Читаем Чудо-вищная история полностью

Кристофер же смог найти в себе силы, чтобы подняться. Его шатало как маятник. Перед глазами все было в замыленной дымке. Вкус собственной крови стоял в горле. Но он был жив. Блондин с разворота пнул его в челюсть, снова заставляя детектива упасть на пол. Раздался хруст, характерный для сломанной кости. Фаррелл застонал, но попытался подняться на ноги. Крис же склонился над ним и хотел задушить его руками, но Гейл не сдавался и схватил его за кофту, резко наклонив на себя и ударив его своей головой. Обессиленный от потери крови Хант, упал на пол рядом.

— Вот же заноза в заднице! — тяжело дыша, закричал он. — Я убью тебя! Убью так же как всех тех шл*х! Выбью все дурь из твоей башки! Разве ты еще не понял… Ты труп… Кхе…Кхе… — закашлялся он.

— Подонок… Как тебя только земля носит? Нет… Если мы и сдохнем, то только вместе, — тоже бессильно, с препинаниями, ответил Гейл.

Крис снова попытался подняться, ведь в его планы на вечер явно не входила собственная смерть. И вдруг он увидел свое спасение — другое оружие, которое можно было запросто обернуть против своего врага. Собрав волю в кулак, Хант еле передвигаясь, пополз вперед. Его отделяло от пистолета всего лишь несколько сантиментов. Таких заветных, таких важных. Только бы дотянуться и все… Он пристрелит этого выскочку и выберется отсюда, а если и нет, то хотя бы убьет его собственноручно.

— Еще чуть-чуть… — зашептал Крис, но его вдруг накрыла темная тень.

Гейл заметил, что совсем недалеко от места, где лежал маньяк, под его левой рукой был пистолет. Им вдруг овладел животрепещущий страх: «Если скотина доберется до пистолета, то он убьет меня! Нет, мне нельзя умирать так!»

Ему пришлось найти в себе остатки всех своих резервов, чтобы подняться и приблизиться к Кристоферу, а тот сплевывая кровь, полз по направлению к заветной цели. Он возвысился над ним и посмотрел на потерявшее живой вид лицо ублюдка. Блондин вдруг высокомерно усмехнулся и произнес:

— Ты… Жалкий паразит… У тебя не хватит совести убить меня… А я оберну все так… Что тебя посадят… И ты сгниешь в тюрьме, как обезумевший коп! Кто вообще поверит тебе, что я убийца? Я ведь очаровашка врач…. Никто и никогда не посадит меня! Даю тебе слово! А я продолжу убивать… Ахахах… Та п*зда, которую я скинул в реку. Она так кричала, так молила…. Говорила: мамочка, пожалуйста… Я не хочу умирать! Ох, это было так потрясающе! Сжимать в руках ее башку! Ахахах…

Фаррелл потерял контроль. Безумный неконтролируемый гнев правил балом. Детектив почувствовал, что был обязан свершить правосудие. Его ладони накрыли чужую шею. Он стал душить поганого урода, желая умертвить, чтобы такие подонки больше не топтали землю. Перед глазами снова возникли фотографии убитых им жертв. Хант заслуживал смерти здесь и сейчас. Ему не удастся избежать кары.

Кристофер закашлялся. Он продолжал хрипеть и пытаться говорить о том, как наслаждался каждым кровавым убийством. Перед глазами все потускнело. Сознание словно находилось на границе жизни и смерти. И тут через тьму и пламя, пробрался такой светлый и нежный образ. Это была смертельная агония, но Крис видел ее своими глазами. Слезы хлынули по его лицу, прежде чем душа покинула тело, он увидел ее. Хант наконец-то почувствовал умиротворение. На душе стало тепло и спокойно.

Он так долго ждал, чтобы она пришла. Каждый раз, когда отец избивал его до полусмерти, ему отчаянно хотелось, чтобы эта хрупкая женщина, ворвалась в дом и спасла. Маленький мальчик постоянно прокручивал в голове картинку своего спасения. Если бы она только поступила так, если бы вернулась, то все могло быть по-другому. Но сейчас, перед глазами был только ее светлый образ. Детектив, пламя, темнота — все это отошло на второй план. Кристофер видел ее.

— Мама….

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер