Читаем Что же со мной случится полностью

Из-за каких-то технических причин мой рейс в Парадиз-Сити отложили на 2 часа и я оказался в городе только в 20.25. Моя машина все еще стояла на стоянке у аэропорта. Сев в нее, я отправился к побережью. Этой ночью я решил не Возвращаться в свой домик. Еще налетишь на Пэм, пока нет Берни. Я остановился у отеля и снял там номер. Приняв душ, я решил перекусить и Выбрал для этого небольшой, но приятный ресторанчик. Заказав порцию креветок, я стал ждать и читать газету. Я уже съел креветки и ждал кофе, когда миссис Виктория Эссекс в сопровождении Вис Джексона появилась в дверях. Она сразу же заметила меня и заулыбалась. Джексон тоже скривил лицо, что означало у него, наверно, приятную улыбку. Она направилась ко мне, а я поднялся ей навстречу. Она превосходно выглядела в простеньком белом костюме, стоившем, наверно, уйму денег, и взгляд ее синих глаз опять потряс меня. - О, мистер Крейн, я думала, что вы уехали, - сказала она. - Где вы были? - Да тут, неподалеку, - увильнул я от ответа. - Рад вас видеть здоровой после падения. - Я уже и забыла об этом. - Она смотрела на меня, а затем повернулась к Джексону. Щелкнув пальцами, она заявила: - Хорошо, Джексон, не ждите меня. - Хорошо, миссис Эссекс, - и он заковылял из ресторанчика. - Могу я присоединиться к вам? - поинтересовалась она. Я отодвинул другое кресло от стола, и она присела, а я сел в свое. Появился официант и она заказала кофе. - Я хотела покататься на лошадях с вами сегодня утром, но мне сказали, что вы уехали. - Ее синие глаза пристально следили за мной-. Это правда? - Верно. Последние два дня я был в Мексике. Одна фирма предложила мне работу и мне надо было посмотреть, что это за работа. - В Мексике? Уж не хотите ли вы жить в такой глуши? - Наверно нет. - Зачем же вы тогда ездили? - Прогуляться. Мне так надоело здесь. Ей принесли кофе. - Боже! Верно! Я отлично понимаю это, здесь такая тоска. - Она отпила кофе. - Да и муж так ревнив. Когда он улетает, мне надо или оставаться дома, а если я выхожу, то Джексон все время болтается рядом. Он мой чичероне и одновременно шпион. - Неужели? Она улыбнулась, попивая кофе, и продолжала: - Он еще больше беспокоится за меня, чем муж. Я тоже допил кофе. - Вы заняты сегодня вечером? - спросила она. - Нет. - Машина у вас с собой? - Да, на стоянке. - Поедемте в одно место и развлечемся. - Но машина двухместная и нам некуда будет посадить Джексона. Она только засмеялась. - Не беспокойтесь о нем, он доедет. - Вы не хотите немного перекусить? - Я ем только тогда, когда мне скучно. - Она в упор взглянула на меня, и в ее глазах я опять увидел призыв. - А мне сейчас не скучно. - Подождите, как я понял, мистер Эссекс возвращается сегодня вечером? - Вы боитесь его? - Я никого не боюсь. Просто я вспомнил об этом. - Я получила телеграмму после полудня. Он остается в Лос-Анджелесе и вернется только завтра. Я заплатил по счету и улыбнулся ей. - Так чего же мы ждем? Мы вышли на улицу, освещенную луной. Рядом с рестораном стоял "мерседес" с Висом Джексоном за рулем. Она подошла к нему, сказала несколько слов и, кивнув, он отъехал. Мы вместе подошли к моей машине, и она села за руль. - Я поведу сама. Я сел рядом с ней, и она поехала. Вела она превосходно, быстро, с полным самообладанием, а я сидел рядом и наслаждался ездой. Мы проехали три или четыре мили среди холмов, затем она свернула на проселочную дорогу и наконец подкатила к маленькому деревянному домику. - Это мое логово, - объяснила она, вылезая из машины, - где я занимаюсь своим любимым занятием. Когда она открыла дверь, я вспомнил слова Верни о Гарри Эрскине: миссис Эссекс сама вешалась на него и, когда он влюбился в нее, она сразу все порвала. Это ее особенность, сначала она дает понять, что готова переспать с вами, а потом только смеется на вашими надеждами. Уголок был приятный, но я решил проявить холодность, чтобы она сама заигрывала со мной. Ей придется расплатиться полностью. Я прошел за ней в большую, хорошо обставленную комнату и заметил громадный диван напротив открытого окна. - Здесь приятно, - согласился я. - А какое у вас хобби? - Я рисую и, говорят, неплохо, - она подошла к бару. - Виски будете? - Спасибо. Она смешала две порции, одну протянула мне, а сама уселась в удобное кресло. На ручке кресла было множество кнопок. Она нажала на одну и тихая музыка зазвучала из спрятанных динамиков. - Как удобно, - заметил я, присаживаясь в другое кресло. - Наверно дорого стоит. - Вы бы хотели быть богатым? - А кто этого не хочет? - В этом есть свои неудобства. - Неужели? Она только пожала плечами. - А приличия? Если имеешь все, надо соблюдать правила приличия. - Вам, может быть, но не мне, - заметил я. Она поставила свой бокал и встала. - Давайте потанцуем? Она выглядела такой желанной, слишком желанной. Я продолжал сидеть, глядя на нее. - Миссис Эссекс, - тихо сказал я. - Мне сообщили кое-что про вас и мне не хочется иметь преимущество перед вами. Вам же надо побольше знать обо мне. Улыбка сошла с ее губ и глаза недобро заблестели. - Что вы имеете в виду? - Мне сообщили, что вы были уличной сукой. Если вы не знаете, то я тоже уличный негодяй. Вам только лучше будет, если, вы будете знать это. Вот видите, миссис Эссекс. Хотя я думаю, что вы самая желанная женщина, каких я видел, но меня не надо дразнить. Или вы сами все скинете с себя, или я уйду Я думаю, я достаточно ясно вам все объяснил? Она в негодовании уставилась на меня. - Как вы смеете так говорить со мной! - Я так и думал. Хорошо, я пошел. До встречи, - и я двинулся к двери. Она резко прыгнула за мной, повернула меня к себе и влепила пощечину. - Вы негодяй! Я схватил ее, сильно шлепнул рукой по ягодицам и бросил на диван. - Снимайте одежду, - сказал я, стоя над ней, - или вы хотите, чтобы я сорвал ее? - Вы делаете мне больно! - О'кей, я разорву ее на клочья. - Нет! Мне не в чем будет возвращаться домой! Я только захохотал. - Ну тогда снимайте ее сами. С блестящими глазами и волнующейся грудью она сбросила с себя одежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы