Читаем Что скрывается в ночи (I) (СИ) полностью

Никто не успел ничего ответить, так как, на удивление обоих, включилось основное питание, возвращая нормальное освещение лифта, и двери открылись, выставляя на обозрение двух парней, стоящих максимально близко друг к другу в довольно таки интригующей позе.

Именно так предстали детективы перед капитаном Малви, который максимально шокированно смотрел на них.

— Пожалуй, я поеду на следующем, — спустя несколько секунд тянущей тишины произнёс капитан, деликатно отворачиваясь.

Как только двери закрылись, до его слуха донёсся взрыв хохота, чуть ли не разрывающий кабину лифта. Тихо усмехнувшись, Малви подождал с минуту и снова вызвал лифт, надеясь, что в этот раз он не станет свидетелем интересной ситуации.

Выйдя из участка, Джек с лёгкой ухмылкой потёр лоб, вспоминая прошедший день. Все это было, как ни посмотри, чрезмерно и ненормально. Однако его радовало то, что их с напарником конфликт хорошо разрешился, не дойдя до точки кипения.

На улице уже давно стемнело. Фонари на улице освещали находящийся через дорогу небольшой парк с голыми деревьями и редкими кучками снега, лежащими то тут, то там на пожухлой замерзшей листве. Улыбнувшись своим мыслям, Харкнесс сел в свою машину, потирая друг об друга чуть похолодевшие ладони. Заведя мотор, он вдруг задумался и убрал руки с руля, залезая телефон.

— “Йо, приятель, не хочешь сейчас зайти в бар, посидеть?” — оперативно набрали уже согревшиеся пальцы на клавиатуре телефона.

Жмакнув кнопку “отправить”, парень снова улыбнулся чему-то в своей голове, кладя одну руку на руль, выбивая пальцами спокойную мелодию, вроде как что-то из классики.

Спустя минуту телефон засветился, оповещая о приходе ответа.

— “Прости, брат, сегодня уже никак — дела. Давай в другой раз.” — Брайан был как никогда короток, отвечая по существу.

Хмыкнув, Джек уже было потянулся за ремнем безопасности, как тут резко раздалась отчётливая автоматная очередь где-то очень близко.

Отбросив неубранный телефон в сторону, детектив оперативно выбрался из машины, даже не удосужившись закрыть дверь. Уже на бегу достав табельное оружие, он остановился на небольшом перекрёстке с соседствующим зданием — городской мэрией. Встав в боевую стойку, он наскоро огляделся, поднимая пистолет наизготовку. Тишину вечернего города вновь разрезала автоматная очередь, выдавая местоположение стрелка — как раз таки здание мэрии.

Времени на раздумья у Харкнесса не было, как и времени на переодевание в костюм. Поэтому у него не оставалось ничего, кроме как пойти в бой как полицейский.

Указав выбежавшим на улицу патрульным, откуда велась стрельба, он быстро подбежал к зданию, аккуратно поднимаясь по лестнице. Положив руку на ручку двери, Джек на пару секунд прикрыл глаза, выравнивая дыхание и пульс, готовясь к тому, что будет.

Рывок — и он внутри.

====== Часть 8 ======

Рывок — и он внутри.

Тяжёлая дубовая дверь с тихим мягким стуком закрылась за его спиной, и он остался в полной темноте. Небольшой холл, предшествующий главному залу, слабо освещался светом фонарей за окнами, и в холодом белом свете Джек увидел пятно крови на столе охранника. Контролируя оружием затемненные стеклянные двери, ведущие в основную часть здания, он тихо подошёл к лежащему на полу телу, проверяя пульс. Парень был мертв. Тяжёлые пули автомата просто разорвали его тело, у него не было никаких шансов.

— Твой бой окончен, — одними губами прошептал детектив, мягко похлопав по плечу погибшего.

Беззвучно вздохнув, Харкнесс поднялся, вновь складывая руки по-боевому, поддерживая ладонь с пистолетом. Тихий шелест автоматически открывшихся дверей — и он уже в главном зале. Не оглядываясь, парень быстро спрятался за ближайшую колонну и уже из укрытия стал внимательно осматриваться, анализируя обстановку.

Это был просторный зал с мраморными полами, хрустальной люстрой и огромной лестницей в конце помещения, ведущей на верхние этажы. Стены были искусно расписаны вручную, создавая ощущение православной церкви, в парочке которых он однажды в детстве бывал случайно. Эту ассоциацию усугубляли мраморные колонны, симметрично стоящие по периметру зала и поддерживающие высокие своды потолка. Разве что здесь на стенах были изображены странные горные пейзажи.

Резкий оглушающий грохот автоматического оружия нарушил его мысли и планы, как, впрочем, и конструкцию бедных дверей, разнося их на мелкие осколки. Быстро вернувшись в свое укрытие, Джек инстинктивно пригнул голову, прикрывая ладонями лицо от летящих во все стороны пуль, осколков стекла и мраморной крошки от колонны.

На секунду глянув в остатки стекла, он заметил размытое отражение нападавшего — один стрелок, весь в чёрном, вооружённый двумя пистолетами, незаметно вышел из-под лестницы, где было достаточно места, чтобы спрятаться. Он полагал, что тёмная одежда поможет ему оставаться незамеченными, однако за время своего бытия Лучником парень приноровился нормально видеть в темноте. Темнота не была его проблемой, она была его жизнью, его сущностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Джокер
Джокер

Что может быть общего у разжалованного подполковника ФСБ, писателя и профессионального киллера? Судьба сталкивает Оксану Варенцову, Олега Краева и Семена Песцова в одном из райцентров Ленинградской области — городке под названием Пещёрка, расположенном у края необозримых болот. Вскоре выясняется, что там, среди малоисследованных топей, творится нечто труднообъяснимое, но поистине судьбоносное, о чем местные жители знают, конечно, больше приезжих, но предпочитают держать язык за зубами… Мало того, скромная российская Пещёрка вдруг оказывается в фокусе интересов мистических личностей со всего света — тех, что движутся в потоке человеческой истории, словно геймеры по уровням компьютерной игры… Волей-неволей в эту игру включаются и наши герои. Кто-то пытается избыть личную драму, кто-то тянется к исторической памяти своей семьи и страны, а кто-то силится разгадать правила игры и всерьез обдумывает перспективу конца света, вроде бы обещанного человечеству на 2012 год.А времени остается все меньше…

Akemi Satou , Анна Волошина , Даниэль Дакар , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Семёнова , УЛЬЯНА СОБОЛЕВА , Феликс Разумовский

Фантастика / Приключения / Ужасы и мистика / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Кровавая луна
Кровавая луна

Угрюмый замок на побережье Новой Англии озаряют отблески кровавой луны, предвещающей разрушение и гибель. Старинные предания о вампирах и родовом проклятье тяготеют над загадочной смертью сестры Дженни Дальтон; путь к разгадке устилают новые жертвы… «Кровавая луна» принадлежит к первым, наиболее успешным готическим романам американского писателя Жана Александра.В романе Джин-Энн Депре «Третья женщина» сумеречный покой готического особняка в Челси-Саут нарушает появление призрачной женщины в белом. Таинственную гостью видит только Джудит Рейли: ни владелец особняка, ни его экономка не желают даже говорить о потустороннем посещении. Странный шум в комнатах наверху… Тайна, которая раскрывается слишком поздно.Романтическая любовь к незнакомке сталкивает молодого англичанина с представителями французского высшего света и… с похитителями трупов. «Комната в гостинице "Летучий дракон"», принадлежащая перу знаменитого британского писателя Жозефа Шеридана Лефаню, завершается разгадкой тайны запертой комнаты и чудесным спасением.

Гвендолин Харпер , Джин-Энн Депре , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Жан Александр , Несбё Ю , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Боевики