Читаем Чорный властелин полностью

— Что? — Я медленно повернулся к рабам на скамейке. Неужели? Схватив у Берхана факел, я подскочил к ним и пристально всмотрелся в их лица. Япона мать... Под грязью и волосами было то самое, необъяснимое, что всегда позволяло нам узнать друг друга, хоть в Штатах, хоть в Европе, хоть в Таиланде. Несмотря на западные костюмы и безупречный английский язык... — Вы... русские?

И хоть я и ожидал этот ответ, он опустился на меня, как кузнечный молот на заготовку.

— Да, русичи мы.

С огромным трудом я взял себя в руки и подавил щенячий восторг от встречи с сородичами. Или всё же предками? Русские — это просто обалденно, но у меня ещё и дело есть.

— Сколько вас здесь? В смысле, русских.

— С десяток наберётся, — ответил мне гребец. Тот, что чёртом басурманским обзывался.

— Это радует.

— А кто ты есть? Я — Твердята, сын Ждана, крещён Иоанном.

— Я? — От чёрт, чуть не назвался русским именем. — Я — Ягба Цион, сын и наследник негуса нагаста.

— Кто-кто? Прости невежество, но больно чудно ты баешь по-нашенски.

— Ягба Цион, князь я здешний. Ладно, погоди, чуть позже договорим. — Надо остановить поток слов, уже было готовый выплеснуться из русича. А то мой начальник спецназа начинает нервничать. — Берхан! — Я переключился на «родной» амхарский. — Собирай своих членорезов, делом заниматься будем. Всех солдат, что на плотах и мехах, поднять с воды на борт. Дальше, найди на корабле вёдра и организуй цепочку. Здесь всё на фиг надо водой залить и смыть дерьмо. На моих, — это слово я особо выделил голосом, — кораблях срача не будет. Подключи к делу солдат. Нечего им до рассвета дурью маяться. И есть среди наших, кто в кандалах разбирается? — Я чихнул от вони.

— Да, мой оружейник.

— Отлично, ко мне его. Ещё: соберите и рассортируйте оружие говнюков.

— Кого?

— Арабов. А как их ещё называть после этого запаха?

Берхан хмыкнул.

— Будет исполнено, принц.

— Вот и отлично, а я пока посмотрю, сможет ли кто-то здесь встать в наши ряды.

— Сможем, рас! — Этот голос с совсем другой скамьи тоже оказался для меня неожиданностью.

— И эфиопы есть. И сколько здесь вас, моих подданных?

— Две дюжины с половиной, рас. Только мы подданные разных негусов, а двое даже под султаном были.

Юморист. А это радует, значит, дух не сломлен. Надеюсь, здесь будет достаточно таких же людей, для кого рабство ещё не стало диагнозом.

— Мои вы подданные, мои. Я — сын самого негуса нагаста.

Русича и говорливого эфиопа я собирался расковать собственноручно, просто снеся крепление их цепи своей царской кувалдой. Но был остановлен их воплями — оказывается, таким образом я бы им ноги поломал. Затем в трюм спустился спецназовец-оружейник. Повторив мои мысли по поводу запаха в трюме, он забрал у меня кувалду и показал, как правильно отмыкать кандалы — ключами, снятыми с надсмотрщиков. После чего занялся прочими эфиопами и русичами, которых по моему требованию указали первые освобождённые. Я же позвал этих двоих за собой наверх, посчитав их лидерами соответствующих этнических групп среди рабов.

Оба страдальца, оказалось, понимали по-арабски. Что радовало, так как позволяло не светить знание «иноземного» русского языка лишний раз. Кстати, с русским было несколько неясно — я и церковнославянский не скажу что свободно понимал, а тут должен быть натуральный, беспощадный древнерусский. Никак автопереводчик снова включился и пашет на базе русского и украинского? Впрочем, не до этого сейчас. Дав освобождённым рабам окунуться в воду, спустив их за борт, пока запах несколько не спал (сколько же лет без мытья! да и самому нюхать их смрад тошно было), я завёл с ними разговор.

— Ну что, полегчало?

— Полегчало, рас, — ответил эфиоп. — Но мы здесь не для разговоров о нашей тяжкой доле. Что тебе нужно от нас?

— Для начала, среди гребцов есть кто-то, кто сможет управлять галерой?

— Рас, ты шутишь? Я, конечно, благодарен за освобождение, но...

— Я смогу, — русич перебил эфиопа. — Я с детства на море. В своё время ладьи водил. Сейчас, правда, рабом, но всё равно на море. Ну а здешние воды за столько времени грех не выучить.

— Понятно. Тогда план такой: нужно эту самую галеру ввести в бухту и причалить.

— Сейчас?

— С рассветом.

— Потопят, — вклинился эфиоп.

— Не должны. Бухта небольшая — успеем на берег выброситься. Но пока дойдём, галеру потреплют, — возразил русич, на что я ухмыльнулся.

— Им не до этого будет.

— Штурм?

— Увидишь. Так вот, от вас мне нужна организация гребли и управление судном. Справитесь — награжу.

— Свободой? — скептически спросил эфиоп.

— Это я вам и так дарю. А за помощь — отдельно. Могу деньгами, могу на службу взять... Кстати, среди гребцов дураки есть? Которых не следует освобождать?

— Уже нет. За своих я ручаюсь.

— Я тоже, — добавил русич. — Бешеных твои люди уже порубали.

— Вот и отлично. Сейчас помоем палубу, и отправлю вас организовывать гребцов.

— Э-э… рас... — встрепенулся освобождённый негр.

— Что?

— Не стоит гребную палубу мыть.

— Не понял.

— Там стока нет. Нальёшь воды — будем грести в дерьме по щиколотку.

— ...!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы