Читаем Чудесный миг полностью

— Ненавижу ее! — страстно сказала Алиса. — Если она будет продолжать в том же духе, я вернусь во Францию и упрошу герцога поселить меня у него в замке.

— Осторожнее, Алиса! — одернула сестру Ленсия. — Когда ты говоришь об этом, я все время боюсь, что нас подслушают и обо всем доложат папеньке. Только подумай, каким оружием это станет в руках мачехи!

— Верно, — согласилась Алиса. — Ты только подумай, что будет со мной! Меня навсегда запрут в классной комнате в замке и не позволят даже переступить порог нашего лондонского дома. А мачеха тем временем будет принимать приятных людей, которым не нравятся девушки нашего возраста.

В словах сестры звучала такая горечь, что Ленсия не удержалась и обняла ее.

— Не грусти, дорогая, — сказала она. — Думаю, что все утрясется — не знаю как, но утрясется.

— Хоть бы ты была права, — ответила Аписа. — Наш дом уже не дом без… маменьки.

На последних словах ее голос прервался, и Ленсия крепче обняла ее и поцеловала.

— Будь храброй, — сказала она, — и мы вместе переживем это. Мы не позволим мачехе взять над нами верх. У нее ничего не получится.

— Конечно, не получится, — всхлипнула Алиса. — О, если бы Пьер был здесь, он спас бы меня!

— Спас бы, — согласилась Ленсия. — Но ты только представь, как было бы ужасно, если бы он вдруг приехал и начал рассказывать, как замечательно нам было во Франции. Алиса рассмеялась.

— Хотела бы я увидеть мачехино лицо! Впрочем, она была бы потрясена — ведь Пьер виконт.

— Возможно, ты когда-нибудь повстречаешься с ним в Лондоне. Он ведь говорил, что часто ездит в Англию.

— Я попытаюсь, — сказала Алиса, — но буду очень осторожна, обещаю тебе.

— Придется, не то мачеха заключит нас в темницу, и мы никогда больше не увидим солнца.

Сестры рассмеялись, но, ложась спать, Ленсия с тревогой думала об Алисе. Она решила, что должна серьезно поговорить с отцом и предложить, чтобы их с Алисой одновременно представили ко двору. В конце концов очень многие девушки бывают представлены в семнадцать лет, а Алисе еще до Рождества исполнится восемнадцать.

» Почему я не подумала об этом раньше? — ругала себя Ленсия. — Тогда Алиса могла бы познакомиться со своими ровесницами, ее пригласили бы на вечеринки, где не будет мачехи…«

Она засыпала с мыслями об Алисе — и, конечно же, о герцоге.

На следующий день графиня была не в настроении и раздражительно разговаривала со всеми окружающими — исключая, конечно, графа. Она выбранила экономку за плохо убранные комнаты, заявила кухарке, что та готовит отвратительно английскую пищу, и сообщила дворецкому, что лакеи крайне медлительны и неуклюжи. Ленсии чудилось, что весь дом вокруг содрогается.

» Когда маменька была с нами, всем в доме было хорошо, — думала девушка. — Как же мачехе удается так легко обижать всех вокруг?«

Отец хотел отправиться покататься верхом вместе с дочерьми, однако графиня настояла, чтобы он показал ей поместье, которое она еще очень плохо знала.

Девушки отправились на прогулку в одиночку. Обе были подавлены и почти не разговаривали. Они заставляли лошадей перепрыгивать изгороди и во весь опор скакать по равнинам.

Возвращаясь в замок. Аписа вдруг сказала:

— Я впервые содрогаюсь, возвращаясь домой. А раньше здесь было так хорошо!

— Я знаю, — сказала Ленсия. — Но не думаю, что мачеха проживет в замке достаточно долго. Здесь ей скучно. А когда они с папенькой уедут в Лондон, мы, возможно, сможем пригласить нескольких друзей.

— А кого мы пригласим? С кем нам захочется побыть вместе? — спросила Алиса. Обе они прекрасно знали ответ.

Ленсии все никак не удавалось поговорить с отцом один на один. Однако после чая ей представилась такая возможность.

Графиня объявила, что считает английский чай тратой времени, и предложила обойтись без чаепития.

Однако Ленсия с Алисой в один голос возразили:

— Нет! Ни в коем случае!

К их облегчению, отец поддержал дочерей.

— Это было бы большой ошибкой. Я терпеть не могу нарушения традиций, которые соблюдались на протяжении тысячелетий?

Мачеха моментально изменила точку зрения.

— Конечно, дорогой, — заюлила она. — Ты прав, как всегда. Мое предложен недействительно глупо. Я думала только о том, чтобы не нагружать слуг. Но, как ты мудро заметил, это совершенно не важно.

Произнеся эту тираду, она встала, поцеловала графа в щеку и произнесла:

— Я собираюсь отдохнуть перед обедом, чтобы потом с новыми силами развлекать тебя и быть остроумной.

— Ты всегда остроумна, — заметил граф.

— Но гораздо меньше, чем ты, дорогой, — ответила ему жена. — В Швеции мне кто-то сказал, что никогда еще не видел такого остроумного англичанина, как ты.

Граф не смог скрыть довольной улыбки. Графиня пошла к двери.

— Не опаздывайте к ужину, девочки, — строго сказала она. — Вы знаете, что ваш милый папенька не любит ждать.

Когда она вышла, сестры переглянулись. Граф поудобнее устроился в кресле.

— Папенька, мы хотели бы поговорить с вами о наших планах, — начала Ленсия.

— Да, конечно, — согласился граф. — До сих пор у нас не было такой возможности.

Ленсия села рядом с ним, а Алиса устроилась на коврике у его ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги