Читаем Чистилище для невинных полностью

— Это может быть болезненно. Особенно с теми инструментами, что у меня есть.

— Ты меня что, за труса держишь? Думаешь, я упаду в обморок или что?

Фред ухмылялся, пока Сандра в поисках подходящих средств рылась в своем кожаном чемоданчике. Придвинув стул к креслу, она начала с дезинфекции открытой раны. Без всякой осторожности. Рафаэль держался невозмутимо, только стискивал свободной рукой подлокотник кресла и не отрывал взгляда от лица брата. Затем Сандра приступила к операции, а налетчик сидел все так же неподвижно. Только крепко сжатые челюсти свидетельствовали о том, что ему очень больно.

Он прекрасно понимал, что в его мучениях ветеринар находит злорадное удовольствие, и наконец захрипел от боли. Он схватил Сандру за запястье и, пристально глядя ей в глаза, изо всех сил сдавил его.

— Полегче, док, — прошептал он.

Она замерла. Игла осталась в его плоти.

— Я тебе не пуделек. Скорей уж питбуль… Въезжаешь? Тогда поосторожней.

Рафаэль отпустил ее запястье, снова стиснул подлокотник и перевел взгляд на Вильяма. Прежде чем Сандра закончила работу и наложила на шов отличную повязку, прошло еще несколько долгих минут.

Рафаэль сделал несколько шагов по комнате — словно бы для того, чтобы внимательно осмотреть окрестности. К его превеликому удивлению, солнце наконец соблаговолило выбросить парочку лучей.

Его внезапно охватило острое желание проветриться.

— Вы по-прежнему хотите заняться своими лошадьми?

Сандра кивнула. С чего бы вдруг он перестал ей тыкать и обращается на «вы»?

— Я провожу вас. Фред, пожалуйста, останься с Вилли. Если он откроет глаза, зови меня.

— Ага.

— Спасибо…


Туман постепенно рассеялся, так что Рафаэль наконец смог рассмотреть место, в котором они находились. Ферма, возраст которой определить невозможно, стоит посреди огромного владения. В двадцати метрах от строения тянется длинный ряд столетних деревьев, защищающих его от нескромных взглядов; а за ними — луг, пруд и густой лиственный лес.

На мгновение Рафаэль лишился дара речи.

— Все это принадлежит вам? Колоссально…

— В этих местах пространство еще не стало роскошью.

Он сделал глубокий вдох и на долю секунды закрыл глаза. Пространство… То, чего ему всегда так жестоко не хватало. Так жестоко и так долго.

— У вас здесь родня? — продолжал расспрашивать ее бандит. — Ваши родители местные?

— Мои родители умерли.

Сандра направилась к конюшням, Рафаэль ни на шаг не отставал от нее.

— Уже давно, — добавила ветеринар.

И сразу пожалела, что так разоткровенничалась.

Рафаэль размышлял, как ей ответить.

Мой несуществующий отец все еще жив. То есть мне так кажется! Но для меня он умер. Что же до моей бедной матери

Но в конечном счете он воздержался от желания сообщать ей что бы то ни было.

Они прошли мимо прилепившегося к ферме домишки. Это была наверняка более современная постройка, хотя и сильно облупившаяся; потом мимо чего-то вроде амбара или стойла, за которым обнаружилось еще одно большое здание, некогда служившее складом сельскохозяйственного оборудования.

И наконец оказались перед окружающей луг деревянной изгородью. Им навстречу, шумно выражая свою радость, немедленно бросились три лошади. Сандра заперла калитку за Рафаэлем, который чувствовал себя не слишком уверенно в окружении коняг. Они терлись о Сандру, следя за незнакомцем. Вслед за ветеринаром налетчик прошел в примыкающую к лугу конюшню, куда животные имели свободный доступ. Кроме той части, в которой хранился фураж.

При помощи шланга для полива Сандра поменяла воду в их поилке, задала лошадям сена и овса. Прислонившись спиной к стене конюшни, Рафаэль с легкой улыбкой наблюдал за ее действиями.

— Что это за порода?

Сандра положила ладонь на холку крупной кобылы рыжей масти:

— Это Тоскана, американская лошадка. Те две — арьежские пони. А тот, что прямо за вами, — фриз[1].

Рафаэль резко обернулся и оказался нос к носу с крупным черным конем с роскошной гривой. Животное слегка отпрянуло, бандит тоже.

— Они великолепны! — проговорил он.

Фриз присоединился к своим сородичам, а Рафаэль остался на месте, одним глазом поглядывая на ветеринара, а другим — на коней.

— Вы закончили?

Сандра заперла загон, американская лошадка повсюду следовала за ней.

— Днем я вернусь, красавица моя, — прошептала Сандра, ласково потрепав ее по холке.

— Ну же, док, пошевеливайтесь.

Рафаэль пропустил ее вперед, и они направились обратно к дому. Внезапно Сандра остановилась и обернулась к Рафаэлю, так что он едва не сбил ее с ног.

— Есть кое-что, о чем я должна вам рассказать, — пробормотала молодая женщина. — Это касается вашего товарища.

— Какого товарища?

— Кристель… Только что, в ванной, она говорила мне странные вещи.

Рафаэль закурил и немного презрительно улыбнулся ей:

— Я вас слушаю, док. Прямо-таки сгораю от нетерпения все узнать!

— Во-первых… Мне кажется, она по-настоящему чокнутая.

Улыбка злодея стала шире.

— Кроме шуток?

— Мне немного неловко говорить об этом, — продолжала Сандра, уставившись вдаль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Самиздат, сетевая литература / Боевики / Детективы