Читаем ЧОП «ЗАРЯ». Книга четвертая полностью

С «буханкой» творилась какая-то чертовщина. По стальным тонким стенкам, как какие-то паразиты под кожей или как пустынный червь, вздымались и двигались бугорки потусторонних сущностей. Ярко-оранжевое, взлохмаченное и переполненное яростью — Гордей и бледно-коричневое, вытянутое в форму змеи с горящим глазом от горелки — фобос из картины.

Дед напоминал мангуста, защищавшего своих детенышей от вторжения голодной кобры. Набрасывался с разных сторон, стараясь не подпустить фобоса ни к Стече, ни к нам в кабину. В местах, где они сталкивались, краска на кузове начинала пузыриться. А когда их перекидывало в другие места — на крышу, на двери, на пол оставался след черной сажи с запахом сгоревших покрышек.


«Гордей, разворачивай, надо вернуться к картине…» — я попытался пробиться к деду, не понимая, кто побеждает. То, что дед силен — я слышал, но и фобос не из простых, плюс одновременно управлять моторкой и защищать нас должно тянуть слишком много энергии.

«Нафиг надо, там же бабка с обрезом и куча охранки небось уже сбежалась…» — вместо Гордея ответил Ларс: «За берсерка-то не переживай, он до драки соскучился… Хотя чисто статистически он не вывозит уже…»


Ни мне, ни Ларсу дед не ответил, только «буханка», натужно скрипя, еще прибавила скорости. Вильнула, гудя, и проскочила мимо машины местного патруля — стоявшего на перекрестке. Сонные бойцы удивленно, один даже сигарету изо рта выронил, проводили нас взглядом. Один только подорвался к сторожке и начал трезвонить в колокол.

Я уже почти забрался в кузов, как «буханка», визжа тормозами, встала, как вкопанная. Банши улетела куда-то под приборную панель, скатившись с сиденья и застряв там, а меня кинуло на, чудом не разбившееся, лобовое стекло.

В каких-то двадцати сантиметрах перед бампером стояла перепуганная тетка с корзинками, покрытыми расписными скатерками. Свежие пирожки — от них пар еще шел, ароматно перебивая запах горелой резины. «Буханка» рыкнула, заставляя женщину дергаться в стороны, не понимая, в какую же сторону бежать.

Я отлип от стекла и бросился в кузов. В тесноте наступил на Стечу, чуть не свалился в энергетический клубок, проскочивший в этот раз под полом, и бросился за ним. Поймать, развоплотить, хотя бы ослабить — главное, помочь деду.

Скрежеща по металлу и пробив его, как консервную банку, воткнул финку в пузырь вздувшейся краски. Зацепил «змеиный» хвост и тут же сунул огневик в выскочившее из стены призрачное лицо. Опалил ему брови, вынудил отпрянуть, но изгнать не смог.

Зато дал деду передышку. «Буханка» тронулась и помчалась по прямой. На улице раздался звук «полицейской сирены» и неуверенное, но усиленное громкоговорителем требование остановиться и прекратить беспорядки.

Стеча перебрался на водительское сиденье, сделал вид, что управляет машиной, и стал кричать в окно.


— Разойтись! Орден на вызове! Освободите дорогу!


Прислушиваться, что ему там отвечают, времени не было. Фобос проскочил по кузову, мелькнул на потолке, практически проявился, размахивая горелкой из двери, а потом напал аккурат из того места, где я уже сделал пробоину в машине. Я присел на одно колено, чтобы не биться затылком о крышу, но все еще иметь возможность для маневра. Прикрыл спиной кабину и на пару с дедом стал отгонять фобоса.

Действовали с Гордеем, как единый механизм — на грани слияния сознания. Я махал финкой, кромсая обивку на лавках и голые стальные стены, и отмахивался огневиком. Держать его было все тяжелее — слишком горячий и вонючий. Горелая полынь от перегрева стала горчить еще сильнее. Голова начала трещать, напоминая о бессонной ночи.

Дед атаковал в те моменты, когда я не успевал развернуться. Яркий сгусток налетал на фобоса, сбивал с курса или, наоборот, цеплялся, как бультерьер и трепал призрака, оттаскивая.


— Матвей, куда едем? Контроль у меня! — крикнул Стеча.

— Назад давай, за рамой, — я сделал еще одну дыру в крыше, пустив в кузов тонкий луч утреннего солнца.

— Простите… — Стеча крутанул руль, опять бросая меня на стенку, — Не проедем! Перекрыли уже все.

— Давай к ордену, подмогу найдем, — вмешалась Банши, а потом добавила уже чуть тише, — Они нам заказы не дают, так мы со своим приедем, дебилы, блин.


Я пропустил удар фобоса. Дед почти успел, но чувствовалось, что заряд берсерка подходит к концу. Он смог только чуть сбить направление удара, повиснув на руке с паяльником.

Тонкая белая струя пламени из горелки прошлась по моей ноге. Прожгла штанину, цапнула кусок мяса, моментально превратив его в угольки. Вонь горелого мяса была такой сильной, что мой вопль завяз в ней, как плотном тумане.


— Баншиии! У тебя есть что-нибудь?

— Есть, конечно, но не в закрытом же пространстве? — задумчиво и как-то неуверенно уточнила блондинка.

— Да, хоть где! Аррргх… — крик хоть как-то отвлекал от боли в пульсирующей ноге. — Только деда не задень.

Перейти на страницу:

Все книги серии ЧОП «Заря»

Похожие книги