Читаем Чистильщик полностью

Мне стало грустно. Снегов-старший, как прозорливо предрекали аналитики ПРОФСОЮЗА, не умер, несмотря на ужасное падение с большой высоты и хаотичные скачки машины по крутому склону. Несмотря на то, что его судьбой занимался профессионал (извините за нескромность!), Роман Петрович вновь остался в живых. Трое его спутников отдали концы еще до прибытия бригады «Скорой помощи», а сам владелец «шестисотого» «мерса» получил компрессионный перелом позвоночника, перелом грудины, обширную контузию и в настоящий момент, под охраной парного круглосуточного поста, выставленного кировской бригадой, находился в нейрохирургическом центре областной поликлиники. Он опять выкарабкался, этот стойкий деревянный король, – дурная привычка жить сработала даже в такой безысходной ситуации. Только, как мне кажется, на этот раз Роман Петрович несколько поторопился цепляться за зыбкую кромку нашего несовершенного мира. Врачи дали стопроцентный прогноз – жить он будет хоть тридцать лет – при соответствующем уходе, а вот двигаться – увы…

– Ну так вот, – продолжил бригадир, закурив, – там получилась одна интересная штуковина… – Протас потыкал в сторону оврага: – На склоне мы нашли порванную резиновую бабу. Врубаешься, кореш?

Я мудро кивнул и несколько напрягся – повествование становилось интересным.

– Мне стало интересно – откуда это тута такая штуковина появилась, – вещал бригадир. – Подрядил я, значится, одного толкового пацана из ментов разобраться, че по чем. Так вот – пацан тот дал интересный результат: баба новая – токо купленная, можно сказать, а порвали ее колеса машины моего пахана… Врубаешься, корешок?

Я опять мудро кивнул, но на этот раз полагалось проявить любопытство:

– Получается, что машина твоего отца наехала на эту резиновую бабу?

– Получается, – бригадир сожалеюще пожал плечами. – Получается, что она была надута, когда пахана тачка на ее наехала, – так эксперты заключили… ну, по характеру повреждений. Ага… Получается, что какая-то падла подбросила эту самую бабу под колеса моему пахану, и из-за этого он сиганул с поворота…

– Это мент так сказал? – осторожно поинтересовался я. – В смысле – эксперты такое заключение дали?

– Ни хера они не дали! – сурово произнес Протас. – Водила бабу увидал и начал тормозить – вот их и выкинуло с поворота. Он думал, что она настоящая, баба-то… они ж быстро ездют – пахан любит… любил быстро ездить… Ага – вот так… Ну – соответственно, на такой скорости хер разберешь, настоящая или как…

– Значит, ты думаешь, что кто-то подложил бабу на шоссе и поэтому…

— Я не думаю! – прервал меня бригадир. – Я знаю! Знаю – и точка. По-другому быть не могло… Там ещё какой-то педераст керамзит просыпал – во-он от средины поворота и метров на двадцать, – бригадир показал рукой на поворот. – Я бы всех этих уродов, что на самосвалах ездют, перестрелял, да не получается – больно много народу надо в расход вывести, – бригадир досадливо прикусил губу – неспособность перестрелять всех самосвальщиков, по всей видимости, повергала его в состояние депрессии. – Ну а этот… который бабу подкинул… он, значит, воспользовался этим… ну, что керамзит там, ага… и подкинул, короче. – Протас решительно стукнул кулаком по раскрытой ладони, как бы утверждая абсолютную верность своей версии.

– Короче, ты предполагаешь, что твоего отца… эээмм… – Я замялся, подыскивая словечко.

– Завалили? – пришел на помощь Протас. – Ну естессно, братуха, – ты че! Конечно, завалили! Это еще не все – тута еще кое-какие нюансики есть. Ты думаешь – я че тебя вытащил из офиса?

Я недоуменно пожал плечами – действительно, чего это вдруг? Я бы не чувствовал себя ущемленным, ежели кировская братва вообще никогда не узнала бы о моем скромном существовании.

– «Нива»! – пояснил бригадир. – Врубаешься?

– Не врубаюсь, – я покачал головой. – Что – «Нива»?

– Ну, у тебя «Нива» есть? – досадуя на мою непонятливость, спросил бригадир.

– Есть у меня «Нива», – признался я. – А что?

– Ну во! – обрадовался Протас. – А ты говоришь – не врубаюсь! У этого гондона, который бабу подкинул, «Нива» была! Мы щас всех, у кого «Нивы», потихоньку шерстим. Ну – не всех, а тех, кто подходит по описанию…

– А как вы вычислили, что у него «Нива» была? – заинтересовался я.

– После этого, ну, как случилось, мы ломанулись по всем этим магазинам, что бабами торгуют, – пояснил Протас. – Их раз-два и обчелся. Стали интересоваться – а не покупал ли кто бабу накануне? И что ты думаешь – нашли! Тут неподалеку есть поселочек такой. Утта. Слыхал?

Я неопределенно пожал плечами, чувствуя, что меня одолевает острое желание как можно скорее завершить беседу и рвануть отсюда к чертовой матери – финал нашего общения обещал быть самым непредсказуемым.

– Ну, заброшенный такой поселочек – дворов на сто – сто двадцать, – продолжал бригадир. – Там тоже есть этот… секс-магазин.

– Секс-шоп, – автоматически поправил я.

– Откуда знаешь?! – моментально отреагировал Протас. – Ты че, там был?

– Не-а, не был, – отказался я. – Все магазины, что торгуют такими штуками, так называются – «секс-шоп». В переводе с английского – секс-магазин. Вот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киллер

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза