Читаем Что ты ищешь? полностью

Девушка быстро сняла плащ и засунула его на одну из полок ближайшего стеллажа за какой-то древний фолиант. Достав из кармана носовой платок, она стала старательно протирать им стол, переставляя с места на место пыльные подсвечники. Руки дрожали. Сердце грохотало в пятках.

"Ой, что творю? Как же страшно!"

Когда раздался скрип двери, она вздрогнула и, не переставая натирать столешницу, осторожно взглянула на вошедших. Их было двое. Один низкий и щуплый с чёрными блестящими глазами чем-то неуловимо напоминал жука. Другой — помоложе, показался Эле знакомым.

Похожий на жука оборотень небрежно махнул рукой в сторону Эли, отчего она едва не подпрыгнула.

— Ты молодец, всё чисто. Можешь идти.

"Сработало!" — Девушка поклонилась и на негнущихся ногах пошла к выходу. — "Говорила же — мужчины не обращают внимание на мелочи".

Страх, сжимавший горло не отступал. В висках пульсировала кровь. Каменные стены коридора пустились в пляс, а окна и двери играли в догонялки. Завернув за угол, девушка решила, что с неё хватит, и с чистой совестью сползла в обморок.

Глава тридцать четвёртая — быстрая

Лежать в гробу было неприятно — и в моральном, и в физическом плане. Вальдру мешал не только упирающийся в живот локоть принца, но и осознание того факта, что кто-нибудь в любой момент может проверить, кто же там сопит под резной крышкой и шёпотом перебирает ругательства. Однако, когда раздался скрип открывающейся двери, парни не только замолчали, но и забыли как дышать. Судя по голосам — вошедших было двое — если только остальные их спутники не играли в молчанку. Обладатель более высокого голоса, который отослал Элю, приняв её за служанку, явно был чем-то недоволен.

— Говори здесь.

— Мы по — прежнему не можем его найти.

— Осмотрели все постоялые дворы?

— Разумеется.

— Это было большой ошибкой, дать ему себя обнаружить. Даже не зная, кто его ищет, он стал очень осторожен. Это делает честь его уму. Могу доложить хоть о чём-то хорошем… — Вздохнул мужчина.

— А ещё у него тяжёлая рука. — Буркнул его собеседник. — Хотя это тоже, несомненно, хорошее качество.

— А что на счёт его спутников?

— Их также не видели. Они не похожи на просто случайных попутчиков.

— А он не из тех, кто легко заводит знакомства. В Энтее я видел его с двумя девушками. По отдельности. Нужно было узнать о них получше.

— Чтобы найти его, нужно знать точно причину, по которой он приехал сюда.

Раздалось фырканье.

— А вот это мне из его родственников выудить не удалось. Мальчишка себе на уме и не делился с ними своими планами — возможно, они тоже не знают. Он действительно похож на отца… Та болтливая женщина утверждала, что он хочет просто развлечься. Однако, думаю, тут дело в его амбициях. Что-то мне подсказывает, что он сам появится.

— Наставник… Вы тут всё так расписываете… Забыв, что я не посвящён в детали дела.

Раздался звук, будто кто-то похлопал кого-то по спине.

— Скоро посвятишься. А пока вспоминай, что сон особо крепок в блаженном неведении.

— Слушаюсь.

— Продолжай поиски. Ещё раз обойдите все постоялые дворы, и тех, кто сдаёт комнаты — знакомых тут у него вроде нет. А куда ещё податься приезжему. Найти нужно в течение нескольких дней.

— Понял.

От вкрадчивого голоса можно было вспотеть и покрыться мурашками:

— Нужно найти его в ближайшие дни. Я уйду первым.

Раздался звук закрывающейся двери.

— Надо было ещё в Энтее просто стукнуть его по голове, упрятать в мешок и отвезти сюда. А то танцуют вокруг него, наблюдают. А теперь попробуй найти этого шустрого… — Через несколько мгновений говоривший также вышел.

В комнате воцарилось молчание. Парни лежали в гробу и переваривали информацию.

— Мне кажется или этот разговор был о ком-то из нас? — С сомнением спросил принц. — Интересно — обо мне или о тебе?

— Тебе не кажется. — Мрачно сказал Вальдр. — И я уверен, что это было обо мне. Кажется, моя мать опять болтала лишнее. Хорошо, что у сестры хватило ума молчать. Интересно — кто же меня так ищет?

— А мне интересно, почему мы продолжаем валяться в гробу, хотя они уже ушли?

— Точно. — Оборотень встрепенулся и, упёршись ладонями в крышку, сдвинул её в сторону. Однако снять Вальдр её не успел — лишь появилась маленькая щель, в которую проник свет, как вновь кто-то вошёл. Мужчины застыли, боясь пошевелиться.

Вошедшая мурлыкала какую-то песенку, отчаянно фальшивя. Раздался плеск воды. Песня становилась всё громче.

Принц недовольно завозился — то ли хотел подпеть, то ли ужасался вокальными данными незнакомки.

— Почему крышка набекрень? О, это же для наследника. Интересно а внутри тоже резьба? Такую красоту зарывать жалко.

Крышку сдвинули и парни зажмурились от света. Над гробом склонилась девушка в коричневом платье и с тряпкой наперевес. Её челюсть поползла вниз, а брови, напротив, вверх.

— Бу! — Принц помахал ей рукой.

— Здравствуйте. — Злобно поздоровался Вальдр.

Раздался звук падающего тела.

— И как с такими слабыми нервами в Управление работать берут? — Фыркнул господин Ярдар, выбираясь из гроба.

Принц вылез вслед за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги