Читаем Чудо полностью

Решение было принято. Лиза ходила из угла в угол по своей спальне. На ней было надето пурпурное вечернее платье, которое выбрал для нее Роберт. Что ей теперь делать? Ужин был хуже некуда: Джулиан не заметил ее туалета, казалось, что он вообще едва замечал ее. Он много пил и почти не прикасался к еде. Весь вечер был мрачен. Слава Богу, Роберт болтал с Лизой большую часть вечера. Она не сводила глаз с Джулиана. Как он был красив даже в таком мрачном настроении! Когда она думала о том, что ей предстоит сделать, ее бросало в дрожь от волнения. В дверь тихо постучали. Лиза быстро открыла, и в комнату проскользнул Роберт.

— Чего ты ждешь? — спросил он нетерпеливо. — Джулиан пошел к себе.

— О Боже, — прошептала Лиза. Сейчас она готова была идти на попятный.

Роберт сжал ее руку.

— Ты должна это сделать.

Она посмотрела ему в глаза и медленно кивнула:

— С чего начать?

Он улыбнулся:

— Скажи ему, что ты хочешь обсудить состояние замка. Возьми стул и сядь. Немного наклонись вперед, чтобы он заглянул в вырез твоего платья. Щеки Лизы заалели.

— Предложи нанять больше прислуги и провести весеннюю уборку. Смотри на него широко открытыми глазами. У тебя очень красивые глаза, Лиза, очень выразительные. Не бойся пользоваться ими. Лиза нервно кивнула.

— В какой-то момент подойди к нему и положи руку на его плечо. Будь как можно нежнее и женственнее.

— Я не умею, Роберт. Как мне заставить его поцеловать меня?

— Сегодня не надо заставлять его целовать тебя, — сказал Роберт. — Не думай даже об этом. Если же он поцелует, отвечай естественно. Я уверен, что мне не надо говорить тебе, что делать. — Вдруг ему в голову пришла неожиданная мысль: — Джулиан когда-нибудь целовал тебя?

Она покраснела:

— Когда ухаживал за мной.

— И тебе нравились его поцелуи? — спросил он прямо.

— Роберт!

Он едва заметно улыбнулся:

— Ну что ж, это уже хорошо.

— Он не целовал меня с тех пор, как я убежала от него, — призналась она с несчастным видом.

— Поцелует, — убежденно сказал Роберт. — Забудь сегодня о поцелуях. Я просто хочу, чтобы ты пришла в его комнату, такая красивая и невинная. Ты растревожишь его сердце и душу, так же как и тело. Я в этом уверен.

Лиза закусила губу:

— Я выгляжу невинной?

— Даже слишком.

Чувствуя себя так, словно шла на плаху, Лиза направилась к двери. Роберт остановил ее.

— Еще одно, — сказал он, кладя руку ей на плечо, — ни слова о несчастье.

Лиза не успела ответить: Роберт открыл дверь и тихонько подтолкнул ее. Она оказалась в тускло освещенном коридоре. В висках стучало, в голове не было ни одной мысли. Комнаты Джулиана находились в другом крыле. Она быстро прошла через холл и дрожащей рукой постучала в дверь.

Ее сразу открыли.

Глава 7

Джулиан стоял на пороге своей комнаты в рубашке с закатанными рукавами, обнажающими его мускулистые руки, покрытые золотистыми волосами. Рубашка была расстегнута до пояса. Лиза чуть не вскрикнула, увидев его широкую грудь и мускулистый живот. На нем все еще были черные шерстяные брюки, но он был босиком. Лиза никогда раньше не видела мужчину полуодетым и едва могла поднять глаза.

Когда их взгляды встретились, время остановилось. Лиза слышала биение собственного сердца.

Джулиан сделал шаг назад, загородив собой дверной проем.

— Ты хочешь поговорить со мной? — спросил он.

Ей было трудно дышать.

— Да, — прошептала она дрожащим голосом.

Он опять испытующе посмотрел на нее, и Лиза подумала, что он сейчас ее прогонит. Но Сен-Клер отступил в сторону. Лиза вошла в гостиную. Она заметила только камин, в котором горел огонь, и вытертый ковер на полу. Больше ничего. Все ее чувства были сосредоточены на высоком, золотоволосом человеке, стоящем рядом. Лиза старалась вспомнить наставления Роберта, но не могла. Только одно слово запечатлелось в ее сознании — соблазнение.

— Лиза, — повторил он хрипло, — ты хочешь поговорить со мной?

Лиза вздрогнула. Ее охватила паника. Что она хотела сказать? О да, замок!

— Замок, — прошептала она еле слышно.

— Замок? — как эхо, отозвался он.

Лиза припоминала слова Роберта.

— Кастл-Клер…

— Я знаю название моего замка, — перебил Джулиан.

Он отвернулся и провел рукой по волосам, затем мрачно уставился на нее.

— Ну, говори. Кастл-Клер… Дальше. Что ты хочешь?

Лиза смотрела на его губы. Его полные, красивые губы. Кровь прилила к щекам, она кивнула, стараясь собраться с мыслями. Ей надо было сесть и наклониться вперед. Но куда сесть? Тут Лиза увидела диван. Набравшись храбрости, она прошла по комнате, чувствуя, что Джулиан наблюдает за ней, как коршун, и неловко присела на краешек.

— Нам нужна прислуга, — выдавила из себя Лиза, легка наклоняясь вперед.

В его взгляде ничего не изменилось.

— Да, — протянул он медленно. Вдруг его взгляд упал на вырез ее платья.

Лиза не могла поверить, что план Роберта срабатывал. Джулиан и в самом деле смотрел на ее декольте. Сердце Лизы заколотилось. Джулиан резко поднял голову и посмотрел ей в глаза, его взгляде промелькнуло странное выражение. Неужели это правда и он действительно желал ее?! Она почти перестала бояться, ей даже сделалось весело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Деланза

Похожие книги