Читаем Чистильщик полностью

Квин нажал на клавишу «выключить» и швырнул телефон владельцу, который, стараясь его поймать, едва не свалился вниз.

— Мне неинтересно играть в ваши игры.

Телефон сразу же зазвонил. Мужчина ответил прежде, чем Квин успел его остановить, и вновь протянул ему трубку:

— Он хочет поговорить.

— Передай ему: пусть катится ко всем чертям.

Тот повторил в трубку то, что сказал Квин. Потом, молча кивая, слушал, что говорил ему Борко. Наконец взглянул на Квина и произнес:

— Он велел тебе передать, что Нейт еще жив.

Вновь взяв телефон, Квин сказал:

— Говори, только быстро.

— То, что передал тебе Грегори, правда, — произнес Борко. — Твой дружок Нейт гостит у меня.

— Тогда позволь ему уйти.

— Переходи к нам, и я его отпущу.

— Почему я должен тебе верить?

Борко ответил не сразу.

— Видишь ли, — наконец сказал он, — ты очень талантливый человек. Ты меня просто потряс.

— Сожалею, что оказался для вас крепким орешком.

— Это хорошо. Тебя голыми руками не возьмешь. Очень жаль, что мы с тобой работаем не в одной команде.

— Этому никогда не бывать.

— Никогда?

— Смирись с этой мыслью, — отрезал Квин. — Отпусти Нейта.

— Ты не желаешь, чтобы Грегори привел тебя к нам?

— Ты же знаешь, что нет.

— Тогда, думаю, мне придется его еще немного подержать. Пока не удостоверюсь в том, что ты не представляешь для нас опасности. Если ты к нам не перейдешь, мой тебе совет: убирайся из города. И забудь о своем друге. Как только я покончу здесь со своими делами, отпущу его на все четыре стороны.

— А я тебе дам такой совет: иди-ка ты в задницу.

Наступило молчание.

Первым заговорил Борко:

— Если тебе нужны другие мотивы, чтобы оставить моих людей в покое, пусть твоя подружка позвонит домой.

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду? — потребовал ответа Квин, не отводя взгляда от Орландо.

Но ответа не последовало. Борко отключился.

Квин закрыл телефон и услышал наверху какой-то шум. Кто-то бежал по крыше — и шаги приближались.

— Похоже, наши идут, — улыбнулся Грегори.

Его рука скользнула под ремень, и в тот же миг в ней сверкнул нож. Квин не был уверен, чья пуля — его или Орландо — настигла их противника раньше. Человек Борко пошатнулся назад, потом изогнулся дугой вперед и камнем рухнул в мрачную пропасть.

Глава 27

Через чужой номер они выбрались в коридор, а оттуда свернули к западной лестнице. По ней спустились вниз до второго этажа и в конце коридора заметили четырех пожарных. Квин велел Орландо ждать его на лестничной площадке, а сам направился к ним.

— Кто вы такой? — по-немецки спросил Квина один из них.

Все четверо были дюжими, на дюйм или два выше Квина, каждый в полной противопожарной экипировке.

— Что вам удалось обнаружить? — спросил он так, будто задавать вопросы вменялось ему в обязанности.

— Ничего, — ответил другой пожарный.

— Возможно, тревога была ложной, — заявил Квин. — Но нужно удостовериться. Двое пойдут со мной. Остальным продолжать проверять, не упустили ли кого-нибудь.

— Кто вы такой? — еще раз осведомился первый пожарный.

— Уголовный розыск. Тот, кто поднял тревогу, сделал это намеренно. Мне нужно найти его и выяснить его мотивы. Предлагаю начать поиски.

— Да, конечно, — ответил первый пожарный. — Я пойду с вами.

— И я тоже, — подхватил другой.

Остальные двое двинулись по коридору. Свою же команду Квин повел к западной лестнице.


Квин и Орландо сбросили с себя форму пожарных за кинотеатром на Потсдамер-плац. Они знали, что ее обязательно найдут и вернут владельцам прежде, чем те успеют рассказать о том, как их оглушили и раздели.

Пожарная форма послужила Квину и Орландо хорошим прикрытием. И несмотря на то, что на Орландо она висела мешком, никто не обратил внимания на двух вышедших из «Мандолы» людей в одежде пожарных.

Около мили они прошли пешком, а потом Квин решил, что безопасней будет взять такси.

— Куда едем? — спросил таксист, когда они уселись на заднее сиденье.

— В Нойкёльн.


На Карл-Маркс-штрассе, приблизительно в миле от объекта на Шандауэр-штрассе, они отыскали пустующий магазин. При помощи отмычек Квин открыл заднюю дверь.

— Похоже, здесь давно никого не было, — заметила Орландо.

Она была права. В пользу этого свидетельствовали залежи нетронутой пыли: единственными следами на ней были их собственные.

Квин прошел по небольшому коридору и очутился в современно обставленном выставочном зале, занимавшем переднюю половину магазина. Кроме нескольких образцов сумок и картонной коробки с мусором, в нем ничего не было. Оконные стекла были покрашены белой краской, чтобы никто снаружи не мог видеть, что делается внутри.

Вдруг позади Квина загорелся тусклый свет.

— Это ты? — осведомился он.

— Иди сюда, — отозвалась Орландо из дальней части здания.

Квин возвратился по ее следам и нашел Орландо в комнате в конце коридора. Под потолком горела тусклая лампочка. Орландо щелкнула выключателем, и та погасла. Еще раз щелкнула, и лампа вновь зажглась.

— Это единственная работающая здесь лампа, — сообщила она.

Комната, в которой они находились, когда-то была либо складом, либо большим офисом. Она была пятнадцати футов в длину и около десяти в ширину.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже