Читаем Что нас не убивает (СИ) полностью

Все вернулось в норму только за несколько шагов до дома. Флёр ожидала увидеть скорбящих о разрушенном жилье людей. Семью терзаемую горем от произошедшего. Картина открываясь ей оказалась намного страшнее. Первым кого увидела Флёр был широкоплечий мужчина, склонившийся над землей и что-то рассматривающий. Он стоял к девушке спиной и потому она могла разглядеть его спину. Спину, правда, она могла разглядеть во всех деталях, так как на нем ничего не было надето, кроме штанов и сапог. Разогнавшись, он обернулся к Флёр. Мышцы рук и груди ничуть не уступали тем что были у него на спине. Огромные, могучие руки были переполнены мощью, казалось с их помощью гигант без проблем поднял бы груженную телегу, вместе с запряженными в неё лошадьми. Под его ногами Флёр увидела тело, бездыханная женщина с точно такой же косой, как у Флёр и Рин.

— Ещё одна. — Густым басом проговорил он.

— Твой талан озвучивать очевидные вещи меня всегда поражал, брат. — Нежно проговорил женский голос.

Из-за угла грациозно выплыла стройная женщина. Не смотря на то, что шла она практически вплотную к горящей стене, ни её длинная темная коса, ни красные шелковые одежды и не думали загораться. Языки пламени отклонялись от неё стараясь не прикасаться к женщине, как люди в толпе сторонятся прокажённого.

— Тихо. — Произнес третий голос.

Оглядевшись, Флёр не сразу нашла его владельца. Им оказался высокий старик, притаившийся в тени, за пределами круга света. Он сделал шаг вперёд и Флёр смогла его разглядеть. Старец был выше любого кого ей до водилось встречать раньше. Одет старик был в простой балахон темно-синего цвета, без каких либо украшений. Голову покрывала широкополая шляпа, бросавшая тень на лицо. Не смотря на это Флер все же удалось разглядеть повязку, на одном его глазу.

— Не стоит беспокоиться, Высокий. Я все сделаю. — Лязгнул металл и женщина пошла по направлению к Флёр.

Глава 40. Переговоры

Морс молча, полу прикрыв глаза, сидел, прислонившись к стене. Ему не хватало уединения, что давала его собственная комната, и необходимость делить жилище ещё с четверыми людьми его нисколько не радовала. После того, как они с Финри стали свидетелями освобождения Гадюки, они побежали оповещать учеников и преподавателей. Естественно, все к этому моменту уже были в курсе. Более того из нападавших в живых уже никого не осталось. Их и было то не много, похоже планировалась маленькая, но эффективная вылазка, в цели которой входила кража учеников отобранных для перехода в Алмаз. Отчасти им это удалось, двоих действительно выкрали, ещё пятерых убили. В школе осталось лишь два живых претендента, Морс и Эйлин. Для того, чтобы не произошедшее не повторилось Савин устроила глобальное переселение учеников и преподавателей. Целью смены спален, естественно, было защитить двух оставшихся претендентов, хотя об этом и не говорилось в слух. Все жители замка теперь располагались на одном этаже, таким образом, чтобы ни одна комната не находилась обособленно, и все они располагались в коридорах, ведущих к северной башне. Так же в замке организовали посменное дежурство, как внутри так и снаружи, призванное обнаружить неприятеля ещё на подходе. Морс, Эйлин и Роб, наотрез отказавшийся оставить сестру, расположились в северной башне, выполнявшей в замке роль донжона. Здесь обороняться от захватчиков можно месяцами, при должном умении.

— Если, конечно, первый из магов не обрушит башню своей магией. — Вслух пробормотал Морс.

— Что? — Резко повернув голову, переспросила Эйлин.

— Да нет, ничего. Это я сам с собой. — Смущенно проговорил Морс, он вовсе не планировал затевать никакой разговор. — Приятно, знаешь ли иногда поговорить с умным человеком.

— Ну да, куда же нам до тебя. — Обижено бросила девушка, отвернувшись и задрав носик.

Морс лишь густо покраснел. Они уже второй день сидели взаперти, и обстановка накалялась. Не привыкшие делить друг друга с кем-то третьим брат и сестра, постоянно бросали на Морса недовольные взгляды. Морс, в целом, не самый компанейский парень, пытался сбить напряжение неудачными шутками. Становилось только хуже, и тогда он молча сидел на своей кровати опершись головой на голую стену. Ещё большую тоску нагоняло само помещение. Не используемая уже много лет, комната заросла паутиной, все горизонтальные поверхности покрылись толстым слоем пыли, а сквозняки гулявшие от окна к двери, заставлял Морса постоянно ежиться, плотнее кутаться в одеяло и вспоминать камин в его уютной комнатке.

— Вместе с тем он прав. — Подал голос Роб, до того сидевший к ним спиной и возившийся с ножнами своего меча. — Какими бы нам не хотелось верить в надежность предпринятых мер, они нас не защитят. Здесь собрались убийцы, а не гвардейцы, скрытное убийство, отравление кражи, в этом нам нет равных, но оборона замка? Нет, это не наше дело. Тем более, что нам противостоит первый маг Альбиота, кто знает на что он способен?

— Если верить песням, замки он щелкает как орешки. — Невесело заметил Морс. — Но что толку от этих рассуждений? Лучшей защиты у нас нет.

— Бегство.

Перейти на страницу:

Похожие книги