— О, Хандзо-сан? — встрепенулась дама, и когда я поклонился, ответила тем же и продолжила: — А мы вас очень ждём. Присаживайтесь. Меня зовут Эдзири Нанами, начальник службы инспекции.
— Очень приятно, Эдзири-сан. Чем могу быть полезен? — спросил я я, устраиваясь за столом и ловя на себе взгляды её помощников.
— Пожалуй, я сразу вам объясню, — ответила женщина, поправив очки на носу и положив передо мной знакомый отчёт. — Месяц мы не могли найти ошибку в старых отчётах. А на прошлой неделе я подняла весь отдел на уши, и все сотрудники работали чуть ли не круглые сутки. Но вы… вы нашли эту ошибку за вечер, что лично меня восхитило! Удивительно, что вы до сих пор стажёр! Хотя я отправляла характеристику вашему начальнику.
Ага, чтобы Годзилла Самаи пропустил в отдел кадров хвалебные речи в мой адрес? Представляю, с каким удовольствием он разорвал бумагу от этой начальницы в мелкие клочья, да ещё, наверное, и поджёг, танцуя вокруг этого «костра» свои ритуальные танцы.
— … и позволили сэкономить нашей корпорации солидную сумму… — выплыл я на поверхность, услышав голос Эдзири. — Вы меня слушаете, Хандзо-сан?
На меня удивлённо уставилась начальница, а все остальные искоса и неприязненно поглядывали в мою сторону.
— Да, конечно, — кивнул ей, — просто вспоминал ваше задание.
— Наверное, вы спросите, зачем я вас вызвала? — таинственно улыбнулась Эдзири, улыбка притом больше получилась напряжённая. Она очень тревожилась и спешила. Видно, у них появился форс-мажор.
— А зачем вы позвали меня, Эдзири-сан? — добродушно улыбнулся я.
— Я очень прошу помочь нам с двумя очень запутанными отчётами, которые образовались буквально вчера, — в глазах Эдзири промелькнула надежда. — Вы даже не представляете, насколько добрую услугу вы окажете всему отделу… да что там отделу, всей корпорации!
— Хорошо, мне нужно взглянуть на них, — кивнул я.
А что — это неплохой вариант продвинуться за счёт этой услуги. Теперь-то уж Самаи никуда не денется. Надеюсь, по крайней мере. В любом случае у меня уже будет весомый довод требовать перевода меня из стажёров в основной штат.
Способность ещё действовала, но я уже понимал, что скоро она исчезнет. Поэтому решил продлить её с помощью…
— Эдзири-сан, я возьмусь за эти отсчёты, — не отрываясь от бумаг, ответил я начальнице. — Вот только мне бы стаканчик растворимого кофе?
Я хотел добавить, что мол, покажите кофе-машину, а я сам, своими ножками дойду и сделаю. Но ставки, видимо, были очень высоки. Эдзири быстро дала указание помощнику, лишь спросив, двойной я буду или обычный. Я выбрал двойной.
И поймал себя на мысли, что мне чрезвычайно нравится то положение, в котором я оказался. То чувство, когда ты сидишь в чужом кабинете, а тебе ближайшие помощники не твоего начальника приносят кофе.
Это больше, чем стажёр. Даже больше чем позиция Нишио Дзеро, нашего наставника.
Я благодарно кивнул, когда хмурый помощник передал мне большой стакан бодрящего напитка.
Ну что — приступим, Один глоток, второй. Будто обрёл новое дыхание. Мозг ожил, и я погрузился в изучение первого отсчёта. Эдзири что-то пыталась объяснить мне, показывая на цифры, но я был предельно сконцентрирован. И почти её не слышал.
Найдя ошибку в итоговых расчётах и подчеркнув её, я перешёл ко второму отчёту, который был раза в два объёмнее. Между тем стакан кофе опустел, а мне больше было и не надо. Как раз хватит, чтобы я завершил работу.
Спустя два часа я нашёл две ошибки во втором отсчёте. Закрасил их жёлтым маркером.
— Всё, Эдзири-сан, — отодвинул я от себя две пачки бумаг, скреплённых степлером.
Эдзири между тем уже разговаривала с моим начальником — Годзиллой Самаи. Я услышал в трубке его грубоватый голос. Думала, что я здесь застрял надолго?
Эдзири отвлеклась от звонка и непонимающе уставилась на меня:
— Вы устали, Хандзо-сан? Можете продолжить завтра. Как раз договариваюсь с вашим руководством о вашей вовлечённости в этот процесс.
— Я нашёл ошибки в ваших отчётах, Эдзири-сан, — широко и устало улыбнулся я.
Всё-таки способность ушла, и наступил лёгкий откат от длительного её применения.
— Да ну… не может быть, — пробормотала Эдзири, передавая телефон одному из помощников.
Начальница подскочила к столу, села напротив и взглянула на документы. Затем подвинула к себе большой калькулятор, принимаясь бить по клавишам.
Эдзири остановилась, удивлённо взглянула на меня, прошептав: «Просто поразительно». Затем пересчитала ещё раз.
— Этого не может быть! — воскликнула начальница. — Я впечатлена, Хандзо-сан! С такими-то навыками вам в финансовый отдел надо, а не в снабжении работать! Немедленно отправлю вашему начальнику запрос о премии за выполненную работу.
Хм… Кстати, переход в финансовый отдел — как раз отличный выход из осадного положения, которое мне устроил Самаи. А премия… Все лавры он заберёт себе, конечно. Да к тому же придумает очередную гадость в недельную характеристику. Вечный круговорот стажёра Хандзо в корпорации Фудзи. Хах!