Читаем Чистильщик (СИ) полностью

— Ну что, Петя? — иронично спросила Елизавета. — Расскажи, как ты со своим хозяином облажался.


— Извините, графиня, — абсолютно спокойно ответил он, — но меня зовут Патрик. Даже в вашей варварской стране я не хочу подстраиваться под местную моду. И как вы знаете, у меня нет хозяина. Только хозяйка в вашем лице. Хотя с этим определением «облажались», согласен полностью. Моя вина, что недоглядел за Иннокентием Ильичом. Ошибочно рассудил, что у него больше ума, чем есть на самом деле.


— В моём понимании, Петя, ошибка приравнивается к преступлению.


— И это тоже знаю. Позвольте, просто расскажу всё по порядку, а дальше имеете полное право определять степень моей вины. За два часа до трагедии Иннокентий уехал по какому-то срочному делу. Именно так он и сказал мне, своему секретарю. Ничего необычного за ним не заметил.


После отъезда я занялся текущими делами. Как только поступил звонок от его охраны, что граф Бугурский убит, то сразу же связался с вами. Дальше действовал строго по инструкциям, которые вы не замедлили дать.


— Охрана Кешки успела уйти до побоища чисто? Не наследили?


— Тут всё благополучно. Как только поступила информация, что был произведён налёт на наших людей, спешащих в приют, то сразу же дал указание уходить самым жёстким способом. Несколько взрывов и пара трупов внесли необходимую сумятицу среди охраны. А дальше всё было делом техники.


— Где сейчас телохранители графа?


— Где-то глубоко под водой с перерезанными глотками. После допроса с пристрастием, конечно.


— Это правильно, — одобрительно кивнула Елизавета. — Дом Иннокентия проверили?


— От и до. Нашли несколько странных папок с настоящими накладными, но фальшивыми записками к ним. Я уверен, что больше ничего не было. Только человек из Следственного Комитета, номер которого вы любезно предоставили, сообщил, что нечто похожее нашли в другом особняке. Графа Шешковского. Также у этого графа оказалась интересная потайная комната, говорящая о его нездоровых наклонностях.


— Знаю. Душегубом, оказывается, был отменным. Меня интересует, почему какие-то бумажки нашлись и у Иннокентия.


— Не могу понять, — честно признался мужчина. — Я уверен, что в местах их обнаружения было чисто. Это наводит на серьёзные подозрения, что имеем дело с хорошо спланированной акцией. Противник действовал на опережение, реально представляя, против кого воюет.


— Это меня беспокоит больше всего, Петенька. Реально представлять могу только я и частично избранные мной доверенные люди вроде тебя. Завелась в доме крыса?


— Думаю, что нет, — немного подумав, ответил мужчина. — Скорее всего, граф Бугурский сильно заигрался, пытаясь занять ваше место во главе стола. Потерял всякую осторожность, связался не с теми людьми, с которыми следовало, и получил по заслугам. Будь что-то стоящее на вас, графиня, то сейчас бы разговаривали со следователями в другом месте. Да и вы сами спокойно не смогли бы выйти из Следственного Комитета.


— Верно… Когда я рассказала ищейкам басенку про то, что Кешка держит меня чуть ли не в заложниках, покуда крутит тёмные делишки, то получила несколько вёдер искреннего сочувствия. Чуть не проблевалась от этого слащавого сиропа. Но главное сделала: всё свалила на Кешу, чтоб ему после смерти в нужниках призраком обитать.


Теперь главный вопрос. Точнее, два. Кто устроил на нас охоту? Что делать со всеми активами, которые испоганил подохший родственничек?


— Госпожа. СК и СБ не имеют к этому никакого отношения.


— Без тебя знаю, дубина! А кто имеет?! — не выдержала Елизавета. — Какая паскуда целится нам в спину?! Заметил? Я сказала — НАМ! Твоих истинных работодателей в Европе это тоже касается! Ударит по мне, и все их вложения пойдут на ветер!


— Там это хорошо понимают и, уверен, разрабатывают тему третьей силы. Как только будет результат, то незамедлительно доложат нам с вами. Что же по «засвеченным» активам… Их нужно свернуть, устранив всех причастных. Даже курьеров, которых использовали втёмную.


Осмелюсь дать совет. И остальной незаконный бизнес необходимо приостановить до выяснения причин происходящего. Убытки колоссальные, но иного выхода не вижу. Слишком много поставлено на кон.


— Да. Слишком много… Вот ты этим и займёшься. Отныне считай себя, Петя, моей правой рукой.


— Почему я? — впервые проявил лёгкую эмоцию в виде удивления секретарь.


— Никому верить нельзя. Ты же повязан со мной не Россией, а иными странами. К тому же имеешь полное представление о делах, которыми занимался Иннокентий. А вводить в свой круг кого-то ещё не намерена. Может, этого и добиваются тайные враги? И перестань тут изображать из себя оловянного солдатика… Сэр Роберт Каллиган! Видишь, я кое-что про тебя знаю.


— Здесь я Патрик, и прошу больше не называть меня другим именем. Хотя, не скрою, удивили.


— Хорошо, Петя. Приятно хоть чем-то удивить такого прожжённого разведчика. Теперь оставь меня, но завтра вечером, чтобы был как штык. Буду знакомиться с тобой в более непринуждённой обстановке.


— Если вы про секс, то я имею иные предпочтения в нём.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези