Парочке преследователей удается схватить меня за руку и остановить. Одного пинаю в промежность, другого режу в шею осколком стекла. Какого черта я творю? Но у меня мало времени. Продолжаю убегать, пока меня не нашли остальные. Это безумие. За мной гонится весь мир. А я даже не знаю почему.
Вот он. Оксфордский Университет. Как мне удалось так быстро попасть в Оксфорд из Лондона? Интересно, это имеет какое-либо отношение к путешествию во времени? Возможны ли какие-нибудь сокращения расстояний? Но вот я и на месте, смотрю на… Стоп.
Поначалу я удивилась, что университетские строения оставили нетронутыми. Ни грибообразных зданий или прочей безумной ерунды. Затем я прочла надпись на Том Тауэре. Она гласит: Добро Пожаловать в Оксфордскую Психиатрическую Лечебницу Нормальных и Примитивных. На стенах изображения Эйнштейна, в виде безумца с кальяном, взлохмаченными волосами и надписью. Возле рта говорящее облачко: Время? А что на счет времени? Время быть безумным.
Но я даже не удивлена. Все, похоже, давно вышло из-под контроля. Я скорее удивлена из-за своих преследователей, которые теперь разделились на две группы. Правые и левые. Теперь я не могу войти в университет…то есть, лечебницу… окруженную психами во всех направлениях.
Я застряла с куском стекла в качестве оружия между двух групп психов, которые хотят меня прикончить…, или же это все мое воображение. Стою на месте, медленно поворачиваясь, встречаясь с ними взглядом. Они приближаются. Не спеша. Да и с чего бы? У нас в запасе все безумие мира.
Я понимаю, что единственное, что сейчас волнует меня, это то, что я мать. Кто позаботится о Лили и Тигре, если я умру? Но ведь я даже не должна была здесь оказаться. Путешествие во времени сводит меня с ума.
Ко мне приближаются мужчины и женщинами, на лицах которых ухмылки почище Чеширских. Я проглатываю комок в горле. И что же мне делать? Полагаю, лишь сражаться с ними. Вот только смогу ли со всеми сразу? Я молюсь, чтобы мои навыки Чепу Хи стремительно возросли, иначе я отброшу копыта в будущем.
Внезапно рядом останавливается огромный фургон. Красный. Шины визжат. Это пожарная машина. Прежде чем я соображаю, что к чему, меня, вместе с ближайшим безумцем, отшвыривает на землю потоком воды. Справа и слева безумцы скользят по мокрому асфальту.
Безумцы молят прекратить все это. Но нас продолжают топить как котят, мы даже не видим этого человека из-за воды.
— Алиса! — слышу я чей-то оклик.
Вода останавливается. Появляется силуэт мужчины. Я прищуриваюсь, пока он приближается, сшибая водой парочку чокнутых на своем пути. И медленно, но верно, я вижу его. На мужчине шляпа и голубой костюм, белые перчатки. Он невероятно сухой посреди всей этой мокрой неразберихи.
— Пиллар? — я поднимаюсь, не веря своим глазам.
Он стреляет водой в еще одного психа, и смотрит на карманные часики.
— Хмм, — бормочет он. — Опоздала.
— Что? — Не знаю, смеяться мне или плакать. — Опоздала куда?
— На важную встречу. — Он подмигивает и тянет меня за руки. — Ведь говорил тебе, увидимся через четырнадцать лет. Ты что еще и располнела?
Глава
17
— Откуда Вы узнали, что меня отправят в будущее? — спрашиваю я у Пиллара, пока он тащит меня к пожарной машине.
— Я тоже скучал по тебе, Алиса, — говорит он, забираясь на водительское место. — Запрыгивай.
Я начинаю забираться, но один из безумцев хватает меня за ногу и пытается стащить меня вниз. Пытаюсь оттолкнуть его, кинув в него осколком стекла, но он не отпускает. Пиллар тут же стреляет в него из винтовки, мы словно оказались в фильме про зомби пожирателей мозгов.
— Это было не обязательно, — говорю я, захлопывая дверь. — Не нужно было убивать его. Он не злой. А просто сумасшедший.
— Поэтому я его и пристрелил. — Он давит на акселератор, и машина сбивает еще нескольких психов. — Все не по — настоящему, Алиса. Мы ведь в будущем.
— Что это должно означать? — Я хватаюсь за приборную панель.
Пиллар едет прямо по крышам разбитых машин.
— Будущее похоже на видео — игру. Стреляй в плохих парней. А когда «игра закончится», отмотай в прошлое и играй снова. — Он переключает передачу. — Теперь надень — ка вон тот шлем. Мы сожжем это место дотла.
— Сожжем дотла? — Я натягиваю шлем. Пиллар, я смотрю, не меняется. — Разве мы не пожарные?
— Кто сказал, что мы пожарные?
— У нас есть пожарная машина. А потому мы — пожарные, — отвечает он. — Так что сожжем это жалкое местечко дотла. — Он провожает взглядом длинную полосу бензина, которую разлил чуть раньше, затем бросает в нее сигару. Одну из тех, что он курил в Грибландии. — Держись покрепче. Я прибавлю скорости.
— Пиллар. — Одергиваю я его, когда грузовик подпрыгивает на кочках. — Вы слишком остро реагируете. Я не уверена, что те психи хотели прикончить меня.
— Конечно же, хотели. Им ведь прекрасно известно, кто ты такая.