Читаем Что происходит с душой после смерти полностью

В конце концов девочка уговорила родителей. Однажды приехал дядя отца, и Шанти Деви дала ему адрес своего мужа из прежней жизни. Кедар Натху был направлен запрос, и к общему удивлению пришел ответ. Там, среди прочего, говорилось, что для организации встречи надо предварительно связаться с работающим в Дели родственником Кедар Натха, пандитом Канджи Малом, чтобы тот поговорил с девочкой. Как только Шри Канджи Мал появился, девочка не только узнала в нем младшего кузена своего мужа, но и дала вполне удовлетворительные ответы на вопросы, касающиеся фактов очень личного свойства.

Интерес родителей к рассказам Шанти Деви о событиях её прошлой жизни возразрастал, и они вызвали Кедар Натха Чуби из Муттры в Дели. Когда тот со своим десятилетним сыном и нынешней женой прибыл, чтобы увидеться с Шанти Деви, девочка с самого первого взгляда узнала бывшего мужа и была настолько тронута встречей с сыном, что расплакалась. После долгой беседы между Шанти Дэви и её бывшим мужем, которого чрезвычайно поразила достоверность её воспоминаний, Кедар Натх подтвердил факт, что перед ним та же самая душа, которая принадлежала его бывшей жене, умершей в Муттре, и подтвердил, что в её рассказах все, до мельчайших подробностей, соответствует истине.

Теперь, находясь под впечатлением сегодняшней встречи, девочка стремилась в родной дом в Муттре еще больше. Шанти Деви не только описала свой дом, дала названия близлежащих улиц и дорог, рассказала о Вишрант Гате, храме в Дваркадише, но и сообщила несколько фактов, о которых могла знать только умершая жена Кедар Натха. Она, в частности, рассказала, что спрятала в подполе верхней комнаты дома в Муттре кое–какие деньги — сотню рупий, приготовленных для предачи в храм Дваркадиша.

Ввиду сильнейшего желания Шанти увидеть свой прежний дом, комитет принял решение о поездке, и группа, состоящая из членов комитета, девочки и её родителей, отправилась в Муттру. Когда поезд подъезжал к станции, Шанти Деви радостно восклицала: «Муттра, выходим! Муттра, выходим!». На платформе среди встречающих стоял пожилой человек, одетый в типичный для этих мест костюм. Девочка слезла с рук Дешбанду Гупты и инстинктивно дотронулась до ног этого человека, говоря, что это старший брат её мужа, Бабу Рам Чуби. Так и оказалось в самом деле. Однако, это был лишь первый из множества сюрпризов, которые преподнесла Шанти Деви к восторгу и даже к некоторому ужасу свидетелей.

Девочка не только показала дорогу от железнодорожной станции к дому, но и сообщила еще несколько интересных фактов, например, что раньше эта дорога не была асфальтирована. В доме она успешно прошла все испытания, приготовленные для неё проверяющими. Она узнала своего «брата», которому сейчас было двенадцать, а также «дядю мужа». На каждом шагу находили подтверждение её детские рассказы, считавшиеся детской болтовней, и это не вызывало больше никаких сомнений. Когда во дворе дома, который был ею многократно описан, она не нашла известного ей по прошлой жизни родничка, Девочка почувствовала смятение. Но оказалось, что родничок просто закрыт плоским камнем. Поднявшись в верхние комнаты, девочка раскрыла отверстие, в котором когда–то спрятала деньги, но, к её беспокойству, их там не было. Как подтвердил Кедар Натх, они там действительно были, но он забрал их оттуда после смерти своей жены, ставшей сейчас девочкой Шанти Деви. Далее она была привезена в дом её «родителей», которых она узнала, и все они долго плакали. Очень трудно было забрать Шанти Деви оттуда и перевезти в Вишрант Гат, где она еще немало удивила специально созданный комитет и других свидетелей, демонстрируя свои воспоминания из предыдущей жизни.

Таких случаев в Индии немало. Несколько лет назад был выявлен еще один случай с девочкой, которая узнала своих родителей из предыдущей жизни. Исследование подтвердило правдивость её рассказа, и теперь богатые родители из её предыдущей жизни оказывают девочке поддержку в получении достойного образования, поскольку теперешние её родители бедны.

Призрак с фиалками

Не менее необычной историей о призраке с пучком фиалок я обязан прекрасной и талантливой мисс Марджери Лоуренс, лучше которой рассказать её невозможно:

«С юности я мечтала быть артисткой и иногда посещала студию, расположенную на верхнем этаже высокого старого здания, стоящего на одной из известных лондонских улиц. В цокольном этаже пожилой владелец дома держал магазин. Прямо над ним, на первом этаже, располагались офисы. Верхние же комнаты занимали мастер восковых голов для манекенов, портной и еще парочка гордых обладателей мансард, включая меня.

Однажды ноябрьским вечером, около шести, я вышла из студии, но, вспомнив о чем–то, решила вернуться. В ожидании, когда можно будет перейти улицу, я увидела худенькую фигуру молодой девушки, одетой в серое. У нее были длинные, ниспадающие волосы. Девушка, уклоняясь от машин, быстро перебежала на другую сторону улицы и вошла в магазин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука