Доктор Мару наблюдала за красивыми женщинами, которые кружили вокруг спутников-мужчин, словно избалованные персидские кошки. Жизненная цель учёной не состояла в том, чтобы ослеплять чем-то поверхностным и мимолётным, вроде физической красоты. Ей предстояло завоевать сердца с помощью научных исследований, и сегодня её работа станет наградой за все страдания. Она лишилась красоты в лабораторном эксперименте, и под шрамами сохранилась память о жгучей боли. Её стремление преуспеть в мужской сфере деятельности подарило смысл жить дальше, смысл добиваться успехов. Пусть эти пустышки сверкают в драгоценностях и шелках, купленных мужчинами. Она же получит медали и похвалы Верховного командования.
Сегодня вечером они с генералом Людендорфом докажут кайзеру, что вопреки желаниям фон Гинденбурга он не должен договариваться о перемирии. Мир – не для немцев, и сегодня её оружие изменит ход истории. За своё достижение она заплатит любую цену.
Глава 15
Доктор Мару наблюдала за гостями, многие из которых сгорали от волнения перед предстоящей встречей с кайзером. Однако, стоило им обратить взоры на любимицу Людендорфа, трепет их в одночасье сменялся ужасом. Ей же хотелось вернуться в лабораторию, дважды всё проверить и убедиться в полной готовности – чтобы тела отравленных газом людей испустили дух.
Несколько человек полюбопытствовали о времени приезда фон Гинденбурга – праздник в честь перемирия не мог состояться без его персоны.
Поскольку Людендорф мудро избавился от генерала и его коллег-слабаков, доктор Мару заблаговременно подготовила ответ: каждый раз она пожимала плечами, сообщая, что нет причины для беспокойства. Она уверяла гостей, что фон Гинденбург опаздывал и скоро должен прибыть. Очень скоро.
Однако ответ этот не мог вечно сдерживать панику. Даже кайзер начал беспокойно переминаться с ноги на ногу и оглядываться на толпу в поисках знакомого лица. Всё больше и больше гостей поглядывали на часы и начинали роптать.
В следующий раз, явившись вместе с Людендорфом, доктор Мару сказала:
– Они начинают спрашивать, где фон Гинденбург и остальные.
– Скоро это не будет иметь значения, – ответил генерал, глядя мимо учёной.
Верно, но мероприятие затянулось, и доктор Мару начала терять самообладание. Всё должно было пройти
От люстр и свечей струилось сияние. Сколько же блеска и шика было вокруг: мужчины в униформе и парадной одежде танцевали с дамами, одетыми по последнему писку моды. Они болтали, смеялись, пробовали бельгийские деликатесы, включая шоколад. Но у доктора Мару не было времени, чтобы хотя бы уложить волосы и найти более приличное платье.
В попытке успокоиться доктор подошла к камину и принялась глядеть на пламя.
Схватив с подноса официанта два бокала шампанского, Стив приблизился к женщине, которую всегда считал безумной. А как ещё объяснить, почему она так радовалась боли, которую нанесла своим жертвам?
– Извините, – обратился Стив к доктору Мару, которая казалась отрешенно следящей за танцующими языками пламенем.
Стив поднял бокалы, начав тем самым игру.
– Я не пью. – Учёная нахмурила лоб. – Мы знакомы?
Стив шёл на риск – если Мару узнает его, то проблем не миновать. Перед глазами вспыхнул образ Дианы. Нет, она не стала бы довольствоваться шпионажем, а перешла прямо к действию – напала на Людендорфа, не думая о последствиях. Стив сделал правильно… Но что, если доктор Мару узнает в нём того шпиона, который украл блокнот из лаборатории?
– Нет, но я наблюдал за вами, – добродушно ответил Стив, разглядывая чудовищную женщину. Он сосредоточился на глазах и не смотрел на жуткие пластины телесного цвета. – Вернее, за вашей карьерой. Вы ведь доктор Изабель Мару, самый талантливый химик немецкой армии. Я ваш поклонник.
Ненадолго он посмотрел на Людендорфа, и она поймала его взгляд.
– Надеюсь, я не слишком навязчив. Знаю, что вы и генерал Людендорф весьма
Спина женщины заметно напряглась, а непокрытая пластинами сторона рта превратилась в тонкую линию.
– Мы давно
Это был сигнал, что пора включать обаяние, поэтому Стив кокетливо улыбнулся.
– Но в содружестве с человеком вроде
Слова его не принесли результата. На обнажённой щеке не появилось румянца, а глаза ничем не выразили интереса.
– И
Стив понял, что стандартные правила соблазнения здесь неуместны. Учёная знала, что не обладала ни красотой, ни очарованием. Комплименты стоило направить в другое русло…
– Тот, кто способен