Читаем Чистокровная ведьма полностью

Кейт Тирнан


Чистокровная ведьма

Аннотация

Селена, мать Кэла, передает Морган "Книгу теней" ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.

Глава 1. Тайны

4 мая 1978 года

Сегодня я впервые помогала ма готовиться к проведению круга ковена Белвикет. Придет время, когда я стану верховной жрицей и буду руководить церемонией, как она сегодня. Уже теперь люди приходят ко мне за заговорами и снадобьями, а мне всего только семнадцать лет! Ма говорит, это потому, что я унаследовала силу Риорданов от бабушки. Моя ма очень могущественная ведьма, сильнее любой из Белвикета. Она сказала, что я буду еще сильнее.

И я представляю себе, что стану делать. Лечить наших овец? Делать поля более плодородными? Исцелять наших пони, если они захромают?

У меня возникло так много вопросов. Зачем мне сила, которая может сотрясать горы? В бабушкиной «Книге теней» написано, что магию надо применять здесь, в нашей деревне, в нашей стране, такой удаленной от других городов и весей. Может быть, верховная жрица давала мне какое-то предначертание, но я не могла понять его.

Брэдхэдэр

Долю секунды это имя черными мошками стояло у меня перед глазами. Брэдхэдэр! Это второе имя моей родной мамы, Мейв Риордан. Я держала в руках ее «Книгу теней», которую она начала вести, когда ей исполнилось четырнадцать лет, и она вошла в ковен своей матери. Это было ее викканское имя - Брэдхэдэр, что на гэльском языке, языке ирландских кельтов, означает «источник огня». И я читала то, что она написала своей собственной рукой…

- Морган?

В испуге я подняла голову и тут же почувствовала непонятную тревогу.

В дверях библиотеки стоял Кэл Блэр и его мать, Селена Бэллтауэр. Яркий свет, падавший из холла, освещал их фигуры сзади, от чего их лица, скрытые тенью, казались темными масками.

У меня от волнения перехватило дыхание. Я вошла в эту потайную комнату без разрешения. Я не только заставила Кэла и всех наших друзей ждать меня, но и проникла в святая святых дома Селены. Я не имела права находиться в библиотеке и читать эти книги. Я это понимала. Меня обдало волной горячего стыда, и мое лицо вспыхнуло огнем.

Но я ничего не могла с собой поделать. Мне отчаянно хотелось узнать как можно больше о культе Викка и о своей родной матери. Ведь я совсем недавно узнала страшную тайну: что я приемная дочь и что моя родная мама, могущественная ведьма, погибла - ее сожгли заживо в запертом сарае. И как много вопросов все еще оставались без ответов. И вот теперь я нашла «Книгу теней» Мейв Риордан, ее личный дневник, в который она записывала заговоры и заклятия и которому она доверяла свои мысли и мечты. Это был ключ к ее сокровенной жизни. И если где-нибудь и можно было найти ответы на все волнующие меня вопросы, так только в нем. Невольно, несмотря на ощущение своей вины, я крепко обхватила книгу руками.

- Морган! - снова окликнул меня Кэл. - Что ты здесь делаешь? Я повсюду тебя ищу.

- Извини, - сказала я. Все слова вылетели у меня из головы. Растерянно оглянувшись, я соображала, как же объяснить им, каким образом я очутилась в библиотеке. - Я…

- Все уехали в кино, - перебил меня Кэл жестким тоном. - Я сказал, что мы догоним их, но теперь уже слишком поздно.

Я посмотрела на часы. Восемь. До кинотеатра по меньшей мере двадцать минут езды, а сеанс начинается в четверть девятого. Я вздохнула.

- Мне в самом деле очень жаль. Я только…

- Морган, - сказала Селена и вошла в комнату. Я впервые увидела напряжение на ее живом лице, так похожем на лицо Кэла. - Это моя личная библиотека, и никто не может входить сюда, кроме меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература