- Прошу прощения, странник! Прошу прощения, что побеспокоил тебя этим прекрасным весенним днём, но пожалуйста, остановись на секундочку, ладно?
Рейдон остановился. До ворот было примерно двадцать футов.
Дварф оскалился. Спутанные космы его бороды соперничали в размере и запутанности с её же косичками. Он сказал:
- Какой хороший парень, а! У нас не так много посетителей, а те, что приходят, не всегда ведут себя вежливо — если ты понимаешь, о чём я.
Рейдон ответил:
- Я не беззаконный негодяй. Ты дашь мне пройти? У меня дела в Ормпетарре.
- В том, что осталось от Ормпетарра, ты хочешь сказать, - хмыкнул дварф. - Я вижу, что ты не голодный зверь. Ещё важнее — ты можешь говорить, что подтверждает твои заявление. Ну что ж, полагаю, я должен спросить, что привело тебя сюда, и взять обычную пошлину.
Рейдон надеялся, что дварф не пытается таким образом его ограбить. Он сказал:
- Вскоре после Волшебной Чумы здесь проходила моя старая подруга. Я хочу отыскать её следы.
- Ммм-хмм, - хмыкнул стражник, скептически подняв свои густые брови. - Что она здесь забыла?
- Я надеюсь это узнать.
- Паломничество шрама, ясно как дважды два.
- Что ты имеешь в виду? - спросил Рейдон.
Дварф опустил арбалет и оружием указал Рейдону вперёд.
- Узнаешь внутри. И поскольку я сегодня добрый, хватит одной золотой короны, чтобы пройти в ворота Ормпетарра, - дварф кивнул на массивный деревянный сундук, прикованный цепью к гранитной плите. Рейдон решил, что широкая прорезь наверху служила щелью для монет.
Рейдон подошёл к воротам, бросил монету в щель и вошёл в город.
Дварф пожелал ему хорошего дня, но Рейдон не стал тратить на него лишних слов. Он уже миновал стражника, его взгляд изучал полуразрушенные и заброшенные здания вокруг. Потом он учуял запах подгоревшего мяса и остановился. Во рту набралась слюна.
Запах казался божественным. Пустой живот взял на себя командование ногами и направил его к ветхому зданию сразу за воротами. Как и другие уцелевшие строения, этот дом был укрыт трещинами и отчаянно нуждался в ремонте. Однако изнутри исходили свет, голоса и запах готовящейся еды. Вывески или знака с указанием имени или природы заведения не было.
Через открытую дверь Рейдон вошёл в просторное и низкое помещение. Оно напоминало общие комнаты постоялых дворов со всего Фаэруна, в том числе благодаря какому-то четырёхлапому зверю, который жарился на вертеле. Рейдон сделал глубокий вдох, наслаждаясь ароматом.
Внутри находилось около дюжины человек, собравшихся в три обособленные группы, не считая одинокого деда у двери, храпящего в разлитую кружку с элем, женщину в фартуке бармена, снующую по комнате, и мальчика, занимающегося вертелом.
Один из мужчин пробурчал в свою кружку:
- Посмотрите-ка, полуэльф.
Все взгляды устремились к Рейдону.
Монах поднял руку и сказал:
- Приветствую. Мне нужна пища и информация.
Барменша крикнула:
- Садись за стол, незнакомец, и я принесу тебе жаркое и эля. Кабан скоро будет готов, если пожелаешь.
- Конечно, - подтвердил Рейдон. Он прошёл мимо любопытных местных и уселся за стойкой. Он чувствовал внимательные взгляды у себя на спине и слышал зарождающийся гул предположений.
Хозяйка принесла ему напиток в деревянной кружке. Рейдон посмотрел на пенистую жидкость, но решил не спрашивать про чай. Он сомневался, что здесь найдутся подобные блага цивилизации.
Женщина закричала:
- Мерль, хватит там бездельничать, поднимайся и принеси этому парню миску жаркого!
Мальчик у вертела вздрогнул, пробуждаясь от дремоты, и шмыгнул в заднюю комнату.
- Благодарю, - сказал женщине Рейдон.
Она кивнула без намёка на теплоту. Она сказала:
- Если ты здесь, чтобы присоединиться к этим глупцам с их «Паломничеством шрама», тогда я сомневаюсь, что увижу тебя снова. Лучше потрать своё золото сейчас — когда ты погибнешь, от него всё равно не будет толка.
Не зная, о чём она, и не желая раскрывать своё неведение, Рейдон молча ответил на её взгляд своим.
Из задней комнаты появился мальчик с миской из обожённой глины с остывшим жарким. Мальчик поставил её перед монахом, потом вернулся на своё место у огня, чтобы повернуть вертел.
Рейдон принялся за еду. Он так быстро очистил миску, что позже не смог вспомнить вкус.
Хозяйка наклонила голову и спросила:
- Нечего сказать? Но, вижу, ты проголодался. По твоей одежде видно, что ты не разбойник, пришедший потратить нажитое неправедным путём. Иначе был бы одет побогаче и заказал бы крепкой выпивки. Какой шрам ты найдёшь в Чумных Земля, как думаешь?
- Я не ищу новых шрамов, - сказал Рейдон, вытирая рот куском ткани.
Хозяйка рассмеялась, качая головой.
- Ты здесь не ради паломничества? - раздался голос позади Рейдона.
Дед проснулся. Его карие глаза сверкали, и вокруг них возникли смешливые морщины. Его борода была чёрной с полосами седины, как и длинные волосы, собранные в узел. Одежда у старика была мокрой из-за пролитого эля, в котором он дремал.
- Я не ищу шрамов в Чумной Земле. Зачем?
- Люди приходят сюда не ради старых развалин, - заметил старик. - Они приходят, чтобы получить шрам в Чумных Землях.