Читаем Чистилище полностью

— Сейчас у них будет два стимула, — злобно процедил капитан, принимая стойку для ведения огня из пистолета с фонарем в руке. Луч света ударил в толкающуюся на четвереньках толпу за входом в боковой коридор, высвечивая испачканное в крови лицо с налитыми кровью глазами, и офицер выстрелил. Пуля пробила мутанту голову, и Харитонов выстрелил ещё раз, убивая следующего монстра. После третьего выстрела толпа мутантов яростно захрипела и подскочила, устремляясь к костру. Несколько монстров ринулись прямо в огонь, но тут же отпрыгнули, беснуясь от бешенства.

— Алексей Михайлович, не стреляйте! — срывающимся голосом произнес доктор Иванов, невольно отшагивая назад. — Вы их провоцируете! У них есть интеллект, они понимают, когда их убивают!

— Твою мать! — офицер воткнул пистолет в кобуру и вытащил гранату. — Посмотрим, хватит ли у них интеллекта на это! Ложись!

Он метнул гранату в толпу за входом, и люди попадали на пол. Грянул взрыв, сменяясь взбешенным хрипом десятков глоток, и капитан вскочил, ожидая атаки. Но мутанты бросились в сторону взрыва, ожидая найти врагов там, где им столь неожиданно был нанесен урон, и за костром опустела небольшая часть тоннеля в пару метров длиной. Последние ряды толпы монстров оказались точно возле входа в боковой коридор.

— Может, рванем бегом? — Кот привстал на носки, оценивая расстояние до входа.

— Они бросятся на нас, как только мы выйдем из-за костра! — испуганно возразил учёный.

— Бросаем горящее тряпьё к входу, сколько получится, потом рискнем! — капитан выхватил из огня пылающую тряпку и швырнул в сторону бокового коридора. — Другого выхода нет! Рано или поздно это рваньё сгорит, и они до нас доберутся! Пока эти твари будут жрать новые трупы, у нас есть шанс!

Разведчики автоматными прикладами, словно клюшками, выбивали из костра горящее тряпьё в сторону входа. Но разномастное рваньё разлеталось в разные стороны и, оказавшись вне общего костра, начинало терять пламя. Мусор, устилавший пол тоннеля, был слишком влажным и не загорался от отдельных горящих обрывков. Сильно похудевший костер стал вдвое меньше, и мутанты начали оборачиваться, яростно хрипя на людей, скрытых огнем едва наполовину.

— Мы так погасим костер! — Кот отшвырнул очередную горящую тряпку и достал ПНС. — Товарищ капитан, может, патрон зажечь и с ним подойти? Если не бросятся, успеем костер собрать!

— Побереги факел, ещё пригодится, — хрипло прозвучало в эфире, и разведчики обернулись.

— Краб, ты спятил! — опешил капитан. — Какого хрена ты делаешь?!

— Мне уже всё равно, — очнувшийся разведчик стоял на ногах. Он снял и отбросил опустевшую разгрузку и принялся стягивать с себя противогаз. — Мне теперь можно дышать любым воздухом. — Он снял маску и ребризер, бросил их на пол и скривился: — Фу, как тут воняет! — Боец потер рукой глаза и начал расстегивать на себе плащ ОЗК. — Сейчас прорвемся, товарищ капитан. Только дайте нож, мой остался в ком-то из этих уродов там, внизу.

Он снял ОЗК, расстелил его перед собой и потянулся к ребризеру противогаза.

— Ты что задумал? — Харитонов подбежал к бойцу, извлекая нож.

— В ребризере есть баллон с кислородом, — объяснил тот, вскрывая защитный короб ребризера. — Бросим в огонь — долбанет так громко, что у этих тварей уши через задницы повылетают! — Он мстительно оскалился. В отблесках пылающего пламени его серые глаза казались по-кошачьи оранжевыми, словно огонь горел внутри радужной оболочки. — Они громких звуков не любят… — Боец вытащил из ребризера кислородный баллон. — Приплющит их от души, пока оклемаются, мы уйдем. Я Чука понесу, без ОЗК мне легче будет. — Краб уложил баллон на плащ и подтащил его к костру. — Нагребаем сюда горящего барахла и затаскиваем в толпу. — Он вытер измазанную в крови рукоять ножа о штанину, убедился, что оружие не скользит в руке, и подытожил: — Я затащу.

Спустя несколько секунд на плаще Краба пылал серьезный костер, внутри которого лежал баллон с кислородом. Торопясь успеть прежде, чем резина ОЗК расплавится, Краб схватил плащ за капюшон и волоком потащил костер к толпе мутантов. Несколько монстров обернулись, с бешеным хрипом оскаливаясь на человека, но приближающиеся жар и пламя заставили их отшатнуться. Краб подтащил костер прямо к ним, бросил ОЗК и неожиданно прыгнул к ближайшему мутанту. Он молниеносным ударом снизу вверх вонзил ему в голову нож с такой силой, что монстра аж приподняло на клинке. Разведчик мощным рывком вырвал нож из черепа, давая мутанту упасть под ноги остальных, развернулся и пошел назад прямо через костер.

— Мелочь, а приятно! — с лютой ненавистью процедил он сквозь зубы, стряхивая с клинка кровь.

— Ложись! — капитан одним прыжком оказался возле него, схватил за локоть и потащил прочь от костра. — Ты что творишь, придурок, жить надоело?! — Офицер столкнул его на пол и принялся захлопывать руками вспыхнувшие лохмотья рваного камуфляжа. — Сгоришь на хрен!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези