Дерьмо. — Джош яростно пнул ногой стену и повернулся к брату. — Ладно, подождем, когда стемнеет, и поедем.

— Спасибо, Джош.

— Не нужно благодарить меня за то, что я помогаю убить нас обоих. Мне такая благодарность ни к чему.

Глава 36

Флаг над зданием Верховного суда США был приспущен. Газеты, телевидение и радио подробно освещали расследование убийства двух адвокатов. Не прекращали звонить телефоны в отделе внешней информации суда. В зале для пресс-конференций яблоку негде было упасть. Крупнейшие телевизионные и радиоканалы вели прямые репортажи с первого этажа суда. Полиция Верховного суда, усиленная пятьюдесятью офицерами округа Колумбия, Национальной гвардии и агентами ФБР, окружила здание.

Коридоры были заполнены группами людей, которые что-то оживленно обсуждали. Бо́льшая часть членов суда скрылась в своих кабинетах; они с трудом закончили прения, потому что никак не могли сосредоточиться на обсуждаемых вопросах. На лицах молодых клерков застыл ужас, вызванный убийствами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики