Читаем Чудовище с улицы Розы; Час охоты; Вендиго, демон леса полностью

Я вцепился ему в правую кисть и одним движением раздавил сухожилия. Серый заорал и прижал руку к груди. Красное брызгало фонтанчиком. Доктор сползал по стене. Я прыгнул второй раз и перебил Серому мениск и подколенное сухожилие на правой ноге. Это чтобы он не вздумал за мной бежать. Серый заорал ещё громче.

Я повернулся к доктору, но доктор и не думал сопротивляться, только рукой загораживался. Я вышел из комнаты.

Сразу за дверью начинался коридор. По коридору шагал сторож с мешком. Я двинулся ему навстречу. Не спеша. Он увидел меня и выронил этот дурацкий мешок. И прижался к стене. Я подошёл к нему и остановился. Чеснок боялся. Жутко. Я посмотрел ему в глаза.

– Не надо, – сказал сторож, – не надо…

Я не стал ничего с ним делать, я его отпустил.

Глава 23

Час охоты

К вечеру я добрался до товарной станции. Меня искали. Городок снова наполнился полицейскими машинами, пару раз я встречал даже вооружённые патрули. Но в этот раз у меня не была сломана нога, и в этот раз меня не поймали.

Товарная станция находилась недалеко от порта. На станции на самом деле ждал отправления эшелон с лошадьми. Не знаю, для чего эти лошади предназначались, но мне они оказались очень кстати. Я забрался в последний вагон и устроился в сене. Лошади не испугались меня. Они смотрели на меня с интересом.

Поезд не отправлялся до вечера. Я лежал в сене и слушал воздух. Пришли сумерки, и лошади стали устраиваться на ночлег. Я тоже немного расслабился и уже почти заснул, как вдруг с головы состава послышались громкие голоса и собачий лай. Я осторожно выглянул в щель и обнаружил, что со стороны тепловоза к моему вагону продвигается полицейский патруль. Патруль был вооружён, что само по себе было необычно – полицейские у нас обычно ходят без оружия. Рядом с полицейскими суетились два пойнтера. Подпрыгивали, вертелись, совали свой нос в каждую щель. Полицейские заглядывали в каждый вагон, светили фонариком и тыкали в сено длинным металлическим щупом. Они искали меня.

Бежать было поздно, и поэтому я решил сопротивляться. Их всего двое. Вернее, трое. Двое в полицейской форме и один гражданский. Правда, эти двое с пистолетами. Но я в хорошей форме. Если мне повезёт, я успею перекусить руки им обоим… Вот третий… Ну да посмотрим.

Я поймал себя на мысли, что стал думать как настоящий убийца. Но ведь это правда, за последние недели я и в самом деле превратился в настоящую боевую собаку, ловкую, уверенную в себе. Даже безжалостную. А ведь моя предыдущая жизнь совершенно не походила на мою теперешнюю. Раньше, до того как в мой дом вошла Роза, я был обычным домашним псом. Пусть весьма грозной породы, пусть с весьма прославленными и боевыми предками, но всё-таки мирным домашним любимцем. А теперь вот превратился в грозу целого города. За мной охотится маленькая армия, за мной охотятся вертолёты, листовки с моей фотографией висят практически на каждом столбе. Я знаменитость. Чудовище из мрака.

Патруль приближался. Лошади проснулись и заволновались. Я прижался к полу и напряг мышцы для броска. Я лежал возле самой двери. Дверь откроется, в проёме покажется полицейский, и я прыгну.

Они остановились перед моим вагоном. Пойнтеры взбесились и рвались с поводков.

– Открывай, – произнёс знакомый мне голос.

Хриплый и чуть низкий голос.

Дверь поползла в сторону. В проёме показался человек в гражданском, в темноте я не различил его лица. Зато различил его одеколон.

«Клипер».

И ещё я вспомнил – именно этим одеколоном пахли руки Ли.

– Ну что? – послышался голос полицейского. – Есть?

– Никого нет, – сказал Клипер. – Только лошади.

– Жалко, – вздохнул полицейский. – Вознаграждения нам так и не видать. И куда этот живодёр подевался?

– Я бы на вашем месте радовался, что вы с ним не встретились, – сказал Клипер. – Вам повезло. Если бы вы с ним встретились, то не стояли бы сейчас здесь и не болтали бы всякую чепуху.

– Да я бы эту шавку… – начал было полицейский.

Клипер оглянулся, и полицейский сразу же замолчал.

– Ваше дело не рассуждать, а искать собаку, – сказал он. – Вот и ищите.

– Слушаюсь, – сказал полицейский недовольным голосом.

Клипер закрыл дверь.

– А чего псы-то так надрываются? – спросил другой полицейский. – С ума прямо сходят?

– Тут жеребёнок, – ответил Клипер. – Он испуган. Вот псы и реагируют.

– Ясно, – вздохнул полицейский. – Идём дальше.

Они двинулись к другому вагону. Я лёг на пол. Сердце у меня продолжало колотиться, перегоняя красное. Потом на меня разом навалилась усталость, я закрыл глаза и задремал.

Мне приснился быстрый цветной сон. Я и Ли шагали по гребню длинной треугольной скалы. Деревьев не было, один поросший зелёным мхом камень. Ли шагала первой, я за ней. По обеим сторонам уходили вниз синеватые пропасти, заполненные тёплым белым туманом. Иногда из этих пропастей выплёскивались высокие кипящие гейзеры и разбрасывали в разные стороны тёплые брызги. Вдруг скала кончилась, и мы оказались на самом краю бездонного провала. А внизу плескалось море. Ли присела на большую зелёную кочку, я устроился рядом с ней. Мы смотрели на море и молчали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер