У цій книжці Джессі Келлерман змішав власний літературний досвід із сюжетом шпигунського трилера, сатирою і хитромудрими головоломками, як слід збовтав усі ці інгредієнти й отримав неймовірно гостру і пряну суміш. Скориставшись контрастом між життям пересічного літератора і діяльністю професійного шпигуна, письменник просто жбурнув свого героя у світ інтриг і обману, у світ, де ні на кого і ні на що не можна покластися. «Чтиво» — роман смішний і невимушений, злий і розумний, елегантний і водночас хуліганський.
Триллер / Шпионский детектив18+Джессі Келлерман
Чтиво
Схвальні відгуки про... Вільяма де Валле і романи про Діка Стаппа
далі буде...
Один:
Мистецтво
Глава перша
Некрологу як такого не було. Стаття повідомляла про головні моменти життя зниклого й описувала його численні досягнення, професійні та особисті. Третина її була присвячена відгукам різних людей, пов’язаних із ним через письменництво: його агента, редактора, критиків, колег. Усі погоджувалися, що Вільям де Валле був майстром своєї справи, титаном, і його не вистачатиме цілому світові. Один із тих, у кого брали інтерв’ю, завважив, що повною мірою трагедія відчуватиметься лише деякий час по тому, коли минеться перше потрясіння.
Пфефферкорн з огидою відкинув газету і повернувся до каші, яку приготував на сніданок. Ніхто з ним не зв’язався, щоб поцікавитись його думкою, саме це його так і засмутило. З Біллом він був знайомий довше, ніж будь-хто інший, навіть довше за Біллову дружину. Жодна стаття її не цитувала, бо жінка відмовилася від будь-яких коментарів. Бідолашна Карлотта, подумав він. Чи не зателефонувати їй? Утім, це неможливо. Він жодного разу не зателефонував, відколи почув новини про зникнення. Хоча шанси знайти Білла живим ніколи не були великими, Пфефферкорну не хотілося пропонувати співчуття заздалегідь, немов, зробивши це, він підтвердив би найгірше. А тепер, коли найгірше сталося, його мовчання, які б добрі наміри він не мав, здавалося безсердечним. Він припустився помилки, і це його дуже бентежило. Це не вперше. І не востаннє.
Глава друга