«Капитан» – это титул; амазонки тоже его использовали. Итак, они выяснили, что мужчина был воином, но по взглядам царицы, членов правительственного кабинета и высокопоставленных воительниц было ясно, что никто не понял значение слова «лётчик» или «американский экспедиционный корпус». Да и номер казался загадкой. Диана изучала лица стражниц Ипполиты, воительниц Антиопы и сенаторов. Все они после битвы демонстрировали явное напряжение. Судьба человека пока не разрешилась.
Стив Тревор продолжил:
– Я… агент британской разведки. – Он взглянул на светящуюся верёвку. – Чёрт, что это за штука?
– Лассо Гестии. Заставляет говорить правду. – Диана властно оглядела мужчину.
– Сопротивление бесполезно и бессмысленно, – добавила Меналиппа.
– Зачем ты пришёл? – потребовала ответа Ипполита.
– Не знаю, кто вы, но вы в большой опасности.
Меналиппа сжала лассо, отчего Стив вздрогнул.
– Зачем ты пришёл? – повторила царица.
– Я… шпион. Я шпион. Шпион. Я шпион!
Заключённый в золотую верёвку и неспособный сопротивляться он вылил на волю поток истины:
– Я работал под прикрытием британской разведки, когда мне сообщили, что главнокомандующий немецкой армии, генерал Людендорф, посетит засекреченный объект в Османской империи…
Диана посмотрела на мать, ожидая объяснений, но царица сама не понимала, о чём шла речь.
– Я выдал себя за их лётчика…
* * *
Даже не представляю, как замолчать,
– думал Стив, описывая массивный ангароподобный комплекс в Турции, охраняемый немецкими солдатами.– Наша разведка докладывала, что у немцев не осталось ни людей, ни денег, ни боеприпасов…
* * *
Реальность оказалась далекой от ожиданий. Обнаруженное здание представляло собой огромный и очень сложный завод по производству боеприпасов. Место кишело конвейерными лентами, печами для ковки гильз, фрезерным оборудованием и прессами для загрузки боеголовок. Жара, масло, пыль, стружка… Бурлящий расплавленный металл, едкий запах шеллака, стеклянная крыша, пропускающая естественный свет… За станками трудились молчаливые пожилые мужчины, напуганные женщины и дети. Они еле держались на ногах, что говорило о голодании и постоянном недосыпе. Рабы, захваченные у местного населения либо импортированные из других городов Турции, массово производили оружие войны.
Повсеместно витал страх… и запах смерти.
– Но, к сожалению, разведчики ошиблись. Турки производили для немцев бомбы. И не только бомбы…
На территории фабрики находилась научная лаборатория, внутри которой располагалась страшная испытательная камера. Через окно Стив увидел, как генерал Людендорф приблизился к небольшой фигуре, одетой с головы до ног в защитный костюм – тёмно-зелёные одежды и резиновые перчатки до самых локтей. Когда фигура сняла маску и очки, Стив увидел, кто это был. Золотая жила Людендорфа.
Она что-то набросала в зелёный блокнот, а затем, источая уверенность, с уважением и удовольствием поприветствовала генерала. Людендорф выглядел весьма оживлённо и явно стремился увидеть новейшее творение. Генерал был настоящим разжигателем войны, который жил ради битв. Война являлась делом всей его жизни, и он уповал на неё, а та в свою очередь стала его хлебом. Сражения заменили ему всё – драгоценности, золото и близких людей. Он хранил любовь и верность лишь мировому господству и победам, одержанным под его личным командованием.