- Получи, - сказал она, когда мишень пала. Хоуп промазала по двум следующим мишенями, но попала в четвертую. Она прицелилась в последнюю белку в розовых туфлях на шпильках.
- Я собираюсь пригвоздить ее.
- Интересный выбор слов.
Хоуп взглянула на Дилана, потом перевела взгляд обратно на белку:
- Не думай, что можешь отвлечь меня.
- Я не отвлекаю. - Он замолчал, а потом чуть понизил голос: - Но если бы я попытался, то, вероятно, просто взял бы и снова поинтересовался цветом твоих трусиков.
Хоуп покачала головой:
- Твоя наивная попытка отвлечь меня не сработает. - И попала в цель, а затем подула на кончик ствола, как если бы тот дымился. – Обеспокоены, шериф?
- Милая, - протянул он, выстрелив и поразив первую белку, - у меня коленки из-за тебя трясутся.
Хоуп решила, что пришло время ей поотвлекать шерифа. Она прислонилась спиной в краю палатки и скрестила ноги. Бежевая юбка скользнула вверх по бедрам, и взгляд Миз Паиньки двинулся от большой пряжки на ремне вверх по груди Дилана к его лицу.
- Почему бы тебе снова не рассказать мне, как управляться с заряженным оружием? – Она облизала губы и понизила голос до соблазнительного шепота: – Расскажи мне об этих плавных движениях и нежном нажатии.
Он выстрелил и поразил вторую цель.
- Я говорил о «твердом» нажатии. - Третья белка упала, и Хоуп выпрямилась. – Есть разница.
- Розовые, - сказала она так, чтобы слышал только он.
Он вскинул ружье и взглянул на нее через плечо:
- Розовые?
- У меня розовые трусики. - Она соблазнительно приподняла бровь. – Розовый шелк с маленькими красными перчиками чили и слова «Предупреждение: Горячая штучка», вышитые спереди.
Дилан опустил глаза к ее паху:
- Правда?
Нет, неправда:
- Да.
Бэнг. Бэнг. Бэнг. Остальные мишени упали, и Дилан прислонил ружье к ларьку:
- Ну что ж, посмотри-ка. Думаю, я выиграл.
Нэвилл предложил Дилану на выбор резинового цыпленка, набор фальшивой рвоты разных видов, зеркало от Корвета или жесткую пластиковую шляпу, на полях которой с каждой стороны было по кружке пива. Дилан взял шляпу и надел ее Хоуп на голову.
- Для твоей следующей ночи «две по цене одной», - сказал он.
В первый раз за всю жизнь Хоуп мужчина подарил ей дешевый ярмарочный приз. Этот жест тронул ее сильнее, чем должен был бы, что, как она полагала, стало еще одним упреком ее образу жизни. Очень жалкая картинка, когда пивная шляпа может заставить женщину почувствовать себя сентиментальной.
- Время выбирать, - сказал Дилан, положив руку ей на талию. Они вышли из круга света от палатки и оказались в быстро спускавшейся темноте. – Больше никаких игр, Хоуп, - сказал он, когда они отходили от ярмарочных балаганов. – Или я отвезу тебя к тебе домой, или отвезу к себе домой. Если я отвезу тебя к себе домой, я уложу тебя к себе в постель. - Они пошли в противоположном направлении парочкам, которые шли в сторону озера, где должны были запускать фейерверки. – И сомневаюсь, что тебе удастся поспать, - добавил он.
- Я приехала с Полом и Шелли.
- Знаю, - он остановился у входа на парковку, давая ей время принять решение. – Я уже сказал им, что отвезу тебя домой.
- Когда ты это сделал?
- Когда только приехал сюда.
Хоуп посмотрела на затененное лицо Дилана. Сможет ли она сделать это? Сможет ли она провести с ним ночь и чувствовать себя хорошо наутро?
- Ты был так уверен в себе?
Он покачал головой.
- Нет, я надеялся, что ты позволишь мне уговорить тебя раздеться, но не был ни в чем уверен. И все еще не уверен. – Он передвинул руку с ее талии на обнаженное плечо. – Я не собирался приходить сюда сегодня. Я не собирался появляться в городе еще пару недель.
Сможет ли она? Сможет ли она оставить в стороне все эмоции и сделать это так, как делают мужчины? Сможет ли она быть мужчиной?
- Помнишь, когда ты спросила, есть ли у меня неконтролируемое желание? – спросил он, скользя ладонью вниз по руке Хоуп, чтобы сжать ее пальцы. – Так вот, есть. У меня есть неконтролируемое желание тебя.
Да, она сможет. И все остатки ее жалкой сдержанности растаяли прямо там, в самом центре дикой местности Айдахо. Прямо там, в ее фальшивой татушке и пивной шляпе.
- Хорошо, - прошептала Хоуп. – Я хочу поехать домой с тобой.
- Слава Богу, - прошептал он в ответ.
Хоуп подумала, что Дилан поцелует ее. Легкий романтический поцелуй под луной и звездами, но шериф этого не сделал. А чуть не выдернул ее из сандалий. Они шли через ряды машин, автомобилей-универсалов и джипов. Он тащил ее за собой, пока они не добрались до темно-синего грузовика. Открыв дверь, Дилан почти затолкал Хоуп внутрь. И меньше чем через минуту завел мотор, тронул грузовик с места, и они направились прочь от ярмарки. В кабине была полная темнота, и лишь слабый свет от приборной доски освещал нижнюю часть лица Дилана. Хоуп смотрела на его профиль, сидя на пассажирском месте. Шериф уставился прямо перед собой, убийственно серьезный.
Он вцепился в руль, и Хоуп спросила себя, не передумал ли он?
- Дилан, что не так?
- Ничего.
- Тогда почему ты смотришь только вперед.