Аканэ проглотила обиду, хотя ее пальцы и сжались в кулаки при этих словах.
— Он уже труп, даймё!
— А вот с беднягой Рэем ты напротив — перестаралась. Зачем ты так избила бедного мальчика? Я велел только наблюдать за ним и сообщить, какая у него будет реакция на Мико и на убийство бизнесмена.
— Мой господин, он-то как раз и помешал мне довести дело до конца.
— Это я уже слышал. Ты могла включить воображение. Можно было обмануть его, можно было снова столкнуть с Мико. Он бы побежал за ней, как щенок, и забыл бы про толстосума. Запомни, Аканэ, Рэй мне как приемный сын.
— Господин, он ведь предал вас. Он сбежал!
— Небольшая семейная ссора, только и всего. Рэй еще слишком молод. И правда застала его врасплох. Нужно было раньше открыть ему то, чем мы занимаемся, смягчить удар. Но он не дал мне объясниться и просто сбежал, прокляв весь наш клан. Он не понимает, что став его частью однажды, останешься с ним навсегда.
— Он не ценил ваше расположение, даймё, он не достоин считаться драконом.
— Молчать!
Громогласный голос старика заставил Аканэ испуганно замолчать и вновь опустить голову.
— Это мне решать, кто достоин, а кто нет. Может быть ты, Аканэ, достойна стать моей преемницей? После того, как провалила столько заданий.
Бывшая кунаити не решилась ничего ответить.
— Молчишь… Вот и правильно. Все совершают ошибки и все заслуживают второй шанс. Я дал Рэю время побыть в одиночестве. Не стал его преследовать. Но теперь пришло время все-таки объясниться и вернуть его в семью. А не забивать до смерти, как поступила ты, глупая девчонка.
— Я больше не трону его, мой господин. Все будет так, как вы скажете.
— Чудно! А теперь ступай. Тебе нужно исправить все, что ты наделала. Для начала: приведи сюда Рэя. Только целым и невредимым! Если нужно, силу применить можно, но в разумных пределах. Я не хочу, чтобы мой сын даже немного пострадал. Когда доставишь его, сможешь вернуться к неоконченному убийству.
— Полицейские отвезли Рэя в больницу?
— Нет, он сейчас в полицейском участке. Там, где работает наш человек. Рэй наверняка сейчас с ним.
— Я все поняла, даймё.
— Тогда ступай и приведи моего сына обратно в семью.
Аканэ низко поклонилась и покинула комнату. Пока она выходила из дома, ее лицо снова стало каменным. Она в ярости прошептала:
— Никакой он тебе не сын.
А что же происходило в это время со мной в участке?
Я молча смотрел снизу-вверх на своего капитана и ждал, что будет дальше. Все тело болело от полученных ударов, но я не обращал на это внимания.
— Ты Рэйдэн Саито, сын Иори Саито. Твой отец работал продавцом, а мать — врачом. Тебе было семь лет, когда в Токио случилось знаменитое землетрясение, унесшее жизни больше двух тысяч человек. Твоя семья оказалась в самом эпицентре, но вы все трое выжили.
Я продолжал молчать. Имею право, я знаю.
— Только выжить тогда было мало, не правда ли? — усмехнулся капитан, — Твоя мать получила серьезные травмы, ваш дом был полностью разрушен, и вы остались на улице и без денег не только на лечение матери, но даже на еду.
Моя поврежденная левая рука слегка задрожала. Я положил на нее сверху правую, чтобы скрыть дрожь, хоть это и плохо удавалось. Рука часто начинала снова трястись, когда я вспоминал те страшные события. И тот тяжелый обломок, придавивший всю левую половину моего тела.
— Вы сильно нуждались в помощи, очень сильно, — безжалостно продолжал капитан, — И помощь пришла.
Я злобно посмотрел на капитана исподлобья. Тот, казалось, наслаждался той болью, что причинял мне сейчас. Он поднимал все то, что я так сильно старался забыть.
— Появились какие-то люди. Улыбчивые мужчины в хороших костюмах. Старший среди них был особенно любезен — пожилой, солидный человек. Эти люди всегда приходили, когда случалась беда. Они всегда помогали простым людям. Твой отец хорошо понимал, кто они такие. Но тебе было всего семь лет, и ты даже не догадывался, кто перед тобой. Они были так добры, настоящие супермены. Маленький мальчик был от них в восторге. Они гладили его по голове, общались с ним как со взрослым, дарили сладости и подарки. Но твоя мама почему-то была холодна с ними и хотела отказаться от их помощи. Твой отец уговорил ее. И ты никак не мог понять, почему мать не хочет даже смотреть на них.
— Может уже достаточно? — стиснув зубы, проговорил я.
— О нет, я расскажу всю историю. И ты меня поправишь, если где-то ошибусь.
Да, ты расскажешь. И, как только закончишь, я вцеплюсь в твою поганую рожу!