Читаем Что нас не убивает полностью

Девора промолчала. Они шли по тенистой аллее, которая с одной стороны упиралась в западные врата имения, а с другой в небольшой лабиринт сооруженный из высоких кустов. За пределами аллеи пестрой радугой располагались клумбы, наполненные цветами со всего королевства и земель, лежащих далеко за его границами. Плодовые деревья, усыпанные распускающимися соцветиями, располагались вдоль высокого забора, обрамляя пределы сада. Периодически от аллеи ответвлялись небольшие тропинки. Они вели к тенистым полянкам, крышами и стенами для которых служили ветви ив, умело сплетенные садовниками. На одну из таких дорожек свернула и Девора, увлекая леди Селенити за собой.

- Не хочу вас обидеть, милая, но мне кажется на вас изрядно повлияла встреча с убийцей. Вы изменились.

- Люди и должны меняться. - Задумчиво, подражая тону Белатора проговорила Девора. - Мы не можем стоять на месте, словно застывшие во времени истуканы. Порой происходят события, которые меняет тебя полностью, и ты уже не можешь жить прежней жизнью, грезишь какой-то новой целью. Не так ли?

- Да. – Грустно улыбнувшись, ответила пожилая леди. Плечи её поникли, а из глаз пропало нечто, что поэты могли бы назвать огоньком. – Жаль, что вам пришлось понять это так рано.

- Мы пришли. – Сказала Девора раздвигая ветви, выполнявшие роль двери. – Присаживайтесь, леди Эвелин.

В центре полянки стоял столик заставленный различной снедью. За ним возвышался Дамиан, накинув на руку полотенце на манер прислуги. Меч, при этом, наемник оставил при себе, он привычно весел у него на поясе. Воротник куртки, вопреки моде, был поднят к верху, скрывая почерневшие следы.

- Миледи. – Манерно поклонился наемник. Голос его, несмотря на все попытки Дамиана говорить галантно, был хриплым и надсадным. То как он кривил губы, произнося слова, говорило о боли сопровождающей каждый звук. Дождавшись, когда дамы усядутся, он обратился к Леди Эвелин. – Налить вам вина, мадам?

- Вы живы? Ходили слухи что вы погибли в ходе... Вчерашнего инцидента.

- Боги оказались снисходительны ко мне. - Наемник еще раз вопросительно посмотрел на бутылку.

- Бокальчик не помешает. Итак, милая, как это поэтично. Я организовала вам первый обед в этом имении, а вы мой последний. – Взглянув на бутылку вина, она обречено добавила. – Талемское белое. Прекрасное вино. Где вы его взяли?

- Там же где и принц. Прежде чем угостить им Арли Остен.

- Я с самой первой встречи верила в вас. Не хотела, но верила. Чувствовала ваш пытливый ум. Вы напомнили мне...

- Вашу дочь. - Девора не спешила расставаться сильными камнями. Игра в пао научила её не торопиться делая ход. И всё же она продолжила. - Дочь, которая погибла на охоте с принцем, несколько лет назад. Вы ведь поэтому пытались отравить его?

- Погибла? – Селенити выпрямилась. Глаза её сверкнули властной надменностью. Она сделала глоток вина с поистине королевским достоинством. - Ублюдок изнасиловал её и убил. А тело выбросил, словно она портовая девка, забредшая на Хитрый Привоз.

Они замолчали. Девора постаралась спрятать руки, беспощадно выдающие её. Поза получилась не такая внушительная как она рассчитывала, но совладать с руками надежды не было. Робость и обреченность полностью покинули собеседницу Деворы. Леди Селенити выглядела теперь как образцовая дворянка. Даже черты её пожилого лица заострились, придавая ей схожести с хищной птицей.

- И что будет дальше? – Абсолютно невозмутимым тоном, в котором не было ни грамма мольбы, поинтересовалась Селенити.

- Мы заключим сделку. – В тон ей ответила Девора. Эвелин не проронила ни звука, лишь вопросительно посмотрела. – Вы ответите на мои вопросы, и подпишите признание. Я сделаю так, что ваша семья не пострадает.

- Это справедливо. Спрашивайте, милая.

- Как вы узнали, что ваша дочь погибла не случайно?

- Жаль, что мне придется нарушить условия сделки так быстро. На этот вопрос я не могу ответить. Я поклялась сдержать это в тайне.

Ответ не понравился Деворе, хотя она и ожидала, что так просто ответы не придут к ней. Однако то, как тщательно люди скрывают чье-то имя, может многое сказать о его владельце. Уверенность, с которой Селенити отказалась выдавать информатора, лишь подтвердила догадки Фарелл.

- Как вы подмешали яд? - Девора сделала вид, будто предыдущего вопроса и не было.

- Это было не сложно. Маломенте пьют ослиную мочу, щедро сдобренную сахаром. Не трудно догадаться, что принц не просыхающий месяцами постарается найти выпивку более достойную. В очередную свою вылазку в погреб он встретил меня. Увидев в моих руках бутылочку талемского белого, он не удержался и попросил её.

- Принц умолчал об этом. – С удивлением заметила Девора. Хоть она и распутала основной клубок, некоторые мелкие узелки всё ещё не поддавались.

Перейти на страницу:

Похожие книги