Читаем Что не снилось мудрецам полностью

Взгляни в его душу и ты узнаешь его замысел. Пожалуйста, помоги мне остановить его, или случится непоправимое. Мать-Земля, Иисус Христос, Разум Высший, ты же видишь, одному мне не справиться. Забери у меня всё, возьми мою душу, но спаси планету!»

Он задыхался. В груди хрустели и скреблись друг о друга осколки костей. Мутило от переживаний, от недостатка кислорода, от дикой боли в вывернутых и вытянутых суставах. Почти ослеп, почти оглох и видел только этот светящийся безбрежный океан магмы, что возносился от ядра и растекался бурными потоками.

Ярчайшая вспышка на мгновение поглотила всё. Из самого центра планеты вырвалось облако перегретых, сжатых немыслимым давлением газов, устремилось под ноги, лопнуло, вызвало энергетические круги и завихрения. Нити, соединявшие оружие и джеты со лбом короля рассыпались мириадами искр. Белионд отшатнулся, схватил себя за уши и страшно закричал. Между пальцев у него потекла кровь.

Вместо пузыря на том месте возникла и закрутилась гигантская воронка. От самого ее центра протянулась толстая верёвка, которая соединилась с оружием и обувью человека.

Олег освободился, отшатнулся, глянул на руку. Светящиеся зигзаги расчертили её, через нервные волокна устремились к плечу, от него — к позвоночнику, к рёбрам, к разбитой грудине. Сердце бешено застучало, сгоняя к ней кровь. Боль исчезла, сознание прояснилось, и стало невероятно легко.

Великаны все, как один, открыли рты и уставились на человека, которого вознесло под самый потолок и завертело вокруг оси. После того, как вращение остановилось, в его глазах воспылало пламя, а над головой возник сияющий венец.

Дикий ужас застыл на лице Белионда. Он рухнул на колени, не в силах отвести взор. За ним упали и все остальные, включая Илеси. Олег сжал губы и выставил ладонь. Разряд невиданной силы разорвал короля на куски и окатил всё кругом багряными брызгами.

Пылающий взор человека прошёлся по рядам великанов:

— Ну, кто ещё хочет попробовать? А? Кто следующий?

Великаны склонили головы. Илеси, освобождённая принцесса, как и все, стояла на коленях и только и могла, что смотреть распахнутыми глазами на того, кого спасла когда-то давным давно в тёмном холодном туннеле и сделала своей игрушкой.

— Леся, встань.

Она подчинилась.

— И больше никогда, ты слышишь, никогда не вставай на колени. Ни передо мной, ни перед ними. Ни перед кем. Вы все, кто сейчас тут находится, разнесите весть по всем городам и деревням. Илеси, дочь Сайенда, отныне и навсегда — ваша королева. А теперь — уходите. И оставьте нас наедине.

После этого свечение вокруг Олега исчезло. Навсегда.

***

Время в опустевшем туннеле будто остановилось. Браслеты подсвечивали силуэты человека и великанши. Они сидели друг напротив друга, разговаривали и ждали двоих друзей. Мимо проходили освобождённые рабы, на которых они изредка оборачивались. И лишь когда последними к ним приблизились Лироден и Вилен, они встали.

— Ну, рассказывайте, — попросил Олег, украдкой подмигнув Илеси, чтобы та не проболталась о том, что произошло здесь недавно.

— Мы уничтожили все бомбы, — ответил Вилен, утирая со лба пот.

— Отлично!

— Не совсем, — покачал головой Лироден.

Краснов нахмурился:

— В смысле?

Вилен вздохнул:

— Один раб рассказал нам, что ещё одна группа отплыла на ледяной континент, и там тоже вовсю идёт работа.

— Проклятье! — воскликнул Краснов. — Так значит, Белионд говорил правду!

— Откуда ты знаешь? — спросил Лироден, устало опускаясь на корточки.

Человек слабо улыбнулся:

— Успел сказать перед смертью.

Великана подбросило, словно пружиной:

— Белионд мёртв?

— Мертвее быть не может. Вон те куски обугленного мяса — это всё, что от него осталось.

— Мать-Земля! Он был здесь? Но как это произошло?

— Олег убил его, — ответила Илеси, глядя на человека с той степенью обожания, на которую только была способна.

Лироден покачал головой:

— Невероятно…

— Но что же дальше? — обеспокоенно спросил Вилен.

— Что… Видимо, придётся мне отправится в Антарктиду…

— Ледяной континент?

— Да, если мы говорим об одном и том же.

— Олег, позволь нам идти вместе с тобой! — попросила Илеси, с надеждой заглядывая ему в глаза.

— Нет, принцесса, — ласково оборвал он её.

— Принцесса? — хором воскликнули парни.

— Ой, простите, не принцесса. Королева.

— Королева… — заворожённо прошептал Вилен.

— Да, друзья, как-то так. Леся, ну что ты смотришь на меня, как на врага народа?

Она опустила голову, чтобы скрыть выступившие слёзы:

— Олег… Я не хочу с тобой расставаться.

Тот вздохнул:

— Нужно, девочка моя. Так нужно. Ты нужна великанам здесь.

Она не нашлась, что ответить, тем более, что в душе понимала, что так правильно.

— Но, прежде чем, мы попрощаемся, мне нужно найти свою гитару.

Вилен вдруг вспомнил, сунул руку в карман, извлёк кейс, смотревшийся на его ладони игрушечным, и протянул Краснову.

— Мы нашли её, когда возвращались к вам.

— Ух ты… Спасибо, дружище. — Олег сунул руки в лямки и надел его за спину, — Но это ещё не всё. Мне ещё нужно до нее добраться. И ты, девочка, мне в этом поможешь. А вот там и попрощаемся.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги