Читаем Чудесное наследство. Книга 2 полностью

Кэтрин подцепила лопаткой ломтик с красивой сторожевой башней и собралась, было, переложить его на тарелку Скорпине, как вдруг затряслась вся от смеха и выронила торт на голову мамаше Мерзопакса.

– Ой, извините! – Кэтрин попробовала собрать расплющенный кусок, но только еще больше размазала его по жиденькой прическе Скорпины. – Я вспомнила, как Рихард пальнул пробкой в вашего сынка…

Кэтрин подцепила лопаточкой второй кусок торта и хотела положить его на тарелку Грифонии, но вдруг новый приступ смеха напал на нее и она вновь выронила угощение – теперь уже на голову супруги Мерзопакса.

– Простите… Но я вспомнила, как Рихард облил вас шампанским…

Кэтрин подвела лопаточку дрожащей рукой под третий кусок торта и… На этот раз ее жертвой стал сам Мерзопакс: две башни из нежного сливочного крема рухнули на его плешивый затылок, а бисквитные крошки усыпали весь костюм бедняги и белую накрахмаленную сорочку.

– Простите… Но я подумала, что сейчас и на вас грохну этот проклятый торт! – зажимая рот ладонью, чтобы не расхохотаться, пролепетала Кэтрин и пулей вылетела из гостиной и захлопнула за собою дверь.

Фрау Луиза проводила девушку укоризненным взглядом и смущенно пробормотала:

– Она у нас такая смешливая… Вы уж, пожалуйста, на нее не обижайтесь!

Скорпина хотела сказать в ответ хозяйке дома что-нибудь едкое, но не успела.

– Ай! – вскрикнула она внезапно и довольно высоко подпрыгнула в кресле. – Меня кто-то лижет!

– Это Шнапс, – охотно объяснила ей Паулина. – Он такой сластена!

– И меня кто-то лижет! – взвизгнула Грифония и тоже подпрыгнула вверх на добрую сотню мерхендюймов.

– А это – Кнедлик, – проговорил, молчавший все это время, Пугаллино. – Весь в отца пошел: такой же любитель сладкого!

– Кнедлик? Ваш пес? – удивился Мерзопакс, вертя головой из стороны в сторону. – Где же он? Почему я его не вижу?

– Потому что давным-давно наступил вечер, – сказала фрау Луиза. – Кое-кому пора идти в душ, а кое-кому (тут она взглянула на внучку) и в постельку!

– И я пропущу самое интересное?! Ну уж нет, бабушка!

И Паулина осталась дожидаться конца «циркового представления».

Он, кстати, вскоре наступил: после десерта злюки отправились в ванные комнаты (Грифония по пути туда поинтересовалась: – «У вас в замке есть горячая вода? Холодный душ я сегодня уже принимала!»), а господин Дитрих и фрау Луиза, едва гости скрылись за дверями, вызвали из зеркальных глубин Уллу и попросили ее поставить точку в финале.

– Ты помнишь, о чем я тебе говорила? – сказала старая баронесса, обращаясь к всеобщей любимице. – Когда злюки снова выйдут в коридор, ты должна подготовить им сюрприз! Они мечтают завладеть золотым шлемом Зверкса? Пусть злюки его получат!

– Хорошо, госпожа, я так и сделаю.

Улла слегка поклонилась фрау Луизе и подошла к большому напольному зеркалу. Взмахнула перед ним руками и что-то гортанно произнесла.

И через миг в глубине зеркала отразился небольшой журнальный столик с лежащим на нем золотым шлемом.

Когда мой дядюшка его увидел, то чуть было не свалился со шкафа (мы забрались с Кракофаксом на шкаф, чтобы наблюдать за происходящим в доме). Я еле успел его удержать, так быстро рванулся вперед любитель древних реликвий!

– Ты что?! – вскрикнул я приглушенно. – Разобьешься!

– Такая вещь… Ему цены нет… А его злюкам…

Старый пуппитролль сделал еще одну попытку спорхнуть со шкафа, но я был начеку и эта попытка ему также не удалась.

Вскоре из ванных комнат вышли Мерзопакс, Скорпина и Грифония.

– Нам пора домой, – сказала «наследница» вождя айсфогелей. – Благодарим за душевное гостеприимство! Где вещица моего предка? Мы спешим, мой сын изрядно проголодался!

– Пожалуйста, – с легкой обидой в голосе ответила ей фрау Луиза и кивнула в сторону журнального столика, – можете взять свой шлем!

Злюки как по команде повернули головы, куда указала старая баронесса, увидели мерцающий ярко-желтыми бликами головной убор Зверкса Третьего и с радостными воплями бросились к нему, пытаясь оттолкнуть локтями друг друга и первыми схватить бесценное сокровище.

– Ура, они попались! – воскликнула Паулина, когда Мерзопакс, Грифония и Скорпина оказались в глубинах зеркала. – Теперь им оттуда не выбраться!

– Если им, конечно, никто не поможет, – добавила фрау Луиза и бросила многозначительный взгляд в сторону шкафа, на котором мы с дядюшкой сидели.

– Еще чего не хватало! – фыркнул обиженно Кракофакс. – Глупцов здесь, кажется, нет!

Он помолчал немного и снова проговорил, обращаясь ко мне:

– Ну, Тупсифокс, наши желания сбылись: злюки наказаны! Правда, вместе с ними в зеркальном плену сгинула и моя надежда вернуть драгоценную жемчужину… Но ведь за все в этой жизни приходится платить, не так ли? Тем более, за доверчивость к разным лжецам и пройдохам!

И он, похлопав меня дружески по плечу, впервые за эти дни улыбнулся широкой и светлой улыбкой.

Глава тридцать четвертая

На следующий день, как только мы с дядюшкой проснулись, Кракофакс сказал, сладко потягиваясь в постели:

– Ну, Тупсифокс, пора и домой: нам в Мерхендорфе больше нечего делать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Про гнэльфов из Гнэльфбурга

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей