Читаем Чугунная Тревога полностью

– Это уже политика, – Тереза тяжело вздохнула, ковыряясь вилкой в салате, – единственный выход – ликвидировать Демиса и его банду, целиком и полностью. Мы уже готовы начинать военную операцию. Найти его не так то легко, этот грек перемещается, кажется, постоянно…

– Найдём, – уверенно сказала я, – никуда не сбежит. Что он пытается предпринять?

– Внедрил своих людей в правительство, оказывает определённое влияние. Мы потратили много сил, выкрадывая и уничтожая ядерное оружие, оставшееся в республиках, похоже, амальгаму удалось завладеть несколькими.

– Это не страшно, – я хмыкнула, – они и без того достаточно развиты, чтобы создать своё собственное ОМП. К сожалению, они не всегда действуют тайно и вполне могут использовать это оружие для терактов или продать его террористам… Нужно быть на чеку.

– Да, – Тереза задумалась, – кстати, об оружии, в результате госпереворота в частные руки попало несколько тысяч стволов, сейчас они представляют угрозу…

Это было так. Как бы мы не старались, в результате переворота и недостаточного контроля над оружием, во время волнений было похищено пять с половиной тысяч стволов, которые регулярно ищут, находят, уничтожают, но тем не менее, они иногда всплывают в криминальном мире. Автоматы, пистолеты, и даже пулемёты. Система безопасности государства достаточно эффективна, но они сталкиваются с теми проблемами, с которыми ранее бороться не приходилось. Рэкет, вымогательство, похищения людей для выкупа… Конечно, в большинстве случаев «большой брат» Арес, что смотрит с небес, и может различить даже мелкие детали, находит преступников – им достаточно хоть раз поднять лицо, что бы быть узнанными. Отслеживание их и задержание по горячим – дело времени.

– Терри, у меня конечно много дел, но основное дело я сделала, механизм запущен и он не требует моего вмешательства для своего функционирования. Мы можем немного расслабиться и сконцентрироваться на более приятных и небольших хлопотах.

Однако, не суждено. Берси связался со мной и сообщил пренеприятнейшее известие – к нам едут мои родственники. Более того, они уже вошли в гостиницу. Я напряглась.

– Чи? – Терри подскочила, – что-то случилось?

– Мои родственники. Внизу, в холле. Блин, они идиоты. Тупейшие идиоты, которых я знала!

– Я конечно не знаю, какие у вас отношения, – Тереза смутилась, – но Чидори, твои родственники…

– Это просто горстка уродов. Отец с детства твердил всем, что Аяме у него в фаворе, а потом тупо от меня избавился. Он хуже злого отчима. Дедушка не лучше, для этих людей их положение в обществе важнее семейных уз… Я думала, им хватит ума забраться под шконку и не отсвечивать, чтобы меня не злить, но похоже, зря я надеялась. Они ещё тупее, чем я думала! – я разозлённо встала, – чёрт, надо что-то делать…

Тереза тоже встала из-за стола и начала меня успокаивать. Помогло, я начала думать логически. Видеть родственников я не желала ни капли, поэтому злилась на них за то, что вынуждают меня с ними видеться. Тереза спешно одевалась понаряднее, а я – думала, может, сбежать? Не, не солидно. Официально обо мне уже все узнали – как о монархе нового государства, и как о сказочно богатой девочке, добившейся славы с помощью науки… Естественно, кто надо – сопоставил информацию и пришёл к выводу, что я из этих, как их… менталистов-неудачников.

Мы с Терри жили в одном из лучших нумеров отеля – как и полагается, место, чтобы принять гостей, было. Желания нет, а места – хоть отбавляй. И почему либо одно, либо другое?


* * *


Отец… Отец пришёл вместе с дедом, оба нервничали. Я пригласила их внутрь, сейчас сидели за столом. Тереза решила не влипать в эту семейную встречу и была поодаль…

Отец – японец средних лет, сестра – сидела и молчала, всем своим видом показывая, что её притащили сюда через её волю.

Дед начал говорить:

– Чидори, в последнее время ты что-то нечасто выходила на связь со своей семьёй…

– Да ладно? – я выразительно подняла бровь, в этот момент почувствовав почти полную синхронизацию с душой Чидори, – дайте угадаю, вы двое пересрались после того, как заметили меня в ООН, и решили, что я, затаив на вас злобу лютую за ваше скотское отношение, турну вас с насиженных мест?

Оба мужчины напряглись. Отец уставился в стол.

– Чидори, не стоит так оценивать… – хотел было сказать дед, но я его прервала:

– У нас нет ничего общего. Не судите по себе, я не держу на вас зла. Как люди вы трое, уж извините, полностью оправдываете поговорку о яблоне и яблоке. Ты, дед, бросил отца, когда он влюбился в мою маму, карьера для тебя важнее семьи. Ты, отец, решил бросить меня одну, в Японии, после смерти мамы, предпочтя баловать единственную, как тебе бы хотелось, дочь, а ты, Аяме, вряд ли могла бы сдать экзамен за среднюю школу, без помощи учителя и вряд ли вспомнишь всех парней, которые тебя трахали только в этом году…

– Как ты смеешь! – отец вскочил, пылая гневом, – немедленно извинись! Аяме не такая…

Перейти на страницу:

Все книги серии Full Metal Panic!: фанфик

Похожие книги