Читаем Чудо и чудовище полностью

Дарда сидела спиной к двору. Есть-пить с закрытым лицом было невозможно, а лицо это уж слишком бросалось в глаза. Она предпочитала соблюсти некоторые меры предосторожности. Но, видимо, этого было недостаточно. Чья-то тень упала на пеструю скатерть с лепешками, и Сови, сидевший напротив Дарды, потянулся к заткнутому за пояс кинжалу.

– Пусть добрые люди простят меня, что мешаю… но я искал вас. Особенно госпожу Паучиху.

Дарда подняла голову. Рядом стоял молодой человек в полосатом дорожном плаще и ветхой рубахе до колен. В такую жару ходить босиком и с непокрытой головой было невозможно. Поэтому голову его от жара спасал платок, а ноги – веревочные сандалии. За пояс рубахи был заткнут цеп. По цепу Дарда его и узнала.

Поглощенная своими нынешними занятиями, она уже дважды пропускала состязания. А этот малый всяко успел залечить ребро – прошло больше года.

Посох Дарды лежал рядом.

– Хочешь переиграть тот поединок? – сказала она. – Изволь.

– Нет, – легко ответил он. – Игра и есть игра. Все было честно.

Дарда взглянула на него с удивлением. Редкий его ровесник способен смириться с поражением, да еще публичным. Лаши, также узнавший прошлогоднего противника Паучихи, недоумевал.

– Так чего тебе надо? – спросил он.

– Я не первый день в Каафе. Прослышал про вас. Искал просить, чтобы вы меня приняли.

– Ну, малый, если б мы всякого принимали, кто к нам просится… – начал Сови.

Однако Лаши, которого пришелец чем-то заинтересовал, не дал ему договорить

– Садись, побеседуем. Тебя как звать?

– Шарум, – молодой человек уселся между Дардой и Тамруком. Держался он без робости. Но, видимо, какое-то воспитание в жизни получил – хватать угощение без приглашения и в присутствии старших не стал.

– Я думал, Шарум, ты из города ушел.

– Я и ушел. Домой. Мы жили рядом с Маоном. Знаете, где это?

Грабители закивали – знаем, мол, и только Дарда переспросила:

– Жили?

– О том и сказ. Отец мой сперва был погонщиком мулов. Подкопил денег после женитьбы и взял участок земли в аренду у князя Маонского. Заключил договор честь честью, не с самим князем, конечно, а с управителем его. И жили мы неплохо, я как вырос, тоже с караванами стал ходить, потому как отец работников нанимал…

– Что тянешь-то? – пробурчал Тамрук.

– Я к тому веду, что в прошлом году я не сразу домой вернулся, после того, как по ребру получил. Я с караваном дальше пошел, аж до самой Дельты. А потом все же домой повернул. А там такие дела, что не приведи Хаддад! Князя Регема уж нет, как нет, а царь забрал себе и княгиню и город.

– Болтали у нас про это, – Тамрук откусил половину лепешки. – А до тебя это как касаемо?

– Еще как. – Лицо Шарума передернулось. – Князя теперь нет, есть наместник. И взамен княжеских людей везде царских ставят. Стало быть, и управитель новый. И заявил он, что владеем мы землей незаконно. Нет-де об этом никаких записей. А какие, к демону записи? Спокон веков вся округа у клятвенного камня договоры заключала. Слово дали, жертву принесли, и всех дел! А теперь это не считается. И все, что мы в казну платили, не считается. Согнали отца с матерью с земли, как захватчиков, а в счет долга перед казной забрали и скотину, и все, что в доме было, и в амбаре. А когда отец пришел к новому управителю правды искать, тот велел стражникам гнать его со двора. Он уходить не хотел, кто-то его древком в грудь двинул, он упал, а там – камень. И все. А мать так померла. То ли с горя, то ли с голоду.

Дарда слушала внимательно. То, что произошло с Шарумом, было, пожалуй, хуже того, что пришлось пережить ей.

– А ты что же? – спросил Тамрук.

– Что – я? Забрался ночью в дом к тому управителю, и… – Шарум дотронулся до цепа за поясом.

Они посмотрели на него с одобрением – и Дарда, родителями изгнанная, и прочие, по большей части родителей своих не помнившие. Ибо кровная месть почиталась в Нире как обязанность каждого достойного человека. И ничто не могло быть святее мести за родителей.

Лаши придвинул к Шаруму кувшин и крикнул:

– Эй, Нисим! Еще чашу принеси!

Несколько позже он, однако, пожалел о своем порыве и по дороге в город сказал Дарде (Шарума они отправили с Тамруком и Сови):

– А может, этот парень просто ловко купил нас? Проверить-то мы не можем, не тащиться же в Маон. А сочинять красивые истории мастеров и в Каафе хватает.

Дарда пожала плечами.

– Если он заслан Иммером, мы выясним это при первом же деле. А если он пришел ради мести за поражение, то убить он хочет только меня. Пусть попробует.

– Считаешь, это невозможно? – фыркнул Лаши.

– Возможно. Но не так просто.

Но ничего подобного с того дня, как Шарум присоединился к ним, не приключилось. До того дня, когда Дарда благополучно находилась у себя дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези