Читаем Чума полностью

В этом мире, олигархия и знать, умудряются жить бок обок вот уже тысячу лет. Знать — это маги, могучие, если не все могучие. Они ничего толком не делают, только время от времени пинают соседей и друг друга, водят пальчиком по карте, и попивают чаек в своих замках. Их бы рады подвинуть, да кишка тонка.

Олигархия, это те, кто хоть как-то работает, держа в своих руках заводы и пароходы. Они бы и рады разжиреть как олигархия двадцать первого века, и смотреть на всех откуда-то с небес, да есть знать, которую с небес не выгнать, и «бедным» и «обездоленным» олигархам приходится крутиться, что их нераздербанили по кусочку. Причем живьем.

Иногда знатное происхождение и высокие титулы, и олигархия и большие деньги, сходятся воедино. Зачастую это происходить от того, что кто-нибудь из высокородных, просто прибирает к рукам чей-то там завод, и начинает им вполне сносно рулить, а не разваливает за три дня. Но бывает и так, что кому-то там из олигархов прилетает с небес титул, за его магическую силу, и он тоже умудряется сохранить и то и то, неимоверным трудом конечно.

Тех людей, что умудряются иметь высокий титул и владеть большим количеством производств, обзывают тут Герцогами. Именно обзывают, хоть это и официальный титул даруемы королем, тут их не очень жалуют, как в низу, так и наверху, как справа, так и слева. Тем людям, что совсем не маги, но ну очень влиятельны, даруется титул Канцлера. Ну а тех, кто просто где-то там копошится, даруя корм большим рыбкам, обзывают, в общем-то, просто: Джентри — благородный, но безродный, «беспаспортный и без фамильный».

Стоит отметить, что тут все же нет, ни заводов, ни пароходов, в моём исконном представлении. Заводы здесь это… очень большая мастерская. Там нет станков, паровых молотов и прочего. Нет механизации, автоматизации, даже банальных конок и то нет! И транспортная проблема в городах тут стоить порой ну очень остро, и чтоб добраться из конца в конец города через его центр может запросто потребоваться неделя. То пробки, из лошадей и людей, то просто улицы петляют.

А что, может предложить мне этому миру транспорт на рельсах? Местная сталеварильная промышленость потянет, да и можно для начала рельсы из дерева делать. Хотя по железу железо лучше катится, дерево по дереву тоже ничего. А учитывая здешние расстояния, и проблемы с дорогами… которых порой и нет, пока какой-нибудь маг не заморозит кашу, легко прокладываемый транспорт на рельсах вполне может иметь спрос!

Стану эдаким Канцлером… или скорее все же Герцогом. Буду богатым, известным… если не убьют. Или просто не стибрят идею. Хотя я вроде уже барон, так что так просто от меня не избавится.

<p>Глава 32</p><p>Отпуск</p>

— Как-то маловато народу на улице… — вывела меня из сладких дум Саара, тоже глядя в окно.

Я действительно взглянул за грань стекла, а не просто «куда-то вдаль», не видя дальше собственного носа. Действительно, маловато человечков на улице. Очень маловато.

— Может очередной турнир опять идет? — ответила сама себе девушка, продолжая поглядывать за окно.

Я пожал плечами, и наконец, зачерпнул своей ложкой баварскую колбаску… жареное, жирное, и разумеется, уже слегка остывшее, продолговатое, нечто из мяса, само собой соскользнуло и упало мне на колени. Это уже не отстирать. Точнее, не отстирать без магии. Такое жирное пятно на уровне паха… ууу… даже подстеленная салфетка не спасла! Позорище…

В качестве мести колбаску я жевал долго и тщательно. Но даже так она продолжала «мстить за месть» и забрызгала еще и мой камзол. Ну нафиг эти рестораны! Предпочитаю жрать нагишом! Отмыться всегда не сложно. Или на крайняк в пижаме — её не жалко.

— Дорогой… — заметила моя жена пятна, когда мы вышли из-за стола.

— Молчи женщина, молчи! Это жир от той долбаной колбаски! — протянул я, высоко задрав нос.

Саара хихикнула, присела на корточки, элегантно разложив по полу веер своих платьев, и применила магию на пострадавшее место одежды.

— Я же не только убивать умею, в отличии от некоторых. — посмотрела она на меня снизу вверх.

— Да ты у меня умница! — погладил я её по голове, от чего девушка разве что мурчать не начала.

— Муррр… — а нет, начала. С таким звуком она положила голову мне на плечо, встав в полный рост, закончив чистить одежду, и потерлась об ухо.

Я приобнял ее за талию и направился к выходу. Выход в свет все же удался. Пусть этот свет и был на ранг ниже положенного.

На улицах и правда было пустовато. Что ни как не помешало нам спокойно добраться до гостиницы. И ни как не напрягало — народ все же был, просто не было толчеи. Так что скорее напротив, очередной турнир давал нам возможность спокойно, и вальяжно, пройтись по улицам до места своего временного жительства, и с комфортом расположится в номере.

Раздеться, планируя как убить оставшееся до вечера время, и… быть прерванными.

— Господин барон! — ввалился в номер некий… служащий отеля.

— Чего тебе? — недовольно поинтересовался я, затягивая веревочку на штанах обратно, глядя на по-прежнему приглашающе распахнутые ножки Саара.

— Господин барон! Вы же целитель?… Помогите! Там…

Перейти на страницу:

Все книги серии Юстиниания

Похожие книги