Читаем Чисто убийственный бриллиант полностью

Затрудняясь сохранить невозмутимость над кучкой собственных дымящихся экскрементов, Сэб перешел в наступление:

— А ты думаешь, я не пытался? Ты думаешь, я дикий зверь какой-нибудь? Животное, которое только и умеет гадить в кустах? Я толкнулся было в туалет на первом этаже, но у Мари Бэн понос, и она аннексировала его. Сунулся в сортир для гостей, так оказалось, что один из них решил использовать унитаз в качестве огромного фарфорового котла. Я отправился было в апартаменты нашей хозяйки, но она торчит головой в унитазе; в детской уборная засорена застрявшим памперсом; семейный санузел занят Током, которому вздумалось принять пенную ванну; в душ на третьем этаже не войдешь из-за груды черных балахонов, которые сохнут на веревках, а ванная Лэтча используется в качестве хранилища лягушек…

— ХВАТИТ! — взмолилась Пандора, заткнула уши и бросилась в сторону дома.

— Нет, не хватит. Я буду защищать свои грифоньи права оправляться в кустах. Как я уже сказал…

Над головами у них затрещали ветки, и чья-то тень легла на собравшихся. Это был Нот, который пытался протиснуться сквозь завесу зеленых листьев. Мохнатое лицо йети сморщилось в подобие улыбки, когда он увидел Ффуп.

— Сходила б, покормила своего ребятенка, — посоветовал он, — у него скоро голова отвалится от крика… А что это за запах?

Стараясь дышать через рот, Ффуп бросилась прочь в поисках Нестора. Нот несколько раз втянул воздух, с каждым разом все громче.

— Мммм… — одобрительно промычал он.

— Нет, не надо. Не говори этого. Блаарггх… — Титус побледнел, как мел.

— Мняяямм. Что у нас на обед? Пахнет превосходно.

Титус стремглав вылетел из зарослей и побежал к дому, одной рукой зажимая рот, а другую прижимая к животу.

— Мммм-хммм? — Нот озадаченно уставился ему вслед. — Я что-то не так сказал?

<p>МАЛЕНЬКИЙ ПИР ОТМЩЕНИЯ</p>

Поглощенные своими занятиями студенты Института Высшей Магии, собравшиеся на поляне, пребывали в полном неведении относительно драмы, разыгравшейся в близлежащих кустах. Они были заняты тем, что по очереди повторяли заклинания, которые требовались им для сдачи практической части предстоящих годовых экзаменов. Каждый выбрал себе одно стандартное аттестационное задание из волшебной книги для второго курса и при помощи коллег пытался воплотить его в жизнь. Экзамены, маячившие на носу, заставили их предельно сконцентрировать усилия; не было ни праздной болтовни, ни саркастических замечаний, ни уморительных магических трюков, обычно вызывавших взрывы хохота. Все члены группы были необычайно прилежны и собранны; сейчас они, хмурясь, напряженно следили за Гекатой Бринстоун, которая сражалась с изумительно красивым, но дьявольски сложным заклинанием Floreat Aetherum.

Две ведьмы в группе отсутствовали: синьора Стрега-Борджиа, которая по совету миссис Маклахлан легла в постель, и Фьямма д’Инфер, добравшаяся до бутылочки джина, которую она припрятала в теплице на экстренный случай. С трудом проглотив изрядную дозу жгучей жидкости, Фьямма разглядывала сквозь мшистое стекло маленькие фигурки на поляне.

— Тупые придурки, — пробормотала она и сделала еще один большой глоток из бутылки, — идиоты со своими жалкими фокусами… — В раздражении она щелкнула пальцами перед ртом и, словно огнемет, испустила из горла язык пламени. Чтобы выплеснуть злобу, она направила пламя на древнюю виноградную лозу, обвивавшую заднюю стену теплицы. Если бы растение было наделено голосом, лоза издала бы крик смертельной боли. Удовлетворенная тем, что Стрега-Шлосс лишился винограда на многие годы, она вышла из теплицы и зашагала по брусчатке туда, где опрятный газон спускался к поляне. Воздух был насыщен ароматом цветов, в траве сонно жужжали пчелы. Фьямма с отвращением заметила, что Геката довольно удачно справилась с Floreat Aetherum, вызвав шквал восхищенных и одобрительных восклицаний.

Над головой молодой ведьмы в воздухе парили тысячи цветочных бутонов с туго свернутыми лепестками. Геката на миг прервала заклинание и взглянула вверх, заслонив глаза от солнца. Нерешительная улыбка тронула ее губы, и, ободренная успехом, она продолжила:

— In nomine floris — aperte!

Фьямма больше не могла себя сдерживать. Притаившись на краю поляны, она пробормотала контрзаклинание, призванное перепутать слова Гекаты и превратить их в волшебный эквивалент супа с буквенной вермишелью. Подобно магической версии компьютерного вируса, контрзаклинание оказало на волшебство катастрофическое воздействие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чисто убийственный цикл

Чисто убийственная магия
Чисто убийственная магия

Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…

Деби Глиори

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Чисто убийственное зло
Чисто убийственное зло

Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…

Деби Глиори

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Чисто убийственный бриллиант
Чисто убийственный бриллиант

Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…

Деби Глиори

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы