А потом кто-то неожиданно похлопал меня по плечу. Повернувшись, я увидел мужика, который пялился на Тори, как на нежный сочный стейк. Я сжал зубы, планируя его игнорировать, но он заговорил:
— Могу я украсть вашу даму? — спросил он через мое плечо.
Тори посмотрела на него и нахмурилась.
— Извините, как вас зовут?
Я стоял, как истукан, пока Тори пробегала взглядом по телу этого ублюдка, а тот, в свою очередь, ухмылялся моей женщине. Затем он протянул свою руку, ожидая, пока она ее пожмет. Она украдкой посмотрела на меня, прежде чем протянуть руку и вложить свою ладонь в его, а затем он представился.
— Я одинокий, без багажа, дядя Никси, Чад.
Он просто пожирал ее глазами, и мне хотелось стереть самодовольную улыбку с лица этого мудака.
С губ Тори сорвался искренний смешок.
— Ах, рада знакомству, Чад. Предполагаю, ты знаешь, кто я, раз пытаешься украсть меня у моего кавалера. — Она кивнула в мою сторону подбородком.
Я все еще обнимал ее за талию одной рукой, и мои пальцы напряглись, когда Чад упомянул, что одинок. Тори почувствовала это и незаметно опустила свою руку на мою, чтобы удержать ее на бедре.
Чад ухмыльнулся.
— Полагаю, что должен стать
Я напрягся всем телом и сжал свободную руку в кулак — меня наполнили ярость и ревность. Что это, черт возьми, такое? И почему, блядь, он говорит с ней в таком тоне? Этому, черт подери, не бывать. Но прежде, чем я успел на него наброситься, Тори повернулась всем телом в мою сторону, оказавшись между нами.
— Можешь дать мне минутку? — спросила она
— Позволь мне разобраться с ним, а потом я найду тебя.
Никаких чертовых шансов, что я позволю ей разобраться с этим самой. Я посмотрел на него через ее обнаженное плечо — он знал, что мы вместе, и ему было все равно. Кусок дерьма. Он знал, что мы пара. Я видел это по тому, как он ухмылялся.
Я разберусь с этим. Сейчас.
Коротко кивнув Тори, я повернулся на каблуках и пробрался сквозь толпу танцоров вокруг нас, пока не заметил, как Финн и Никси устраиваются в дальнем углу ресторана.
Я напролом пошел к ним, не заботясь о тех, кто стоял у меня на пути. Они оторвались друг от друга, заметив, что я направляюсь к ним. Так быстро, как мог, я выпалил:
— Я влюблен в Тори. Она боится, что потеряет тебя, если будет со мной, но я знаю, ты никогда с ней так не поступишь. — Это была констатация факта, а не вопрос, и выражение его лица показывало, что он тоже знает об этом.
Никси ухмыльнулась.
— Чад уже представился, верно? — Она невинно похлопала ресницами.
Я перевел взгляд на нее.
— Какого черта, Никс? Это твоих рук дело?
Ее ухмылка стала шире, и она гордо объявила:
— Ага.
Теперь она завладела не только моим вниманием, но и Финна.
— Какого черта? Что здесь происходит? — потребовал ответа Финн от своей новоиспеченной жены.
Она посмотрела на него из-под опущенных ресниц и заговорила:
— Ясно, как день, что они чувствуют к друг другу. Единственный, кто этого не видит, это ты, детка. Мне жаль, но они страдают, ведь боятся тебя потерять. Но я этого не допущу. Мы четверо — семья. Им больно продолжать избегать друг друга.
— Помнишь, как это было, Финн? Когда я была слишком напугана, чтобы быть с тобой? Это ранило нас обоих. Я не желаю такого для них, и ты тоже, — сказала она, посмотрев на него с любовью и состраданием.
Было так много смысла в том, как она ему это преподнесла. Почему я сам не додумался до этого? Правильно, потому что я не девчонка.
После ее слов выражение лица Финна смягчилось. И мое, черт возьми, тоже. Мне стоило продолжать на нее злиться за всю эту херню, но она действовала из добрых побуждений. Я не мог на нее сердиться.
Я наблюдал за своим лучшим другом, пока он обдумывал все, что сказала его жена, и ждал его ответа. По ощущениям прошла целая вечность, прежде чем он, наконец, посмотрел на меня.
— Если это какая-то больная фантазия, ты будешь мертв для меня. Понял? Если облажаешься, никакого второго шанса не будет.
Мои глаза округлились.
— Ты же знаешь, что это не так. И никогда не было.
Он закрыл глаза и покачал головой.
— Сейчас я ничего не знаю. По-видимому, моя мама и лучший друг замутили друг с другом, а я-то думал, что ты — экстраординарный мудак, который постоянно вертится возле нее и отпускает неуместные шутки.
Я поморщился и покачал головой.
— Все было не совсем так, Финн. Я шутил, чтобы это не воспринималось всерьез. — Я потер шею. — Наверное, я хотел, чтобы ты думал, что я прикалываюсь. То есть, я не мог сказать, что влюблен в твою маму.
Финн съежился.
— Кажется, мне больше нравилось думать, что ты мудак, чем это.
Я кивнул.
— Да, я знаю. Но у нас же сейчас все клево?
Финн перевел взгляд с меня на Никси, потом на танцпол, где дядя Никси, по-прежнему, обнимал мою женщину, а затем вернул внимание ко мне.
— В конце концов, я это преодолею. — Он ухмыльнулся и хлопнул меня по плечу.