Читаем Чудачка Кейт полностью

Ворота были открыты, а тяжелую дверь с кучей засовов, к удивлению Кейт, открыл вовсе не дядя Скотт.

На пороге появилась пожилая женщина с лицом, усеянным красной паутинкой сосудов. Ее взгляд Кейт даже мрачным не могла назвать. Скорее, он был свирепым. Кейт сразу почувствовала себя так, словно пришла просить в долг.

— Добрый день, — растерянно поздоровалась Кейт и поставила на порог тяжелую сумку. Она с удовольствием сделала бы это в доме, но уже не была так уверена, что в этот дом ее пустят. — Я… я… племянница дяди Скотта. Скотта Майрика, я хотела сказать… Меня зовут Кейт. Кейт Майрик.

Женщина недоверчиво оглядела Кейт с ног до головы.

— Что-то на дядюшку вы не очень похожи… — пробормотала она.

Голос у нее был низким, и если бы Кейт не видела, что перед ней женщина, то непременно бы решила, что с ней говорит мужчина.

Господи, ну как же я ей докажу, что я — племянница Скотта Майрика? У меня ведь нет даже паспорта… — подумала Кейт, каждой клеточкой кожи чувствуя на себе пристальный и подозрительный взгляд этой странной особы.

— А может, вы аферистка какая-нибудь, а не племянница… — продолжила женщина. — Как же я узнаю, что вы — Кейт Майрик?

Кейт почувствовала, как отчаяние волной подступило к горлу. Ни денег, ни документов… Если бы только увидеть дядю… Может, он окажется не таким подозрительным, как эта ведьма…

Кейт почувствовала, что вот-вот растечется по порогу, как подтаявшее желе, и поняла, что нужно немедленно взять себя в руки. В конце концов, она журналистка, хоть и начинающая. А без нахрапа в ее профессии не обойтись. К тому же с такими недоверчивыми ведьмами, которые не хотят пускать племянниц в дом их дядюшек, можно бороться только наглостью.

— Вообще-то, — изобразив на своем лице спокойствие, заявила Кейт, — я приехала к дяде. Его предупредили о моем приезде. Он меня ждет. Это ему я должна объяснять, племянница я или нет. Но уж никак не женщине, которую вижу первый раз в жизни.

И без того красное лицо цербера в юбке покраснело еще сильнее. Щелки зрачков сузились, а в темных глазах неуловимого цвета блеснул странный огонек.

— Знаешь, что я тебе скажу… Я таких, как ты, видела много… То они племянницы, то троюродные сестры, то внебрачные дочери… А всем надо что? Да то и надо: обмануть, обобрать, а потом смыться…

Кейт уже не чувствовала себя растерянной. Она чувствовала себя злой, как тридцать разъяренных зловредных хорьков. Во-первых, ей совершенно не хотелось тащиться в эту даль. Во-вторых, у нее пропали все вещи. А в-третьих, после всех своих злоключений и бесконечной дороги она должна выслушивать оскорбления какой-то старой ведьмы?!

Кейт подняла сумку и, воспользовавшись ею, как щитом, решительно направилась в дом. Женщина, опешившая от такой наглости, только и успела, что ухватить девушку за рукав джинсовой куртки. Кейт вывернулась и, не оглядываясь назад, пошла по просторному холлу, выкрикивая на ходу:

— Дядя Скотт! Дядя Скотт!

Только бы старый чудак оказался дома…

— Вот это наглость! — раздалось за ее спиной. — И где ж тебя воспитывали? Нет, ты точно никакая не племянница. Аферистка! Воровка!

— Дядя Скотт!

— Аферистка!

— Дядя Скотт!

— Воровка!

— Да, что тут творится, дери мою плешь! — раздался возмущенный голос.

Кейт огляделась по сторонам, но источника голоса нигде не было видно. Может быть, дядя в результате своих экспериментов, превратился в человека-невидимку? Если, конечно, хозяин голоса — ее дядя Скотт, а не очередной странный обитатель этого негостеприимного дома…

Кейт миновала холл и вошла в гостиную, однако же и там никого не увидела.

— Мистер Майрик, тут какая-то аферистка! — выкрикнула из-за ее спины краснолицая фурия.

— Ну, так гони ее прочь! — раздался возмущенный голос.

На секунду Кейт подумала, что сходит с ума: она отчетливо слышала голос где-то рядом с собой, но его обладателя нигде не было видно. Но ведь его слышала не только Кейт. Фурия, которая буквально дышала ей в спину, даже отвечала этому голосу!

— Дядя Скотт! — что было мочи крикнула Кейт. — Это я, ваша племянница!

— Дери мою плешь! Сейчас поднимусь. Через несколько секунд перед глазами Кейт развернулось престранное зрелище: одна из стен разъехалась в разные стороны, а из образовавшегося проема вышел низенький всклокоченный старикашка, в котором Кейт немедленно признала своего дядюшку Скотта.

За эти долгие годы он почти не изменился, разве, что на лбу прибавилось морщин — как видно, дядюшке приходилось много думать, — да всклокоченные волосы, оставшиеся только на затылке, окончательно и бесповоротно выбелило время.

— Дядя?! — воскликнула Кейт, которую, это театральное появление не могло оставить равнодушной.

— Кейт?! — выкрикнул старикашка и хлопнул себя по лбу ладонью. — Старый дурак, дери мою плешь! Я совсем позабыл о звонке Джеральда! А ведь он предупредил меня, что ты приедешь. Я записал это на какой-то бумажке, но бумажка…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы