Читаем ЧОП "ЗАРЯ". Книга пятая (СИ) полностью

— Сам не знаю, — понизил голос стражник. — В Оке какую-то зараза нашли. Какая не говорят, но ходят в шлемах с птичьими носами, все вынюхивают что-то… Да куда ты прешь-то⁈

Последняя фраза была уже не мне, а паре мастеровых на моторке с длинным кузовом, груженным бревнами. Машина попыталась развернуться, но слишком сильно сдала назад и начала заваливаться в кювет.

— Может, объедем? И ну его этот завод? — хотелось, конечно, подгадить Львову, но я два часа возился с картами, ища такой маршрут, чтобы заскочить в Казань, но при этом остаться в графике. И тратить время еще и сейчас, было бы уже чересчур.

— Некуда объезжать, если с рекой Окой беда, то ближайшую переправу мы раньше Мурома не найдем, а потом там через Арзамас вообще не туда уведет, несколько дней можем потерять.

— Тогда разворачивай, поедем коменданта искать.

<p>Глава 16</p>

Сработали мы нагло. Нашли и догнали моторку коменданта — небольшой легкобронированный фургон. Бешено сигналя, Гидеон промчал мимо, а сестры подперли сзади. И когда въехали в небольшую лесную рощу, так чтобы со стороны города сильно не мелькать, зажали коменданта в коробочку. Нарядились сектантами и выскочили, тыкая во все живое стволами.

Героев среди охраны не нашлось. Как и сам комендант оказался не из таких, и уже через десять минут нам выписывал пропуска.

— Господа, ну зачем же так грубо, — всхлипнул комендант, полноватый дядька с первыми следами лысины на макушке. — Сразу бы сказали, что вы от графа. Мы бы все решили. Через другие ворота бы вас провели.

— Вот сейчас и покажешь их, — я хоть и был в маске, но играть в молчанку смысла не было. — С нами поедешь.

Водителя и охрану коменданта связали и оставили в их машине, предварительно загнав ее подальше вглубь леса и прикрыв следы от колес еловыми ветками. Будут искать, найдут, а то парни будто бы ни при чем. А вот самого коменданта запихнули в «буханку».

— Что в городе-то произошло? — я приставил к горлу коменданта новый осиновый кол, главное, чтобы теперь машину на яме не тряхнуло, а то я всего лишь припугнуть хотел. — Ги…хм, брат, не гони так.

— Так, утечка произошла, — комендант вжался в стену, отворачивая лицо от острия осины. — Правда, не надо так торопиться. Нас обязательно пропустят.

— Утечка чего?

— Это неведомо. В старой крипте возле порта, в двух кварталах от вашего завода, — он попытался кивнуть за спину на надпись на борту второй моторки, но поворачивать голову было уже некуда.

— А мысли какие есть?

— Слух был, что плесень какая-то магическая появилась после неудачного эксперимента. Простите, я человек маленький, даже не одаренный, а Львов, он в городском совете. И нам велено исполнять, а не задавать вопросы. Вы же меня отпустите? — заискивающим тоном пробормотал комендант.

— Не велено ему, — хмыкнул Гидеон, — Раз не велено, так и не задавай. Подъезжаем, если что пойдет не так, маленького человека в расход.

«…суров святоша…» — задумчиво сказал Ларс: «…что за муха-то его укусила?»

«…а может профессор какой его клюнул? Муха-то тут при чем?» — боксер фыркнул, а потом продолжил уже спокойным тоном: «…надеюсь, это он на публику играет…»

«…а что за плесень-то?» — задумалась Харми: «…я в этой стране пока только одну встречала, черную…»

«…сплюнь, ведьма…» — не злобно, но довольно резко ответил Ларс: «…даже Грешники не настолько глупы, чтобы экспериментировать с черногнилью…»

Ворота, к которым нас направил комендант, охранялись еще сильнее, но пробки там не было. Всех, кто пытался проехать, сразу же разворачивали, угрожая оружием.

Гидеон сделал маску кирпичом и попер прямо на них, еще и сигналить начал. Но в последний момент затормозил, правой рукой прилепил к лобовому стеклу пропуск, а левой начал стучать по двери, практически похлопывая «буханку» по заднице. Сработало — без единого вопроса, стражники расступились и открыли ворота.

— Я же говорил, что все получится, — пропищал комендант. — Отпустите меня, я никому ничего не скажу.

— Конечно, не скажешь, мы же тебе твой болтливый язык отрежем, — отмахнулся Гидеон. — Дорогу показывай. К заводу нашему.

Первая улица, которую мы пересекли, была абсолютно безлюдна. Какая-то непривычная для города тишина — молчат собаки, замерли колокольчики в дверях магазинов, и только несколько занавесок колыхнулось. Нервно так, испуганно.

На следующей улице мы увидели людей, похожих на нас — балахоны такие же, но маски (как и говорили у ворот) с длинными клювами, на манер чумных докторов. Плюс толстые перчатки, чуть ли не по локоть. Одна группа из четырех людей пыталась проникнуть в чей-то дом, а вторая прикрывала, стоя с оружием возле катафалка.

— Это что еще за чистки такие? — спросил Гидеон, обращаясь к коменданту.

Перейти на страницу:

Похожие книги