Читаем Что будет, то и будет полностью

— Только не нужно, — продолжал раввин, жестом прервав Бутлера, открывшего было рот для обвинений, — не нужно думать, что девушкам угрожает какая-то опасность. Они были обласканы и любимы, и дожили до глубокой старости. Далее. Не нужно обвинять меня и в том, что я сделал что-то против их воли. В моем сейфе лежат одиннадцать собственноручно написанных заявлений, и уважаемый комиссар сможет ознакомиться с ними сразу после нашего разговора.

— И приобщить к делу, — мрачно сказал Роман.

— К делу? Здесь нет никакого дела для уголовной полиции! — отрезал раввин. — Я спас евреев и государство Израиль — вот и все дело, если хотите знать мое мнение.

Скромность, очевидно, не числилась среди достоинств рава Леви.

— Уважаемый раввин, — вступил директор Рувинский, — я не могу принять ваших извинений, прежде чем вы не объяснитесь. Вы пришли ко мне и сказали, что хотите провести кое-какие исторические изыскания. Принесли разрешение правительственного Совета. Сказали, что занимаетесь историей евреев в Испании и Северной Африке. Вы обманули меня.

— Ни в коем случае! — твердо сказал раввин. — Первые четыре экспериментальных обмена были связаны именно с этой историей, и в моем сейфе содержится полный отчет. Только после того, как эта серия была завершена, мы приступили ко второй…

— О которой меня не уведомили, — сказал Рувинский.

— Разве я был обязан это сделать? — удивился раввин и посмотрел на Бутлера.

— Не обязан, — подтвердил комиссар. — Арендатор стратификатора Лоренсона, имеющий разрешение от правительственного Совета, не обязан информировать дирекцию Штейнберговского института о сущности проводимого эксперимента, поскольку данный эксперимент может составлять государственную тайну.

— Дурацкое положение, — заявил Рувинский, — я всегда это утверждал, и вот результат.

— Господа, — вмешался я, — о чем вы говорите? Где девушки и как их оттуда вызволить — вот, в чем вопрос!

— Скорее не где, а когда, — кивнул раввин. — Хотя и «где» тоже имеет значение.

Он легко отодвинул тяжелое кресло, в котором сидел, подошел к книжным стеллажам, занимавшим одну из стен кабинета, и, любовно проведя указательным пальцем по корешкам старых фолиантов, достал одну из книг. Прежде чем передать книгу мне, рав открыл заложенную страницу и взглянул на текст, будто желая убедиться в том, что текст все еще на месте. Книга оказалась «Анализом раннего ислама» профессора Джексон-Морвиля, издание Колумбийского университета, 1954 год. Английский язык, тяжеловесный научный стиль, непривычная лексика. Я прочитал отмеченное равом место:

— …пророк Мухаммад был человеком жизнелюбивым. Он утверждал, что чувственное влечение к женщине само по себе перед лицом Бога не есть грех; оно становится грехом, если направлено в неположенную, неразрешенную сторону. Тогда его нужно всячески подавить, памятуя о том, что прелюбодеяние — грех, мерзость и гадость, праведный человек должен испытывать к нему отвращение…

— Этот их Мухаммад, — с ноткой презрения в голосе сказал рав, полагал, что жить с десятком или даже сотней жен — богоугодное занятие. Читай дальше, Павел, следующий абзац.

— …и любимая его жена Хадиджа. Она была старше пророка и снисходительно относилась к его увлечениям, принимала новых его жен и наложниц, число которых возрастало с той же частотой, с какой ангел Джабраил являлся Мухаммаду в его вещих снах, читая от имени Аллаха суры Корана.

Я поднял голову и внимательно посмотрел на рава Леви. Рав кивнул, подтверждая мою догадку, и сказал нетерпеливо:

— Читай, читай!

— … Некоторые из его наложниц были мало похожи на девушек из племени курайшитов, например, описанная некоторыми биографами Мухаммада Фаида девушка со смуглым лицом и светлыми волосами, любимая жена пророка в годы, когда Аллах устами Джибрила диктовал Мухаммаду десятую суру. Вероятно, эту наложницу доставили пророку его летучие отряды, время от времени совершавшие набеги на север Аравийского полуострова и даже в район реки Иордан…

— В район реки Иордан, — повторил рав Леви.

— Фаида, — сказал я. — Если она была из племени бедуинов…

— Она была из племени иудеев, — сказал рав Леви, — и звали ее на самом деле Фаина Вайнштейн.

— Вайнштейн! — воскликнул комиссар Бутлер и вскочил на ноги. — Вы сказали — Вайнштейн? Девушка, исчезнувшая из массажного кабинета Шалома Мизрахи, она была седьмой… Вы хотите сказать…

— Я таки спас Израиль, вот что я хочу сказать, комиссар.

— Эти проститутки, эти женщины — вы отправили их не в Испанию, а в Мекку!

— Я и не утверждал, что отправил их в Испанию, — холодно отпарировал раввин. — В Испанию я отправлял камни, любезно предоставленные мне сотрудниками господина Рувинского. Все одиннадцать девушек дали добровольное согласие отправиться в Мекку седьмого века и стать там женами или наложницами некоего Мухаммада, которого мусульмане почитают как пророка. И, если бы не они, уверяю вас, комиссар, и вас, директор Рувинский, и вас, Павел, что государство Израиль не существовало бы сейчас, в двадцать первом веке — все закончилось бы в седьмом.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги