Читаем Что хочет женщина… полностью

В разгар поисков она услышала скрежет ключа в замочной скважине. Кровь застыла в жилах. Молясь, чтобы это оказался слуга, пришедший застелить кровать, она притаилась в темном углу. И затаила дыхание, когда в комнату вошел мужчина и, наклонив голову, принялся стягивать перчатки.

Шарлотта закрыла глаза. Ничего не скажешь, везение! Сам Стюарт Дрейк!

Он закрыл за собой дверь. Послышался шорох: это он снял пальто. Потом тихое проклятие. Повозившись с огнивом, он зажег свечу и встал перед ней, загораживая свет. Помедлив, пошел и закрыл окно, которое Шарлотта оставила открытым. Немного постоял, о чем-то размышляя, слегка пожал плечами и направился к камину.

На какой-то момент Шарлотта полностью растерялась. Как ей теперь сбежать незаметно? Она никак не сумеет открыть окно и спуститься на землю по дереву, не подняв шума. Она сможет выскользнуть из двери, если только он выйдет в другую комнату. Кажется, он проведет вечер дома. И почему бы ему не отправиться играть, пьянствовать и забавляться с потаскушками, как подобает всякому нормальному повесе?

Он поворошил угли, добавил дров, с усталым вздохом сел на край кресла почти напротив нее и потер затылок. Несколько минут, сгорбившись, смотрел на огонь. Шарлотта ощутила странное сочувствие к этому воплощению отчаяния. Хотя она знала, что он отпетый негодяй, все же выглядел он измученным заботами и тревогами, находящимся на грани человеком. И он был чертовски красив при свете камина!

Она закрыла глаза, чтобы удержать в узде свои мысли.

«Красив и что с того? – сказала она себе. – Подумай о всех ужасных вещах, которые он сотворил»!

Но вместо этого она вспоминала прикосновения его рук, скользивших по ее плечам, тихий и чувственный голос, тяжесть тела, вдавившего ее в подушки дивана…

Ее размышления прервал громкой треск. Глаза Шарлотты мгновенно открылись. Дрейк снова стоял у огня, подталкивая полено глубже в пасть камина. Пламя начинало разгораться, и в комнате становилось все светлее. К тому же он зажег лампу, и тьма почти полностью рассеялась. Шарлотта пряталась в оставшемся клочке тени. Если он повернется, то сразу увидит ее.

Но вместо этого Стюарт вышел в другую комнату и унес с собой лампу. Шарлотта обмякла от облегчения и едва не сползла по стене на пол. Немного придя в себя, она осторожно прокралась к двери, но только потянулась к ручке, как комната снова осветилась. Шарлотта машинально вскинула голову.

– Какого…

Прежде чем в панике броситься к двери, она успела заметить выражение полного изумления на его лице. Шарлотта схватилась за ручку и даже смогла на несколько дюймов приоткрыть дверь, прежде чем та захлопнулась.

– Какого дьявола вы тут делаете? – прорычал Дрейк, всматриваясь в нее. – И кто вы?

Страх на мгновение стиснул ее сердце. Стюарт вовсе не выглядел трусливым фатом, да и голос был решительным. Но она, конечно, ошибается!

Пытаясь выиграть время, Шарлотта заставила себя стоять неподвижно, с опущенной головой. Он схватил ее за воротник и руку и потащил к камину.

– Следил за мной до самого дома? – пробормотал он. – Надеюсь, сегодня ты более разговорчив?

Стюарт толкнул ее в кресло и сорвал шляпу.

Прежде чем оттолкнуть его и ринуться к двери, Шарлотта услышала, как он ахнул. К сожалению, он почти мгновенно оправился от изумления и, поймав ее почти у самой двери, повалил на ковер, где всякое сопротивление оказалось бесполезным.

– Ну и ну…

Он присел на корточки и стал ее разглядывать. Шарлотта злобно уставилась на него.

– Какое неожиданное удовольствие!

Она безуспешно пыталась его сбросить, но Стюарт уселся на нее и сжал запястья железной хваткой.

– Отпустите меня!

– Ну уж нет! – воскликнул он. – По крайней мере, прямо сейчас не отпущу. Чему обязан вас лицезреть? Я бы впустил вас, постучи вы в дверь, и совершенно ни к чему было прокрадываться в мою квартиру.

– Я не желаю находиться в вашей квартире! – прошипела Шарлотта. – Вы знаете, почему я здесь! Немедленно отдайте мое колье! Я знаю, это вы его украли.

Это стерло улыбку с его лица:

– Что заставило вас предположить нечто подобное?

Шарлотта довольно усмехнулась, радуясь, что задела его.

– Вы не такой искусный вор, каким считаете себя.

Стюарт, кажется, задумался, что это означает. Во всяком случае, взгляд его прищуренных глаз был расчетливым.

– Отпустите меня, верните мое колье, и, возможно, только возможно, я не выдам вас властям.

Стюарт снова улыбнулся, на этот раз мрачно, коварно… и чувственно.

– О, неужели? А я думал, вы пришли извиниться за то, что были такой гнусной сплетницей.

Шарлотту захлестнуло бешенство. Извиваясь и рыча, она сопротивлялась его хватке. Его улыбке. Шарлотта лягалась, билась, изворачивалась, осыпала его мерзкими ругательствами на всех языках, которые знала, но кончилось все тем, что через несколько минут она оказалась распростертой на спине, с руками, заведенными за голову, задыхающейся под немалым весом ненавистного, омерзительного, возбужденного мужчины.

Перейти на страницу:

Все книги серии What a Woman Needs - ru (версии)

Похожие книги