Первым свидетелем обвинения оказался скромно одетый молодой человек, высокий и стройный блондин, чье открытое лицо не могло не вызвать симпатии: на нем буквально отдыхал взгляд после вынужденного созерцания отталкивающей внешности подсудимого. Даниелла, не желая себе в этом признаваться, почувствовала, что свидетель, о котором она еще ничего не знала, успел понравиться ей... А раз он понравился Даниелле, у которой под строгой мантией билось сердце истой парижанки, готовое растаять под первыми же лучами солнца, не было решительно никаких оснований полагать, что он не понравится большинству из присутствующих дам.
- Ваше имя?
- Анри Тераль, - раздался несколько смущенный голос.
- Дата и место рождения?
- Десятое июля 1915 года, Париж.
- Национальность?
- Француз.
- Кем вы работаете?
- Стюардом на теплоходе "Де Грасс" Всеобщей трансатлантической компании.
- Поклянитесь говорить правду, одну только правду, ничего, кроме правды...
- Клянусь!
- Господин Тераль, в числе кают-люкс, что вы обслуживали на борту "Де Грасса", была и каюта, которую занимал господин Джон Белл. Расскажите суду, при каких обстоятельствах вы обнаружили убитого.
- Господин председатель суда, обходить каюты в послеобеденный час, когда не принято тревожить отдыхающих пассажиров, я начал в тот день, пятого мая, только потому, что так распорядился судовой комиссар, господин Бертен. Это он дал указание всей команде искать исчезнувшего пассажира, господина Вотье. Все мы знали, по крайней мере в лицо, этого слепоглухонемого, который время от времени прогуливался по палубе под руку с супругой. В силу своей ущербности он не мог остаться на борту теплохода незамеченным, и потому поиски обещали быть недолгими. Открыв с помощью универсального ключа, который я всегда ношу с собой по служебной необходимости, несколько кают-люкс и извинившись перед разбуженными пассажирами, я с удивлением обнаружил, что дверь в каюту господина Джона Белла приоткрыта... Я толкнул ее, но она поддалась только при некотором усилии, будто что-то было прислонено к ней изнутри. Войдя в каюту, я сразу понял причину странного сопротивления: дверную ручку сжимал в руках господин Джон Белл, стоявший почему-то на коленях. С первого же взгляда мне стало ясно, что передо мной - еще не остывший труп...
2. СВИДЕТЕЛИ ОБВИНЕНИЯ
- Господина Белла, - продолжал стюард, - убили только что. На этот счет невозможно было ошибиться: кровь, вытекшая из горла на пижаму и дальше на ковер, только начала сворачиваться.
- Господин председатель суда, - произнес Виктор Дельо, поднимаясь, - разрешите задать свидетелю вопрос... Скажите нам, господин Тераль, где находился Жак Вотье, когда вы вошли в каюту?
- Господин Вотье сидел на койке... Он выглядел оцепеневшим и безразличным ко всему. Больше всего поразили меня его руки, которые он вытянул перед собой, растопырив пальцы, и, казалось, с отвращением разглядывал, хотя и не мог их видеть. Руки были в крови.
- И из этого вы заключили, - продолжил Виктор Дельо, что убийца он?
- Я из этого ничего не заключил, - спокойно возразил стюард. - Передо мной находились двое: один - мертвый, другой - живой... Оба были залиты кровью. И вообще, кровь была везде: на ковре, на перине и даже на подушке... Неописуемый беспорядок в каюте говорил о том, что тут происходила жестокая схватка. Жертва защищалась, но убийца оказался сильнее. Присутствующие здесь могут убедиться: господин Вотье сложен, как атлет.
- Что вы сделали дальше? - спросил председатель суда.
- Выбежал из каюты и позвал на помощь одного из товарищей. Оставив его дежурить у дверей каюты, я побежал за комиссаром Бертеном. Я быстро разыскал его, и мы втроем вошли в каюту. Вотье не двинулся с места: он по-прежнему в оцепенении сидел на койке... Нам с товарищем оставалось лишь выполнять распоряжения господина Бертена...
- Какие именно распоряжения?
- Осторожно подойдя к Вотье, мы убедились, что оружия при нем нет. Возле трупа оружия тоже не оказалось. Господин комиссар сразу обратил на это внимание. Я хорошо помню его слова: "Любопытно! Судя по ране, тут явно воспользовались кинжалом. Где же он может быть? У Вотье, который, очевидно, один это знает, не спросишь, - ведь он нас не слышит и не может ответить! Ну, ладно, с этим разберемся потом... Сейчас главное - заняться этим парнем: уж очень похоже, что убил он. На всякий случай его надо сейчас же упрятать в судовой карцер... Вот только даст ли он себя туда отвести?" Вопреки нашим опасениям Вотье не оказал ни малейшего сопротивления. Он словно смирился со своей судьбой, совершив убийство, и даже нарочно остался сидеть на койке своей жертвы, чтобы ни у кого не возникло сомнений в его виновности! Он, как дитя, покорно дал нам отвести себя в карцер. Мой товарищ остался сторожить каюту. Сам я встал на часы у обитой железом двери карцера и стоял там с полчаса, пока меня не сменил один из членов команды, назначенный капитаном.
- После этого вы вернулись к каюте, где произошло убийство?
- Да, но у двери я увидел, что капитан теплохода, господин Шардо, уже опечатал каюту своей печатью.