Читаем Что же со мной случится полностью

С аэродрома Мериды в помятом грязном "шевроле" меня доставили к отелю "Шалко". Водитель вообще был похож на школьника: длинные иссиня-черные волосы свисали у него до плеч, обтянутых бывшей белой рубашкой. Он постоянно высовывал голову из окна машины, приветствуя всех встречных шоферов. Жара была неописуемая, и лило как из ведра. Сидя на продавленном сиденье машины, весь мокрый, я поминутно закрывал глаза в ожидании столкновений, но водитель легко увертывался от всех и гнал машину еще быстрее, и, в общем, благополучно довез меня. Заплатив водителю мексиканскими деньгами, обмененными в аэропорту, я промчался сквозь дождь к дверям отеля. Он располагался на узкой окраинной улочке, был выкрашен в белый цвет, как и большинство домов в городе. Холл, уставленный кактусами, был довольно чистый, по углам стояли бамбуковые кресла и крошечный фонтанчик тихо шумел в центре, создавая видимость прохлады. За столиком администратора сидел толстый мексиканец, ковыряя в зубах спичкой. - Комнату на сутки с душем, - попросил я. Он пихнул ко мне засаленную книгу регистрации и бланк для полиции. Покончив с формальностями, я двинулся внутрь. Тощий грязный бой подхватил мой чемодан. - Мистер О'Кассиди здесь? - спросил я администратора, уходя. Старик немного оживился и сказал что-то по-испански. - Мистер О'Кассиди, - повторил я немного громче. - Он в баре, - сказал бой и показал, где это. Его грязный палец указал на дверь справа. Дав парнишке полдоллара, я приказал ему доставить чемодан в номер. Мальчишка удивленно вытаращил глаза, так же, как и толстый старик, увидев такие деньги в его грязной ладони. Наверно, старик отберет их у мальчишки. Покинув их, я вошел в крошечный бар. Тихо играла музыка, полная девушка с длинной косой сидела за стойкой, а в дальнем конце устроился мужчина, читающий "Геральд Трибюн". - Виски со льдом, - заказал я, присаживаясь в середине стойки. Услышав мой голос, мужчина сложил газету и взглянул на меня. Подождав, пока девушка подаст стакан, я повернулся в его сторону. Это был мужчина лет сорока - сорока пяти, крупный, с коротко подстриженными рыжими волосами, с плоским грубоватым лицом, где загар контрастировал с зеленью глаз. Это был тот же самый тип мужчины, что и О'Брайен, человек, на которого можно было положиться. Подняв бокал, я сказал: - Привет. Широкая ирландская улыбка смягчила его лицо. - Привет. Только что приехали? Я передвинулся вдоль стойки поближе к нему. - Меня зовут Джек Крейн. Выпьем вместе? - Спасибо, - поблагодарил он за приглашение и кивнул девушке, заказав принести виски с содовой. - Билл О'Кассиди. Мы обменялись рукопожатием. - Очень удачно. Тим О'Брайен просил заглянуть к вам. Он немного удивился. - Вы знаете Тима? - Знаю ли я его? Мы вместе провели вчерашний вечер. О'Кассиди взял бокал и кивнул головой на столик в углу. Мы перешли от стойки и уселись за столик. - Эта барменша подслушивает, - заметил он, усаживаясь. - Ну, как Тим? - Ничего, только вкалывает на строительстве этой посадочной полосы. Вы знаете об этом? - Да. У него были неприятности, когда пошел скальный грунт. О'Кассиди улыбнулся. - Ему еще повезло. Мне пришлось работать в болотах. - Тим говорил мне. - Хорошо, что это уже кончилось, и завтра я уезжаю. Черт возьми, не могу я быть больше в этой Богом забытой стране! - Да, ужасная жара и дожди! - Это только начало сезона дождей. Этот проклятый дождь будет лить теперь без перерыва два месяца. Хорошо, что работа уже закончена. - О'Кассиди? - переспросил я. - Вы не родственник Сину О'Кассиди, награжденному орденом. Он выпрямился. - Это мой младший брат. Вы знали его? - Я сам был там. Встретил его однажды, кажется, в шестом десантном, правильно? - Боже мой! - Он нагнулся, схватил меня за руку и яростно пожал ее. Как тесен мир! Вы встречались с Сином? - Было дело. Я не думал, что его наградят. Мы просто выпили вместе. Он откинулся назад и нахмурился. - Он был маленький, но отважный парень. - Верно. - Как вы сказали вас зовут? - Джек Крейн. - О'кей, Джек, давайте поедем за город. Это мой последний вечер здесь. Напьемся, закусим, хотя в такой жаре и пить не хочется. Прихватим парочку девочек... Как, вы согласны? Я улыбнулся в ответ. - Неплохо. - Этот городок спит до 22 часов, жара. - Он взглянул на часы. Сейчас 20.18. Пойду приму душ и давайте встретимся здесь в 21.45, о'кей? - О'кей. Мы взяли ключи от комнат. Старый мексиканец безучастно смотрел на нас. Моя комната была пятой после комнаты О'Кассиди. Мы разошлись. Мой чемодан лежал на кровати. Несмотря на открытое окно, в комнате было душно. Из окна было видно, как дождь хлестал на улице. Открыв чемодан, я взял свежую рубашку, брюки и прилег на кровать. Шум улицы и звон колоколов в церкви разрушил все мечты об отдыхе, а я так хотел вздремнуть. Я лежал и размышлял. Позже я тоже принял душ и сменил одежду, но это мало помогло. В Мериде жили все, как в парной. Спустившись в бар, я заказал виски со льдом. По крайней мере хоть здесь был вентилятор. Я уже просмотрел всю газету, когда О'Кассиди присоединился ко мне. - Это последняя порция, которую вы оплачиваете себе сами, - заявил он. - Пойдемте, у меня машина у входа. Пока мы бежала до машины, дождь успел промочить нас до нитки, но жара так же быстро высушила нашу одежду, пока мы доехали до ресторана. Также бегом мы проскочили до входа в ресторан. Толстый добродушный мексиканец в белой форме обменялся рукопожатием с О'Кассиди и проводил нас в полутемную комнату, к счастью, с кондиционированным воздухом, к дальнему столику. В зале было около тридцати столиков, занятых изящными мексиканцами и тоненькими мексиканочками. - Уже девять месяцев, как я в этом городе, и всегда ужинаю здесь, сказал О'Кассиди, присаживаясь. Он помахал жгучему красавцу за стойкой бара, который в ответ только поднял руки, занятые миксером. Он покачал головой и повернулся ко мне. - Девочки здесь какие угодно, но сначала давайте поедим. Вам нравится мексиканская кухня? - Ну, если только не очень горячая. Подали фрикассе по-турецки с острым томатным соусом. Соус поразил меня гаммой ощущений. Он был превосходен. Затем последовало мясо под еще более острой приправой. Во время еды мы разговаривали о Вьетнаме, о брате О'Кассиди. Я понял, что он уже достаточно расслабился, чтобы перейти, наконец, к делу. - Могу я поинтересоваться посадочной полосой, которую вы построили, Билл? - осторожно спросил я. - Конечно. Вы интересуетесь такими вещами? - Я инженер-авиамеханик и все, что связано с самолетами, мне интересно. - Неужели? Да, эта полоса была самая паскудная и тяжелая для строительства. Я никогда на строил в такой глуши. Прямо среди джунглей: лес, скалы, болота, змеи, да что там говорить. - И все же вы построили ее? Он улыбнулся. - Если мне платят за работу, то я ее выполняю. Но сколько раз мне хотелось плюнуть на все и смыться. Люди, работавшие вместе со мной, сводили меня с ума. Любой первоклассник умнее их в десять раз. Работало около тысячи человек, но за день они делали столько, сколько 20 трудолюбивых ирландцев запросто сделают. Шесть человек умудрились погибнуть при строительстве, всего-то за девять месяцев: одних укусили змеи, другие погибли при взрывах, а один угодил под падающее дерево. - Но все же вы построили ее. Он утвердительно кивнул и с гордым видом откинулся на спинку кресла. - Да, я сделал это. - Я помню во Вьетнаме строили нам посадочную полосу местные жители, соврал я. - Первый же бомбардировщик разрушил ее и самолет разбился. - Этого не может произойти с моей, я гарантирую, что "Боинг 747" может приземлиться на ней, а если я даю такую гарантию, то точно. Необходимо было задать главный вопрос и я осторожно спросил: - Какой же это дурак захотел построить взлетно-посадочную полосу в джунглях? - А зачем вам это знать? - пожал плечами О'Кассиди. - В моем деле я научился не задавать лишних вопросов. Мое правило: закончил работу, получил деньги и сматывайся. Сейчас меня приглашают в Рио-де-Жанейро, удлинить полосу для летного клуба. Поеду завтра, работа легкая и простая. Выпьем бренди с кофе? - Почему бы и нет? Мы сделали заказ и закурили. После некоторого колебания я продолжил: - Это важно для меня, Билл, знать, кто финансировал строительство. Он в упор посмотрел на меня. - Важно? Почему? - Я впутался в одно дело, о котором не могу говорить, - проговорил я. - Это связано с вашей полосой. Меня страшат неприятности и мне надо знать об этом как можно больше. Принесли кофе и бренди. Он бросил сахар в кофе, помешал ложечкой и задумался. Я не торопил его. Внезапно, как бы решившись, он пожал плечами. - О'кей, Джек, только из-за того, что вы друг Тима и встречались с моим братом, да и я уезжаю отсюда, я сообщу вам кое-что о дорожке, но это не факты.., понимаете? Я кивнул. Он помолчал, осматриваясь вокруг, чтобы убедиться, что никто не обращает на нас внимания, склонился ко мне и, понизив голос, продолжал: - Кажется, где-то собираются совершить переворот. По разговорам этих типов, работающих со мной, можно было понять, что что-то затевается. Это мое предположение, может быть, я ошибаюсь, но думаю все же что-то есть. Я чертовски рад, что сматываюсь отсюда завтра. - Он отпил бренди и продолжал: - Строительство оплачивал какой-то Бониро Орсоко, крупный босс здесь. Он лидер левых экстремистов и страшно богат. Он может купить все, что угодно. С этого скрытого в джунглях аэродрома при наличии хорошего самолета он может держать наготове людей и оружие, чтобы ударить в нужный момент. - Он медленно выпил кофе. - Знаете, Джек, я, конечно, не знаю, но думаю, что полоса построена для этого. - Спасибо. Вы сами встречались с Орсоко? - Да. Каждый месяц он появлялся для проверки работы. - Лицо О'Кассиди скривилось. - Надоел он мне до чертиков. - Может быть, вы мне посоветуете что-нибудь? О'Кассиди только свистнул. - Он еще тот тип. Он крепкий, здоровый парень, глаза как у змеи. Очень опасный тип. - Хорошенький человек, - искренне заметил я. О'Кассиди сделал еще глоток. - Я не знаю, какое у вас дело, Джек, да и не хочу знать, но остерегайтесь его. Две девицы присоединились к нам и мы начали пить по-настоящему, позже мы вроде бы были у них. В отель мы вернулись в 3.40 ночи. - Ну и ночка! - простонал О'Кассиди, когда мы прощались. - Пока, Джек, я уезжаю рано. - Спокойной ночи. И больше я его не видел. Пройдя в номер, я упал на кровать и мгновенно заснул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы