Читаем Чистилище полностью

Некоторое время царило молчание. Ботрайт успел опорожнить кубок. Брикман – два. Оба офицера понимали больше, чем говорили. Не потому, что пытались скрыть свои мысли. Наоборот – эти соображения были очевидны обоим.

– Даже если Гастман что-то задумал, – негромко начал капитан, – ландфрид его прижмёт. Некоторые из феодалов жадны и спесивы, но уж точно не глупы. Помощь придет, хотя бы из Фор-дрима.

– Считаешь – личные связи важнее здравого смысла? Или шкурного интереса, что фактически то же самое.

– Лорд Селби меня знает. А значит – может быть уверен, что выдвинувшись к перевалу, не встретит по пути построенных к бою лайонелитов. Он знает, что я удержу их здесь! И если возникнет необходимость – убедит остальных.

Лорд Дарен Селби был феодалом наместником Фор-дрима. Большого, богатого города в сердце Хертсема. Он был довольно значительной, и в политическом, и в военном смысле, фигурой в графстве. И своим нынешним положением он был обязан сыну пекаря, капитану Брюсу Ботрайту. В определенной степени. Можно было не кривя душой утверждать, что именно капитан спас его город во время осады, а после искоренил разгоревшуюся было чуму. Семь лет тому назад.

– Семь лет, Брюс, – Рональд слегка понизил голос. – Ты покрыл себя славой, заслужил небывалую благодарность и спас множество жизней… Но это было давно. А у людей короткая память. Даже если их собственная жизнь значилась среди спасенного множества.

– Возможно. Но некоторые воспоминания не тускнеют…

Рональд Брикман проследил за взглядом командира. И еле заметно кивнул, как бы соглашаясь, что отдельные аспекты памяти живут дольше других.

– И это исключение только подчеркивает правило, – протянул он, горько усмехнувшись.

На потемневшей от времени, резной дубовой подставке – висел полный комплект тяжелой брони. Искусные, отливающие глубоким, сероватым блеском латы. Массивные, граненые наплечники, широкие наручи, пластинчатые латные перчатки… И шлем с забралом, в виде железной бороды, который капитан никогда не надевал.

– Ну это хоть по практичнее орденов, а? – с деланной веселостью выдавил Брюс Ботрайт.

– Более того, учитывая твой образ жизни – латы гораздо практичнее, чем те чахлые виноградники, которые тебе всучили в довесок – Рональд тепло улыбнулся, видя на лице друга тени давних событий. В основном трагичных. Но теперь вызывающих лишь легкое чувство сладкой тоски с привкусом ностальгии.

– По правде говоря, виноградники то были неплохими. Да и винодельня, что прилагалась к земле, годами уверенно приносила прибыль и радовала душу приятным, терпким и в меру сладким продуктом. Думаю, предприятие захирело из-за неумелого управления. Да-а-а… Не получился винодел из солдата. – Ботрайт покрутил в руках кубок, наблюдая за крошечным водоворотом насыщенного рубина. – Но латы и правда достойные. Подобные жесты не главное, но они показывают, что твои усилия действительно заметили.

– И довольно высоко оценили.

– Да, это так. Уж поверь, работа Боргранда не чета сегодняшним поделкам карских белоручек. Львы сейчас поголовно щеголяют в этих раздутых, сверкающих безделушках. А ведь как-то, если не изменяет память, на границе Эссефа, в случайной заварушке, я здорово промял одному дуралею нагрудник. В борьбе, просто жахнув пару раз коленом. Вот тебе и карские мастера.

Рональд понимающе кивал. С интересом рассматривая крепкие поножи и пластинчатые набедренники. Хорошо заметный, треугольный выступ в колене обнажал острую грань при сгибании ноги. Такое своеобразное зубило, видимо, и было предназначено для подобных ударов. Да и ноги самого капитана были массивны и заметно развиты.

– А еще помню случай, – продолжал предаваться воспоминаниям Ботрайт, – на каменистом берегу Севенны, близ Элрина, лет пять назад. Прилетело мне копьем под левое плечо. Вон та вмятины, видишь? Да-да, эта. Оцени, насколько мала, ведь с коня меня просто как ветром сдуло. И на этом, само собой, дело то не закончилось. Пока я кое-как поднялся, по мне как минимум пара копыт ударила. Наших же. И ничего, все ребра целехоньки, всего пара синяков да царапин!

– Не дурно, – согласился Рональд, – но подняться, как я понимаю, было очень не просто. Такая красота небось к земле тянет, словно павшей лошадью придавило. А может тебя втроем тянули, что бы на ноги поставить? – беззлобно подначил он.

– Чу-у-ушь! – встрепенулся капитан. – Тыж видал как я по лестнице на стену взлетаю. Что мальчик! Оно, конечно, гномы добротно куют, основательно… тяжеловато даже. Но зато как исполнено, как продуманно все. Удобно как. Будто в маленькой крепости себя ощущаешь. Ну в смысле… В общем привыкнешь – и хоть кавалерию пёхом догоняй, хоть без лестниц на стены влазь.

Лейтенант уже не раз замечал, что когда люди чувствуют себя комфортно, срывается часть покровов, предназначенных для широкой публики. Вот и теперь капитан, за многие годы службы на высоких должностях исправивший свою простонародную манеру речи, незаметно для себя снова походил то ли на простого солдата, то ли на сына пекаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги