Читаем Что скрывает море… (СИ) полностью

В отчаянии от новых резких поворотов моей судьбы, ища хоть какой-то поддержки, прислоняюсь к боку стоящего рядом со мной Лаанта. И очень сильно возмущаюсь, когда он, не глядя, отталкивает меня в сторону, и… быстро наклоняется за отброшенным Велинием мечом. Вся моя обида сразу же испарилась, оставив после себя только легкое недовольство собой. И почему я сама не догадалась присвоить лежащее на видном месте оружие? Лаант, тем временем, перекинув Лиэнтэйю ритуальный нож, подскочил к Велинию и приставал к его груди, его же собственный меч.

— Ну и что теперь будешь делать, «друг»? Или будешь рассказывать, что ты и это все успел предусмотреть?

— Господа лаэрты, — опять встрял в разговор седовласый мужчина. — Давайте вы свои благородные споры попозже разрешите, а сейчас тихо и мирно сдадите все оружие, и этим, возможно, сохраните себе жизни.

— Только лишь «возможно»? — Лаэрт Велинтй ухмыльнувшись, широким жестом указал на уже окруживших нас со всех сторон людей. — И с чего это вы, отребья человеческие, взяли, что у вас получится чего-либо добиться, взяв нас в плен? С острова все равно вам никуда не деться, да и здесь скрываться особо негде… А в городе полным-полно карэлтов, которые вас всех на мелкие кусочки изрубят, чтобы другим рабам неповадно было подобную глупость выкинуть.

— Так-то оно так… господин… да вот только прямо сейчас в столице вашей, то же самое, что и здесь происходит. Из подземных пещер, все те люди, что на грибницы работать отправили, наверх вышли, так что помощи вам ждать не откуда. В городе не до вас будет, у них теперь и своих проблем хватит. А вот к нам подмога уже спешит. — Мужчина с весьма довольным видом указал на ведущую из города дорогу, по которой в нашу сторону направлялись еще люди… много людей. И уже скоро понявшие всю бесполезность сопротивления лаэрты сдавали свое оружие, после чего нас всех отвели и заперли в большом сарае, стоящем на краю поля. Там мы оказались уже не первыми пленниками. В дальнем от входа углу сидело около полутора десятков связанных по рукам и ногам среброволосых карэлтов. Как оказалось после короткого выяснения, это были надсмотрщики, приставленные следить за работающими на полях людьми.

— На нас утром напали, едва мы только рабов на поле вывели. — Рассказал нам один из пленников. — Действовали они организованно, видимо, заранее все договорено было.

— А почему вас так мало? — Заинтересовался Кэриэнталь, в то время как Лиэнтэй разрезал на его руках веревки припрятанным от людей жреческим ножом. Среброволосый, бросив настороженный взгляд в сторону о чем-то шептавшегося со своими приспешниками Велиния, тихо ответил. — Приказ вчера вечером пришел, половину охранников было велено с самого утра в столицу отправить, а зачем именно, не уточнялось. Только вот слушок среди старших офицеров уже давно шел, что нехорошее что-то в верхах затевается. — И на обессилено сидящую под стеночкой королеву головой махнул, давая понять, что о готовящемся заговоре многие были наслышаны, но, тем не менее, вставать на защиту Достопочтимой Эланойи совсем не спешили.

— Понятно. — Потирая передавленные веревками запястья, Кэриэнталь не спеша направился в сторону главного заговорщика и встав за его спиной неслабо ударил того по плечу, привлекая к себе внимание.

— Ну что. Доигрался? — Злобно процедил парень сквозь зубы и, едва только отвлеченный от разговора Велиний, начал поворачивать лицо в его сторону, по этому самому лицу и врезал. Кулаком. В глаз! Здорово, и я так хочу. Да и Лаант, как подозреваю, тоже совсем не против будет. Вон, как довольно ухмыльнулся, при виде того, как его бывший друг от удара пошатнулся. Жаль только, что на ногах устоять смог. Несправедливо…

— И за что это, ты меня сейчас? — На удивление спокойно поинтересовался лаэрт, делая предупреждающий жест рукой, приказывая рванувшим было к Кэриэнталю нескольким заговорщикам не вмешиваться.

— За все… Из-за твоей глупости мы все сейчас оказались в таком положении…

— Из-за моей? Да неужели? Знаешь, единственная глупость, которую я совершил, заключается в том, что не провернул «все» это, гораздо раньше. Вспомни. Разве это я отдавал приказы захватывать почти все проплывающие мимо корабли? И как мне помнится, ты сам недавно возмущался, что из-за этого на острове становится слишком много рабов, которые могут в любой момент устроить беспорядки. Так может быть, ты все же выскажешь претензии главному виновнику… хм… виновнице всего этого? — Презрительно кивнув на слышавшую весь этот разговор и отчаянно покрасневшую Эланойю, лаэрт с горечью в голосе поинтересовался: — И что ты в ней нашел? Вздорная самовлюбленная, девчонка, которая только и думает, что о модных тряпках, да блестящих побрякушках.

— Это не твое дело.

— Ошибаешься, мое. — Сделав шаг в сторону настороженно отшатнувшегося от него парня, Велиний попытался схватить его за грудки, но быстро вставший между ними Лаант, загородил собой замахнувшегося на предателя, друга.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже