— Ваше Величество… Думаю, мы должны вам кое-что рассказать… — сказал юноша, многозначительно переглянувшись с Мирандой и Хлоей. Те в знак согласия дружно закивали…
Чуть позже Хлоя призналась во всём Ричарду. Король был немало удивлён, что, по его словам «прекраснейшая дама», оказалась той самой Хлоей, наложившей чары на сына. Тем не менее, он попросил у феи прощения, за давнюю обиду. Хлоя так растрогалась, что, разумеется, простила его.
— Однако это не оправдывает содеянного мной поступка много лет назад! — с искренним раскаянием заметила она.
Генри тяжело вздохнул. Ему надоело ходить в маске, скрывать своё лицо. Хотелось, наконец, покончить с этим заклятием… И жить свободно.
Тем временем, Ричард опустился перед Хлоей на одно колено, и торжественно произнёс:
— Прошу вас, будьте моей женой!
Все опешили от такого скоропалительного решения Его Величества.
— Ваше Величество! Брак это очень ответственный шаг, нельзя же так торопиться! — Генри попытался образумить эмоционального родителя. — Я, конечно, желаю, чтобы вы были счастливы и женились на женщине своей мечты. Но, может, вы хотя бы узнаете друг друга получше перед свадьбой?
— Осмелюсь заметить, Ваше Величество, что в брачных агентствах люди сначала встречаются, знакомятся, общаются, а уже потом женятся… — поддержала Арина.
Король на миг задумался.
— Хорошо, — сказал он, — прежде чем сыграть свадьбу, мы будем некоторое время встречаться, как и требуют правила морали. Но в одном я полностью уверен: Хлоя женщина моей мечты! И я влюбился в неё с первого взгляда!
Хлоя, тем временем, пребывала в смятении. С одной стороны, выйти замуж за короля было её заветным желанием. С другой, пройдёт немного времени, восторженные эмоции короля улетучатся, словно предрассветная дымка, и тут он вспомнит: кому именно его сын обязан своим уродством!
— Но ведь я заколдовала вашего сына… — попыталась напомнить она Ричарду. — Хотя, признаться, честно говоря, несмотря на то, что вы отвергли меня, я продолжала любить вас все эти годы…
— Хлоя! Ещё раз прошу у вас прощения! — воскликнул Ричард.
— Ваше Величество! Сейчас дело вовсе не в моей обиде! — ответила Хлоя. — Меня мучают угрызения совести, ибо я наложила на принца Генри страшные чары! Я не смогу за вас выйти, пока не расколдую его!
Хлоя вновь всхлипнула. Дабы избежать появления новой дождливой тучки в офисе, в разговор поспешно вмешалась Миранда:
— Сейчас я, безусловно занята, занимаюсь поисками невесты для принца, которая оценила бы его внутренний мир, а не внешность… Но, думаю, хуже не будет, если я попробую отыскать Бесконечную библиотеку, скопище всех магических знаний.
Хлоя вновь всхлипнула, впрочем, силой воли сдержав рыдания.
— Я уже пыталась её найти… Но Бесконечную библиотеку в чаще Зачарованного леса могут отыскать лишь достойные… А мне это не удалось, потому как я совершила отвратительный поступок…
В комнате воцарилась тишина. Затянувшуюся паузу нарушила Арина:
— Миранда, — сказала девочка, — если эта Бесконечная библиотека — скопище всех магических знаний, то почему ты не пыталась найти её сама?
Фея с осуждением воззрилась на свою помощницу. Арина, поняв, что сказала что-то лишнее, виновато потупила очи долу.
— Я пыталась… — наконец, отозвалась Миранда. — Конечно же, я пыталась её отыскать, в надежде расколдовать своего милого крестника… Но, как это ни прискорбно, долгие и упорные поиски не увенчались успехом.
Рядом с Мирандой начал возникать маленький ураганчик.
— Крёстная, умоляю, успокойтесь! — поспешно воскликнул Генри.
Волшебница спохватилась и немного остудила свой пыл. Ураганчик затих. Арина, на время забывшая про чрезмерные эмоции фей, вновь заговорила, более осторожно подбирая слова:
— Миранда, госпожа Хлоя, а если вам объединить усилия и вместе отправиться на поиски Бесконечной библиотеки? — предложила она. — Возможно, тогда вам улыбнётся удача?!
Феи переглянулись.
— Неплохая мысль! — воскликнула Миранда. — Возможно, нам и правда следует обыскать Зачарованный лес вместе! Всё равно, претенденток по объявлению «принц ищет невесту» сейчас не так-то уж и много. Поэтому надо всё обдумать и срочно отправиться в поход! При помощи телепортации, конечно… Ибо Зачарованный лес раскинулся на краю света.
— Да, да! — поддержал король, всё это время не перестававший любоваться женщиной своей мечты. — Отправляйтесь вместе! Если вы расколдуете моего сына, тогда нам с прекрасной Хлоей ничего не помешает соединить наши сердца!
— Буду счастлива наконец-то снять чары с принца и искупить свою вину, — отозвалась Хлоя.
На том феи и порешили: на следующий же день, ранним утром (при помощи телепортации) они отправятся в Зачарованный лес, на поиски Бесконечной библиотеки. Арина также решила присоединиться к феям.
Глава 8
Зачарованный лес, в чаще которого предположительно и располагалась Бесконечная библиотека, скопище всех магических знаний, оказался на редкость привлекательным местом.