Читаем Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4 полностью

— Хандзо-сан представляет нашу корпорацию, и у него есть право подписи. Он может предоставить документ, удостоверяющий это, Касаи-сан. И печать у него с собой, — ответил Фудзивара.

Я в это время подвинул доверенность и вытащил из небольшой сумки несколько листов, положив их перед гендиректором. Также показал печать, которую ненадолго вытащил из кармашка.

Касаи Цугуо одобрительно кивнул и немного расслабился. Даже позволил себе улыбнуться.

— Хорошо, Фудзивара-сан. Очень надеюсь, что сегодня заключим сделку. Условия меня вполне устраивают.

— Всего доброго, Касаи-сан. Так и будет, сделку заключим сегодня, и охрана скоро будет, — попрощался с ним Фудзивара.

Босс отключился. А Касаи тяжко вздохнул.

— Теперь мне надо разорвать отношения с «Бравиа», Хандзо-сан.

— Созванивайтесь прямо здесь, не переживайте, Касаи-сан, — поспешил я успокоить генерального директора, прочита волнение в его глазах. — Если что — я подключусь.

Касаи кивнул.

— Поставьте на громкую связь, Касаи-сан, — попросил я. — Так будет проще мне отреагировать, если придётся. И я, пожалуй, включу запись.

Гендиректор набрал чей-то номер. Я же в этот момент открыл на смартфоне диктофон и нажал на кнопку «REC».

— Да, слушаю, Касаи-сан, — раздался в трубке сухой голос.

Да это же Исикава, тот самый оболваненный мною помощник главы корпорации «Бравиа».

— Исикава-сан, — Касаи вздохнул. Я понимал, как сложно ему сказать эти слова. Он их буквально выдавил. — Я отказываюсь от сотрудничества с «Бравиа». И разрываю наш договор.

Исикава некоторое время молчал, а затем голос его стал грубее:

— Вы хорошо подумали, Касаи-сан? Понимаете последствия? Я же вас предупреждал, что будет.

Гендиректор испуганно взглянул на меня, а я кивнул в ответ.

— Вы мне угрожаете, Исикава-сан? — изумлённо спросил Касаи.

— Мы имеем на это право, Касаи-сан, — процедил Исикава. — Вы нарушаете сделку, а вам говорили, что последует за этим. Так что потом не обижайтесь.

Ну что же, придётся в беседу вступать мне. Касаи побледнел и уже был не собеседник.

— Доброго дня, Исикава-сан! — воскликнул я. — А что же вы на уважаемых людей наезжаете? Будто бандит какой-то. Вы что, в якудзу вступили⁈

— Хандзо-сан, опять вы, — прошипел Исикава. — В каждую бочку затычка!

— Теперь я вас предупреждаю, Исикава-сан, — ответил я, добавив металла в голос. — Если не прекратите угрожать, я отправлю запись этого разговора в полицию. И у вас вместе со всей вашей верхушкой начнутся серьёзные проблемы. Всё вам ясно?

Исикава яростно задышал в трубку, пытаясь сформулировать ответ.

— Вот, вы уже задумались. Хорошо подумайте о том, что я говорю, Исикава-сан, — сказал я в завершение разговора, поставив жирную точку. — У каждого плохого поступка есть последствия. И «Бравиа» это ни к чему.

— Всё ясно, — пробурчал Исикава и сбросил звонок.

— Ну вот, — улыбнулся я Касаи, который тоже улыбался. — Делов-то.

— Как вы поставили его на место, Хандзо-сан, — хохотнул гендиректор. — Моё почтение.

На мой телефон позвонили из «Хидиро». Я назвал адрес «Юджима-одаи». Затем передал Касаи, что из частного охранного предприятия придёт договор о сотрудничестве, на согласование и подпись.

И добавил:

— Все затраты на охрану вашего завода «Фудзи-корпорэйшн» берёт на себя, Касаи-сан. Вы выступаете третьей стороной, объект которой и будет охранять «Хидиро».

— Рад слышать, Хандзо-сан, — довольно улыбнулся Касаи. — Тогда делаем небольшой перерыв.

— Да, буквально на пару часов, Касаи-сан, — кивнул я. — Не подскажете, где можно прогуляться в Фукуяме?

— О, в городе отличный зелёный парк, Хандзо-сан, с фонтанами и беседками, — посоветовал Касаи. — Я там постоянно на выходных с семьёй прогуливаюсь.

Я поблагодарил за подсказку и вышел из кабинета.

Настроение было отличное. Сделка, считай, была у меня в кармане. А с ней и хорошая премия. Как обещал Фудзивара. Ну и дополнительное признание босса не помешает. Он ещё сильней будет доверять мне.

Я вышел на стоянку, сел в Порше. На воротах меня остановил знакомый охранник. Он вручил очередной пропуск.

Я выехал за пределы завода, и даже не увидел за собой слежки. Видимо, после нашего разговора Акамацу Шого ещё раз поговорил с Киноситой. И тот наблюдает за мной издалека.

Когда я въехал в центр Фукуямы, сразу же увидел территорию парка. Мимо него точно не проехал бы. Парк раскинулся в черте города и даже имел просторную парковку, куда хоть фуры загоняй. Я остановился поближе к восточному входу, судя по надписи на большой синей табличке.

А затем прошёл через арку, неторопливо направляясь вглубь парка.

Касаи не обманул. Парк действительно был шикарным. Если сравнивать с парком Токио — он был точно в два раза больше. Асфальтированные дорожки с разметкой для велосипедистов, указатели.

Вот я добрёл до первого фонтана. Центральная колонна-цветок в виде орхидеи с лепестками по бокам.

Недалеко от фонтана лавочки. На них сидели влюблённые парочки, мамы с детьми, пенсионеры, и ещё несколько жителей, вяло водящих пальцами по экранам планшетов и смартфонов.

Только я решил немного отвлечься от лишних мыслей, как на мой телефон позвонил Ютаро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези