Читаем Чистильщик полностью

Как только Дьюри подался вперед, чтобы высвободить кнопку «стоп» и отправить лифт вниз, Квин свободной рукой схватил ребенка и вытолкал наружу. Гарретт от неожиданности закричал.

Дьюри опомнился быстро. Но Квин оказался проворней. Резким толчком плеча он пригвоздил своего бывшего наставника к стене. Двери лифта закрылись, и кабина пошла вниз.

Дьюри ударил Квина коленом и поднял пистолет. Но Квин уже направил на него свое оружие и сказал:

— Не надо.

Однако Дьюри все-таки нажал на спусковой крючок. Квин успел ударить его по руке, и пуля впилась в стенку над его головой.

— Я не хочу в тебя стрелять! — сказал он.

Дьюри еще раз выстрелил, и снова Квину удалось сбить ему прицел.

— Черт, Дьюри! Остановись!

Наставник в очередной раз нацелил на него пистолет. Сменив положение, Квин уже не мог дотянуться до оружия Дьюри.

У него не осталось выбора.

Он закричал от отчаяния и выстрелил. Пистолет полицейского, в отличие от оружия Дьюри, был без глушителя. Кабина лифта сотряслась от невероятного грохота.

Во втором выстреле необходимости не было.

<p>Глава 43</p>

Выбраться из отеля оказалось проще простого. Едва двери кабины открылись на нижнем этаже, как Квин устремился к выходу. Служащие отеля обратили свои взоры к лифту. Несомненно, их внимание привлек раздавшийся в нем странный звук. Однако из вестибюля невозможно было сразу увидеть труп Дьюри, тем более что дверцы кабины вскоре затворились — Квин слышал это, когда стремительно уносил ноги из отеля.

Выскочив на улицу, он бросился через дорогу в торговый центр. Разместившись так, чтобы ему были видны как главный вход, так и служебный, он не сводил внимательного взгляда с отеля. Спустя несколько минут из боковой двери вышли Орландо с Гарреттом.

Доктор Гарбер был не слишком рад их появлению, но проводил Квина в перевязочную. Перебинтовал рану и дал лекарство от возможного заражения. После этого доктор осмотрел Гарретта. Тот оказался вполне здоров.

По просьбе Квина доктор на время оставил их в комнате одних. Гарретт сидел у Орландо на коленях. И хотя ему приходилось прижиматься к ней, чтобы согреться, вид у него был слегка настороженный. Хорошо, что Дьюри провел с ним не слишком много времени, а следовательно, не мог нанести ребенку ощутимого вреда. По крайней мере, Квин хотел в это верить.

— Спасибо за пистолет, — сказал Квин.

Орландо не сразу поняла, о чем он говорит.

— Да, конечно. Я не знала, что предпринять, — после паузы ответила она. — Я еще не успела поблагодарить тебя за спасение сына, да?

— И не нужно этого делать. Не будь меня, его бы не пришлось спасать.

Она покачала головой и, положив свою руку на его кисть, произнесла:

— Спасибо.

Ему понравилось ее прикосновение, хотя оно длилось недолго.

— Позволь мне воспользоваться твоим мобильником, — сказал он.

Квин набрал номер Моула:

— Все кончено.

— Хорошо… или плохо? — спросил Моул.

— Хорошо.

— А как мальчик?

— Спасен.

— Тогда мне… больше не нужно… тебе звонить.

— Нет, не нужно. Но я бы хотел, чтобы ты отправил образцы и результаты своих исследований Питеру.

— Конечно.

Затем Квин набрал номер Офиса. Как только Питер взял трубку, он занес номер его телефона в базу и лишь после этого произнес:

— Я собираюсь послать тебе видеофайл, который снял Янсен. Ты также получишь образец ткани, который может все объяснить и стать ответом на многие вопросы и обвинения. Это вещество вместе с оставшимися мятными конфетками, которые Нейт доставил в посольство, со временем поможет кое-кому понять, что их планы не удались.

— Я бы сказал, что это вполне справедливое замечание.

— Янсен говорит, что операцию субсидировала ОСН. Нужно, чтобы кто-то с ними связался.

— Я этим займусь.

Помолчав, Квин добавил:

— Мне нужно, чтобы ты вызволил Нейта.

— Я думал, ты в моих услугах больше не нуждаешься.

— Я устал спорить, Питер. Просто постарайся его освободить, ладно?

— Посмотрим, что я смогу сделать.

— И еще Кеннет Мюррей.

— Он получил другое назначение. Вернее сказать, повышение в должности. Теперь он в нашем посольстве в Сингапуре. Наши сограждане там бывают часто, так что без работы он сидеть не будет.

— Спасибо.

— Берроуз не слишком доволен.

— Уверен, ты еще бросишь ему кость.

На следующее утро в телевизионных новостях сообщили: «В Берлине был предотвращен террористический акт. Чем именно угрожали террористы, пока неизвестно».

Менее всего поразил Квина тот, кто в этой истории сорвал все аплодисменты.

— НАТО выражает свое удовлетворение тем, что наши усилия привели к срыву планов террористов, — вещал Марк Берроуз, стоя на трибуне в окружении многочисленных микрофонов.

Квин не видел ног агента, но подозревал, что одна из них загипсована.

— Я вскоре вылетаю в Вашингтон на личную встречу с президентом, — заявил Берроуз.

Квин, Орландо и Гарретт провели ночь в небольшом отеле, принадлежащем одному из друзей доктора Гарбера. Квин всю ночь не мог уснуть, многократно прокручивая в голове события предыдущего дня. Подчас он представлял себе другой их исход и понимал, как близко находился от своей последней черты.

Перейти на страницу:

Похожие книги