Читаем Чудовища из Норвуда полностью

– Да, а сами, надо думать, невозбранно нападали на соседей, – кивнула я, – если что не так пойдет, можно укрыться здесь, да?

– А как же, – довольно ответила Моди. – Иначе, думаете, откуда у хозяина столько земель? Те-то обычные, на них не заплутаешь. И они не вот чтобы в ближних краях, есть и такие, куда неделю ехать нужно, а то и больше. Ну да те уже потом покупали-обменивали. Я в господских делах мало смыслю, что слышала, о том и рассказываю.

– А как же сборщики податей? – поддела я. – Люди короля?

– Так подати хозяева платили исправно, – усмехнулась Моди. – Конечно, могли такого сборщика помотать по лесам да оврагам, но потом отпускали сытого и пьяного. А прочее… Ну, если король войско собирал, то отправляли, как полагается, бойцов, либо откупались. Дескать, людей мало, да и те сплошь пни лесные, лучше возьми, государь, деньгами и товарами, войско ведь кормить да одевать-обувать надо… Так и выживали.

– Недурно выживали, – невольно вздохнула я, попытавшись припомнить, слышала ли я когда-нибудь о Норвуде. Если и слышала, то не запомнила, не такое уж это приметное название! – А та фея, что проклятие наложила, участвовала в этом?

– В том-то и дело, госпожа, что нет. Видно, хозяева уже тогда ей не больно доверяли! А может, она прознала про все эти штуки и обозлилась, что не ее попросили, не ей богатые дары преподнесли, вот и взялась пакостить… Должно быть, старые господа тоже где-то просчитались, а может, феи да духи промеж собой сплетничают, вот и открылось… – Моди выразительно развела руками и спохватилась: – Так я пойду, госпожа? Скоро вернусь!

Я кивнула, и она улетучилась. Я же вдруг вспомнила кое о чем…

Сломанная увядшая роза потеряла еще несколько лепестков, единственный лист помялся в моем кармане, но я надеялась, что она еще оживет.

У меня легкая рука, об этом говорили и в обители, и дома, дескать, я сухую палку в землю воткну, так она зацветет! Племянниц поклонники заваливали цветами, среди которых было немало роз, ну так я брала увядшие растения, делала черенки, и вскоре эти розы уже пышно цвели у нас в палисаднике и в ящиках на окнах. Не припомню, чтобы даже среди зимы в доме не было зелени и ярких цветов! Вдруг и на этот раз получится?

Я обновила срез, поставила цветок в воду и выбрала ему местечко на подоконнике – достаточно светлое и теплое.

– Держись, – сказала я розе шепотом, – ты нужна хозяину!

Вместо ответа роза обронила еще один лепесток…

Моди вернулась очень быстро и выпалила, что с Бонни все будет хорошо: хоть он и устал, и потерял много крови, раны неопасные, так что он должен скоро поправиться. А еще, добавила она, хозяин зовет!

– С этого и надо было начинать, – усмехнулась я и направилась в господские комнаты.

Грегори, как и следовало ожидать, пребывал в скверном расположении духа, а белые повязки на черной шерсти выглядели несколько комично. Я, правда, постаралась принять скорбный вид и негромко осведомилась, все ли в порядке.

– Местами, – мрачно ответил он.

– Шерсть пришлось выстригать, – шепнула мне Роуз, собиравшая окровавленные тряпки, и тут уж я не выдержала и прыснула со смеху.

– Что смешного? – нахмурил Грегори густые брови, и я с трудом выговорила:

– Простите, сударь, это нервное!

– Да-да, с девушками бывает такое с перепугу, кто плачет, кто смеется, – вставила Роуз.

– У Триши нервы прочнее якорной цепи, – заметил Грегори, но тоже улыбнулся. – Верю, что она испугалась, но в истерику по прошествии столько времени – нет… Роуз, ты уйдешь, наконец?!

– Меня уже здесь нет! – поспешно ответила та и с неожиданной для такой комплекции прытью выскочила за дверь, позабыв таз. Ну да я решила, что потом сама его отнесу на кухню.

Подсев поближе к Грегори, я вопросительно взглянула на него, и он тут же рыкнул:

– Не смотри на меня этак, я не при смерти и подыхать в ближайшее время не собираюсь! Это все чушь… Неприятно, но не смертельно.

– Не злитесь, сударь, – примирительно произнесла я, коснувшись его руки. – Раны ваши заживут, шерсть отрастет, да и не бегаете вы ведь по дому без штанов? А под ними не видно, где там у вас проплешины!

– Умеешь ты утешить, – проворчал он, не выдержал и ухмыльнулся, правда, сразу же посерьезнел. – Сильно напугалась?

– Нет, – подумав, ответила я. – На месте – не успела, потом не до того было, до дому бы добраться. А теперь меня только еще сильнее злость взяла! Да и какой смысл бояться того, что уж прошло?

– Ну-ну… – протянул Грегори. – Ты ходила к племяннице?

– Нет. Вы же сказали, что хотите сперва сами с нею поговорить, – напомнила я.

– Верно. Давай ее сюда.

– Только, сударь, очень вас прошу, не бросайтесь на нее, – попросила я. – Она и без того перепугалась мало не насмерть, а сотворила все это, я уверена, по глупости! У нее одни романтические бредни в голове…

– А я уверен, что за ее поступком крылся расчет, – ответил Грегори, сощурившись. – Хочешь, поспорим?

– И какова же будет ставка в этом пари? – осторожно поинтересовалась я.

– Скажем… желание, – задумчиво произнес он, а я поспешила отказаться:

– Нет уж, так дело не пойдет! Мало ли, что вам в голову взбредет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Феи

Похожие книги