Читаем Что такое не везет, или С рогами на выход (СИ) полностью

Но так или иначе, искомый человек был найден, и я целенаправленно двинулась в его сторону, по ходу стараясь обходить непонятного происхождения жидкости, встречающиеся на моем пути.

— Извините, уважаемый, — обратилась я к нему.

— Оставь меня! — вскричал он голосом полного драматизма.

Мужчина прижал к груди осколки и в голос зарыдал.

— Это единственная в мире ваза эпохи хана Бехмета Второго! Единственная в мире, понимаете?! У-ни-каль-на-я!

На последнем слоге он завыл так, что даже волки в полнолунии ему невольно бы позавидовали и попросили дать пару уроков.

Я откашлялась.

— Что ж, мне весьма и весьма жаль. Однако…

— Что ты мямлишь! — взревел он. — Я в горе, не видишь что ли?!

— А я в пути! — рявкнула я, не собираясь мириться с его нытьем. — И мне нужна комната!

Мужчина поднял на меня зареванные глаза, моргнул, а потом подскочил на ноги и склонился в три погибели.

— Ах, госпожа ведьма! Сама Мэйна прислала вас ко мне в этот вечер! Умоляю вас, сделайте что-нибудь, выгоните этих неотесанных дикарей, и я выделю вам лучшую комнату! Нет! Свою уступлю!

Нет, как хорошо, что у меня выросли рога! Какая сразу визитная карточка, а? И представляться не надо!

Я усмехнулась.

— Разве, это не ваши посетители, о которых вы должны заботиться с должным почтением и уважением, как приказала гильдия купцов?

— Все так, все так! — закивал этот человек. — Но они не заплатили мне ни гроша, госпожа ведьма! Ввались всем скопом, заказали столько выпивки, что хватило бы напоить целой войско, а как я попросил положенную плату, устроили вот это…

Он жалостливо обвел рукой представшую передо мной картину, мимо него пролетела глиняная кружка, которая врезавшись в стену, разбилась. Хозяин просто вздохнул и посмотрел на меня взглядом полным надежды.

Почесала кончик носа и снова обвела всю комнату задумчивым взглядом. И действительно, если присмотреться, дебоширила только небольшая кучка людей, а все остальные по большей части сидели мирно, не забывая изредка нагибаться к столу, когда мимо них пролетал какой-нибудь социально небезопасный предмет.

Так.

Рога у меня имелись, и это уже было неплохо, ведьму во мне сразу признают. Но вот без остального было туго… Мамочка моя всегда, когда хотела выглядеть особо устрашающе, посылала горничную за своей метлой.

С другой стороны… Неужели в таверне не найдется такой мелочи?

— Уважаемый, — повернулась я к хозяину, который смотрел на меня точно, как на идол Первобога. — У вас метлы не найдется?

— М-метлы? — переспросил он.

Кивнула и широко улыбнулась.

— Я путешествую налегке, свою дома забыла.

— Д-да, конечно… Но какая ей от нее польза, — бормотал он, уже удаляясь.

Пока его не было я прикидывала в уме план действий, и хотя приличия, с детства вбиваемые мне в голову дивизией гувернанток, не позволяли поступать подобным образом, я была, в конце концов, ведьмой или кем?! Для нас действуют упрощенные правила вежливости.

Получив из рук недоумевающего, но все еще глядящего на меня как на бога хозяина, я полезла на стойку. Несколько лиц уже стали поворачиваться в мою сторону, но вот пьянчужкам было как-то фиолетово, кто там куда залез, они бы и сами, куда хочешь, залезли, тоже мне зрелище! А ведь именно на них было ориентировано мое представление, и мне требовалось их внимание!

Для привлечения оного я несколько раз ударила черенком метелки о столешницу.

Бум. Бум. Бум.

На меня посмотрел бугай осоловелыми глазами и пару раз моргнул.

— Э-ге-гей! — крикнула я. — Пьянь!

Вот такое пропустить мимо ушей уже не могли. На меня вытаращились сразу все товарищи, которых можно было отнести к озвученной категории. И все, главное, были до ужаса возмущены таким совершенно бесцеремонным оскорблением!

«Это ты кого пьянью назвала?!» — читалось в их масляных глазах.

— Да-да, я к вам обращаюсь!

Я показала в их сторону черенком и грозно нахмурилась.

— Что вы тут устроили, хухлики зубугористые?!

— А тебе-то что?! — крикнул какой-то мужлан, еле стоящий на ногах.

— Это таверна под моим покровительством! — прищурилась я.

Послышалось пьяное улюлюканье.

— Пусть этот хлыщ в халате ищет себе кого посерьезнее…

Это он что, сомневается в том, что я представляю угрозу?

— Я — ведьма!

— А я — крестная фея! — заржал мужлан и изобразил руками движение крылышек. — Потаскуха ты обычная, а не ведьма!

Я рыкнула. Внутри что-то поднялось, загорелось, запылало.

— Закрой свой пьяный рот, свинья.

Мои слова прозвучали как-то более внушительно, чем я ожидала. Мужик снова заулюлюкал, распахнул пошире свою варежку, собираясь сказать что-то очень остроумное, но все что он сумел это захрюкать — мерзко, противно, как старый боров.

Я удовлетворенно усмехнулась и обвела взглядом его притихших товарищей.

— Сейчас же все за собой убрали, оставили хозяину положенные деньги и убрались к грордовой бабушке!

Еле стоящий на ногах пьяницы заметались по комнате, стараясь выполнить мое указание, а их предводитель, беспрерывно похрюкивая, подошел ко мне с вытаращенными глазами.

Я скривила рот.

— Это не ко мне. Даже дурак знает, что ведьма не может снять наложенное проклятье.

Перейти на страницу:

Похожие книги