Читаем Что в имени тебе моем... (СИ) полностью

- Нет! Нет! - она указала трясущейся рукой на дверь, - Уходи, Даг!

Лея! Она не любит его и любит Лея... Она его гонит! У Дага случился припадок ревности, многократно усиленный бешенством и болью отказа. Непроглядный мрак хлынул из него и затопил все вокруг. Девушка испугалась, стала кричать, звать на помощь. Это отрезвило темного, Даг опомнился, срочно накинул звуконепроницаемую завесу и втянул всю свою тьму. Поняв, что только что окончательно все испортил, он пытался утешить и успокоить Янсиль, но та тряслась от нервного перенапряжения и испуга.

- Прости... Я не хотел тебя пугать... Прости.

Зубы у Янсиль стучали а голос дрожал, из глаз текли слезы:

- Уходи... Даг... Прошу тебя... Уходи...

Темный крутнулся на месте, взвыл от досады, сжал кулаки, сделал было шаг к ней, но Янсиль, видя его ярость, сжалась от ужаса. Тогда он метнулся из угла в угол, бросил на плачущую девушку отчаянный взгляд и исчез из комнаты.


***

Всю эту неприглядную картину наблюдал Фрейс, случайно оказавшийся свидетелем выходок темного. Он понял, что ситуация непростая, и поведение темного угрожает безопасности внучки Кариса и Горгора. И если с ней что-то случится, а он, Фрейс, мог вмешаться и ничего не предпринял, его по головке не погладят. Поэтому он сразу же дал знать Стору и Фицко, а сам благоразумно спрятался подальше, прикинувшись цветущим кустиком на самом краю террасы. Ссориться с Дагоном Фрейсу тоже было неудобно, все-таки тот ему помог, замолвил словечко... В общем, Фрейс сделал свое дело, и теперь Фрейс мог удалиться.

Это все объясняет, почему, когда разъяренный Дагон вылетел пулей из покоев принцессы Янсиль, его встречала команда из всех духов, живущих во дворце, во главе со Стором и Фицко. Даг взглянул на них, скрестил руки на груди и выгнул бровь в удивлении. Вперед трясясь вышел Фицко, поскольку он тоже был темный по сущности. Даг смерил его презрительным взглядом, но Фицко приосанился и сказал:

- Горгор и Карис оставили нас старшими, присматривать за дворцом и за безопасностью дочери Владыки.

- Вот и присматривайте.

- Вот мы и присматриваем, - Фицко провел рукой по волосам, приглаживая ленточки тьмы, выползшие от волнения, - А ты сегодня напугал принцессу, довел ее до слез. Спрашивается, как ты мог, чего ты хотел от девушки? Где твоя совесть? Совсем стыд потерял! Уходи! И нечего сюда таскаться!

Фицко вытянул руку, указывая Дагу, чтобы тот убирался прочь. За спиной Фицко стянулись в шеренгу и подобрались остальные, они смотрели на Дага неприязненно и с укоризной.

Дагон с досадой оглядел всю эту дохлую команду защитников. Он один был сильнее их всех вместе взятых в десятки раз, а Фицко смахнуть, ему было вовсе равно что раз плюнуть. Но сознание своей вины и определенная дань уважения к возрасту и смелости старого слабенького духа, все-таки заставили его уйти. Разумеется, шумнув напоследок.

Несколько небольших деревьев попадало, волосы у многих из бодрой команды стояли дыбом, но они выиграли этот бой. Убедившись, что Дагон ушел, Фрейс вылез из своего убежища, он и сам от страха еще больше разлохматился и теперь его зеленые волосы, в которых торчали цветущие веточки, впрямь напоминали куст. Стор обалдело таращился на небольшой погром в саду, но Фрейс его успокоил, что к утру все будет как прежде, и даже лучше.

Тем временем, привлеченные шумом на террасу прорвались амазонки. Духов тут же ветром сдуло, все моментально поскрывались в саду. Стражницы ринулись в покои принцессы, проверить все ли в порядке. Оказалось, что не совсем. Принцесса Янсиль была заплакана и сказала, что ей приснился кошмар, и потому она кричала. Примчалась заспанная прислужница, распорядилась принести теплого молока с медом из кухни, все хором проследили, чтобы принцесса выпила, и вернулись каждая на свой пост.

Вроде, инцидент исчерпан, и духам можно было расходиться по своим местам, но почему-то осадок у всех остался очень неприятный.


***

Эту ночь Владыка Зимруд снова провел в обществе Захарии и Гульшари. Удивительно, но после смерти Марханзара ему просто необходимо было чье-то общество. Даже не совсем так, ему необходимо было общество людей, перед кем он мог не стесняться показать свою слабость. К сожалению, во всем его огромном дворце, полном разнообразнейшего народа, нашлось всего лишь две женщины, с которыми великий царь мог не притворяться, а был просто тем мужчиной, что вынужден, подчиняясь долгу, слишком часто делать не то, чего ему хотелось на самом деле. Не очень-то счастливым мужчиной. Не радовала ни власть, ни богатство, ни прекрасный дворец, равного которому нет во всем мире, ни, тем более, гарем, полный прекрасных как сон женщин. Гарем в последнее время вообще был источником тревоги и волнений, но выхода Властитель не видел.

Перейти на страницу:

Похожие книги