На самом деле все было гораздо хуже. Люди остались здесь. Те, которым некуда было идти. Они доживали здесь последние дни, измененные радиацией, пораженные лучевой болезнью. Кто-то просто умер, а кто-то – перестал быть человеком. Когда Лил только попала сюда, во время первой вылазки – тогда они еще промышляли в Припяти, даже не думая о Зоне Отчуждения – она увидела игравшую в песочнице девочку. Девочка неловко держала в руках куклу, переставляя руками ей ножки. Кукла неестественно заваливалась то вперед, то назад. Девочка сидела, низко опустив голову. В ее волосах мелькало что-то, отдаленно напоминавшее банты. Платье было очень драным и стареньким. Дэн не успел тогда остановить Лил, она подбежала к ребенку, изо всех сил желая помочь и спасти. Девочка подняла голову, и Лил замерла на месте от ужаса. Она не долго думая выстрелила прямо ребенку в лицо, а Дэну никогда не говорила, что она там увидела. Ни-ког-да. После этого случая она очень долго плакала по ночам, а Дэн понятия не имел, как ей помочь. О возвращении она не заговаривала.
Припять жила. И жизнь эта была страшной, ночной. Вечерело, закат догорал медленно, будто умирал в агонии. Он окрашивал крыши домов и потрескавшиеся улицы кровавой краской. Растительность, успевшая затянуть стены домов и улицы, приобретала в этих цветах зловещий вид. Глядя на это, Лил понимала, что рано или поздно природа возьмет свое. Но когда это случится, люди могут уже и не вспомнить, что здесь было когда-то.
Шаги сталкеров гулко отдавались в закоулках, в которых сгущались сумерки. Слабый ветер гнал пыльную поземку и мелкий мусор. Лил поежилась, стараясь не заглядывать в темные провалы окон.
Сталкеры бок о бок шли по заросшему травой асфальту, держа наготове автоматы.
– Тихо здесь… – шепнул Макс.
– Здесь всегда тихо, – напомнил ему Дэн.
Лил шла впереди, внимательно прислушиваясь и оббегая быстрым натренированным взглядом слепые дома, распахнутые покосившиеся двери, черные крыши, облупившиеся магазины, разломанные лавочки и искореженные детские площадки.
– Где он будет ждать? – спросила Лил у друзей.
– В центре. На площади.
– Его же там твари сцапают!
– Он так не считает…
– Идемте быстрее… – Лил ускорила шаг. – У меня плохое предчувствие. Площадь была уже близко. Лил ускорила шаг, она почти бежала.
– Лил, куда ты так несешься! – крикнул ей вслед Макс.
Но Лил гнало вперед очень-очень плохое предчувствие. Инстинкты ее никогда не обманывали. Она еще не видела саму площадь – та пряталась за поворотом – но уже знала, что их там не ждет ничего хорошего.
Лил резко завернула за угол и сталкеры услышали ее полный ярости крик.
– Черт!!! Черт!!! Черт!!! Чертов Дед!!! Хренов самоуверенный кретин!!!
Запыхавшиеся друзья тоже нырнули за поворот.
Окровавленную одежду Деда они увидели сразу, она была раскидана по всей центральной площади, как будто его протащили по всему периметру. Наверное, Деда мгновенно разорвали на части, растащили в разные стороны и сожрали оголодавшие мутанты. Но по клочкам одежды, карманы которой были битком набиты разной продаваемой дребеденью, они сразу опознали стареющего седого торговца. О дальнейшей участи Деда можно было только гадать. И вряд ли она была завидной.
– Лил, успокойся…
– Я?! Я должна успокоиться?! Мы остались без еды и воды, как прикажешь выживать?! Неужели ему так трудно было ждать у ворот…
– Я не думаю, что он хотел умирать… – Дэн обнял Лил за плечи. – Надо выбираться отсюда.
– Он бы смог отбиться от местных мутантов. Он же всегда носил с собой калаш, – пробормотал Кир.
– Этого мы уже никогда не узнаем, – Дэн присел на корточки рядом с останками Деда и ловко проверил карманы. – Где же остальное его барахло? Он что, с пустыми руками явился?
– Дэн, – тревожно произнесла Лил, озираясь. – Дэн, мне не по себе.
– Что-то чувствуешь? – спросил Макс.
Лил попыталась сосредоточиться на своих ощущениях, закрыв глаза. Что-то явно не давало ей покоя.
– Я не знаю, – сказала она наконец. – Но что-то не так. Нужно уходить отсюда.
– И долго мы так протянем? Никто не будем с нами делиться припасами и патронами! – сказал Кир.
– Ты задаешь не тот вопрос, – Дэн выпрямился и вытер руки о штаны. – Что будет со всеми сталкерами? Дед был единственным торговцем, снабжавшим нас всем необходимым.
– Значит, бриллиант – это финал, – заключила Лил. – Переночуем у себя и валим отсюда. Насовсем. Ведь это то, чего мы хотели? Деньги, богатство?
– Если доживем до утра… – бледнея, сказал Макс. – Ребята, у нас проблемы.
Лил резко обернулась, взводя автомат. В сгущающихся сумерках неясные тени в закоулках превращались в уродливых мутантов.
– Это второй уровень, – сразу определил Дэн. – Посмотри на количество их конечностей. Как они двигаются. Они вылезли из-под земли.
– Но что они делают так далеко от реактора? – Лил выстрелила, разнеся на кусочки сразу двух монстров.
Пока солнце наполовину виднелось за горизонтом, они боялись атаковать.
– Скоро стемнеет. Валим отсюда, – предложил Макс.
– Не успеем, – Кир бросил короткий взгляд на быстро уходящий солнечный диск. – Нужно искать укрытие.