Читаем Что скажет ветер? (СИ) полностью

Каюсь, сама не могла спокойно мимо жениха пройти, особенно если рядом никого не было. Иногда мы умудрялись сбегать.

Редкая встреча. Все же я живу во дворце, а Ветер — в посольстве. И при наших встречах обычно кто-то присутствует. Сегодня Алисия с Милом. Но так как им до свадьбы дольше, чем нам… В общем, уже минут десять как мы их потеряли. В оранжерее.

— А он успеет?

Все же сам принц добирался до Мельена не одну неделю. Сначала по своей территории (она не маленькая), потом по морю, потом уже по территории Левандийской империи. А тут — всего две недели! Точнее уже меньше, а точнее — десять дней.

— На корабле — нет. Но, у него есть другие способы передвижения.

Заинтриговал. Вот точно заинтриговал. Это какие еще у императоров могут быть средства скоростного передвижения? Сейчас и спросим!

— Какие?

— Что ты знаешь об императорском роде Цинь?

Чувствую, что вопрос не так прост как кажется. С подвохом. Правда, пока не пойму где именно спрятался этот подвох.

— Мммм, то, что рассказывал мне ты. В книгах есть описание городов, животного мира, традиций и праздников. Но про императорский род есть только упоминание о его наличии. И еще я знаю, что у вас особенная магия света. Как у меня — мгла.

— К магии света прилагается еще одна необычная черта.

Ну давай, рассказывай. Выше чем они сейчас, мои брови все равно подняться не смогут. От удивления.

— Точнее… Характерная черта у нас… Мы можем превращаться в… Ты знаешь кто такой Лунг?

Неожиданно.

— А должна?

— Тогда другой вопрос: как ты относишься к змеям?

— Издеваешься?

Я их недолюбливаю, скажем так. Особенно ядовитых. Но если надо…

— Даже не думал. Просто Лунг — это огромное летающее змееподобное существо с четырьмя ногами и специфической мордой. Зубы там тоже не маленькие.

— Нууу, с ногами это уже не змея…

— И причем здесь твой отец и его способ передвижения?

— Если отец примет форму лунга, то он сможет долететь всего за пару дней с остановкой на ночевку. Правда прихватить с собой никого не сможет.

Ого, то что оборотни могут принимать животную форму, я знала. Но при этом мне всегда попадались оборотни с формой «млекопитающих». Полковник Кристенсен — медведь, Мил — леопард. А тут что-то полумифическое.

Даешь объединение биологии и политики на государственном уровне!

Хотя отсюда вытекает другой вопрос.

— А это безопасно?

— Охрана ему в этом состоянии не нужна. Убить его в этой форме сможет только Хранитель или другой лунг. Может даже не один. Отец очень сильный. А с Хранителем они давно дружат, как выяснилось. Поэтому не думаю, что до этого дойдет.

— Только Хранитель или такие же как он?

— Или очень-очень много магов, армия магов. Но там только измором и… В общем поверь, мой отец будет в полной безопасности.

— Он-то — да, а окружающие?

— Окружающим тоже ничего не грозит.

И правда, что я все о безопасности и о безопасности… Ведь есть еще столько тем на «подумать».

— Здорово так путешествовать, наверное. Везет. Я вон только во сне летала.

— Все не так просто, Цветочек. Чем дольше император будет в форме лунга, или как его здесь называют воздушного дракона, тем сложнее человеческой половине будет контролировать оборот. Были случаи, когда слабая человеко-часть была сметена сильной половиной зверя. Это страшно. Потому что членам семьи приходилось убивать своего. Контролировать зверя в этом случае не может никто, если уж сам человек не справился. Это приводило к трагедиям…

— Почему?

— Зверь — есть зверь. Он хочет есть, размножаться и драться. И еще летать.

— А ты… А у тебя есть уже свой зверь?

— Есть. Я его контролирую. Правда не долго. Кстати, суаре очень помогает контролю.

— Учту.

Закусив губу я задумалась. Представить Ветра в виде огромной летающей ящерицы не получалось.

Летающей…

— А покатаешь?

Ветер рассмеялся и уткнулся носом мне в волосы. Его дыхание щекотало, взъерошивая волосы на макушке, а по телу побежала теплая волна. Хорошо. Надежно. Мое.

— Ты моя суаре, Цветочек. Ты можешь контролировать моего лунга. У отца нет суаре, но он один из самых сильных магов империи. Он справится. Иначе бы не обещал прибыть на церемонию.

Ну справится, так справится. Все-таки целый император. Мудрый вроде к тому же.

Это что у меня было? Во-вторых?

Переходим дальше.


В-третьих, Алисия мне все-таки рассказала, кто и зачем пытался избавиться от нее, подставить императрицу и совершить небольшой государственный переворот.

Началось с того, что герцогу Дартскому, брату короля не повезло с женой. Или повезло. Это как посмотреть.

Сама она пришла к этой мысли или поспособствовал кто, например, некоторые представители некоторого соседнего государства. Скреты — бедные изгнанники из мира йотунгов. Хотя, если они вели себя дома также как и здесь, йотунгам можно только посочувствовать. Не зря выгнали, не зря.

Так вот, герцогиня Дартская решила, что ее муж слишком хорош, чтобы оберегать покой брата, императора Александра IX. А может самой хотелось побыть императрицей, кто теперь знает… Но герцогиня решила действовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези